Разницу он ощутил сразу – и не понадобилось много времени, чтобы эта разница дошла и до матери.
– Ты что, совсем никого не знаешь? – заныла Кензит.
Гости продолжали прибывать, и Осри пока увидел только одного знакомого, с которым постарался не встречаться взглядом.
– Я уже говорил тебе, что нет, – ответил он. – Я все время проводил на Минерве, а невоенные Дулу там не бывают.
– Но какой-нибудь офицер уж верно пройдет мимо, – заметила леди Ризьена, ткнув Осри пальцем в плечо. – Вот и отдай ему честь, знаком он тебе или нет.
– Не могу. Я в штатском. – Осри был ясен материнский план: всякий, кто остановится для приветствия, может быть представлен дамам, а потом его вынудят пригласить на танец одну из сестер.
Осри с трудом поборол смех, уткнувшись в свой бокал. Леди Ризьена барабанила ногтями по столу, и Пома и Кензит стали выговаривать ей за это; Осри стал смотреть в другую сторону, думая, скоро ли мать сообразит, что ничего у нее не выйдет – тогда они смогут уйти.
С их мест бальный зал был виден превосходно, и Осри мог всласть любоваться разодетыми в пух и прах Дулу. И зачем только люди это делают? Кому охота толкаться в тесноте вместе с теми, кого тебе видеть совсем не хочется?
Оглядывая зал, он убедился, что поговорить ему тут не с кем – здесь не было вообще никого в военной форме.
Это его озадачило, и он повернулся на стуле, чтобы осмотреть все помещение. Факт: никого. Неужели разногласия между Флотом и штатскими дошли до такой степени? Откуда ему знать: он не обращал внимания на разговоры из области светской хроники, и все его знакомые знали, что в свете он бывать избегает.
Наблюдая за публикой, он заметил, что сегодня танцует меньше народу, чем обычно, хотя оркестр играет превосходно. Люди стояли кучками вдоль стен, делая порой взволнованные жесты. А вокруг эгиоса Харкацуса собралась целая толпа...
Высокий, угрюмый Кестиан Харкацус оживленно говорил что-то. В памяти Осри возник рыжий Ивард, который общался с молодым Дулу, наследником Харкацуса, и сказанные шепотом слова: «Регентский совет».
– Мог бы хоть улыбнуться, – рявкнули Осри в ухо, и он обернулся к нахмуренной матери. – В чем дело? Знакомого увидел?
Осри потряс головой, думая о своем.
– Почему бы вам с Помой не пойти потанцевать?
– Да-да. Я, пожалуй, пройдусь, и если встречу приятеля, то приведу его сюда.
– Двух приятелей, – сказала Кензит, злобно глянув на сестру.
Осри уже встал, когда мать надумала дать ему дополнительные инструкции, и ее слова пропали втуне. Он с улыбкой сделал знак, говорящий «я скоро вернусь», и сбежал, радуясь свободе, но радость быстро сменилась тревогой.
Опускаясь по изящно закругленному подиуму, он вспомнил, как после долгих раздумий решил не придавать значения слухам о регентском совете. В конце концов, подумал он тогда, никакие заговорщики не смогут победить Флот – а иначе им у власти не утвердиться. Сама эта мысль абсурдна.
Но что, если они выбрали другой способ?
Он влился в толпу около эгиоса, который продолжал свою речь.
– Именно это я и имею в виду. Приспело время оказать поддержку новому Эренарху. Он быстро усвоит науку управления, а тем временем мы, имеющие опыт, сможем направлять его.
По толпе прошел одобрительный ропот, и одна женщина сказала:
– Но Эренарх хочет освободить Панарха.
Харкацус поклонился в ее сторону.
– Это доказывает его преданность Семье – и его неопытность. Сами посудите: как можно спасти человека, охраняемого всей мощью флота Эсабиана Должарского, который мы даже превосходящими силами не сумели победить? Не забывайте об их гиперснарядах – они вполне реальны.
– Это верно, – подтвердил кто-то. – Я видел, что один из них сделал с «Корионом». Один выстрел – и все.
Снова ропот – на этот раз испуганный. Тревога, овладевшая Осри, еще усилилась при дальнейших словах Харкацуса:
– Между тем Флот, призванный служить государству, бессилен при существующем вакууме власти. Эренарх ждет возвращения отца, Панарх находится вне нашей досягаемости, и никто ничего не предпринимает. Пора нам, Служителям, высказать свои желания и оказать помощь новому Панарху...
Осри медленно отступил назад, перебирая в памяти тех, кого видел сверху. Брендона среди них точно не было.
Его здесь нет, и они готовят измену.
Бесконечно долгий момент Осри стоял одиноко в гуще надушенных, украшенных драгоценностями Дулу и разрывался надвое.
Он мог бы ничего не делать, и это в каком-то смысле было бы правильно. Ведь поклялся же он отдать Брендона в руки правосудия за то, что тот, презрев честь и долг, сбежал с собственной Энкаинации.
Правда, с тех пор Осри понял, что честь и долг – понятия не столь простые, как ему казалось. Факты не изменились, но причины, стоящие за фактами, оставались тайной. Начав под влиянием внезапного импульса пробираться сквозь толпу, Осри осознал, что не изменил своим взглядам, – просто они изменили форму.
«Я верю, что Брендон хочет вернуть своего отца, – значит, должен верить и в то, что он имел вескую причину сделать то, что сделал».
Осри сделал еще два-три быстрых шага и с чувством облегчения нырнул в туалет. Он так и не научился босуэллировать незаметно.
Закрыв за собой дверь, он набрал личный код Брендона и был вознагражден немедленным ответом.
* * *
Низкие облака плыли над озером – настало время оросительного дождя. Парочка, сидевшая на маленьком пляже, раскрыла зонтик, а мужчина с этюдником спрятался под деревом.
Холодный ветерок шевелил волосы и юбки Ваннис. Она сделала знак Йенеф, та нажала что-то на пульте, и над баржей одновременно с первыми упавшими каплями протянулся яркий навес. Брендон стоял тихо, глядя на темную воду, где дождь чертил свои тающие круги. Ваннис перебирала в уме разные способы заинтересовать его и задержать здесь подольше. Он как будто не слышал музыки и явно не желал разговаривать.
Внезапно он осушил свой бокал и обернулся к ней, опираясь на перила у борта.
– Со мной, должно быть, скучно? Быть может, исполнить свой долг и отправиться к Масо?
Взгляд Ваннис скользнул от длинных пальцев, лежащих так близко от ее руки, к ожидающим ответа голубым глазам, и она снова испытала почти непреодолимое желание выложить всю правду, уничтожить расстояние между ними, зажечь искру благодарности, из которой может возгореться страсть...
Но награды, которые приносит страсть, эфемерны. Нельзя поступаться своими планами в угоду мужчине.
– Останьтесь, – сказала она. – Быть может, это вам скучно со мной?
– Ну что вы. – Он поцеловал ей руку с преувеличенной серьезностью, всегда вызывавшей у нее смех. Она сделала реверанс в той же манере, думая: «Буду придерживаться плана, за исключением маршрута, который наметил Тау». Несмотря на уверения Тау, она подозревала, что там караулит Фелтон, а при нем, вероятно, несколько крепких ребят с яхты. По крайней мере она избавит Брендона от этого «эскорта», а оправдание придумает потом.