Книга Академия неслучайных встреч, страница 60. Автор книги Светлана Казакова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия неслучайных встреч»

Cтраница 60

— Как тебе оформление зала? — поинтересовалась Эрика, когда я вернулась за кулисы. Сама она тоже уже успела покружиться по сцене в своём ярко-голубом, как кусочек весеннего неба, платье и пребывала в отличном настроении. — Иллюзионисты на славу потрудились, правда?

— Не заметила, — призналась я смущённо.

— Как? — удивилась она. — Это ведь сразу же бросается в глаза. Или ты смотрела на что-то другое?

— Вернее, на кого-то другого, — добавила её однокурсница Розали, игриво подталкивая меня локтем. — Ничего, увидитесь ещё. Так как, все идём переодеваться к танцам?

Весёлой гурьбой мы направились обратно в общежитие, где разбежались по комнатам. Я сменила костюм на заранее выбранное чёрное платье, перед этим наконец-то рассмотрев себя в зеркале. Макияж ярковат, конечно, тут Эрика немного переусердствовала, но могло быть и хуже. Особенно она старалась подчеркнуть глаза, которые стали казаться больше и гораздо ярче. Зелёные ведьминские глаза… вот только я за время, проведённое здесь, ведьмой так и не стала.

— Идём скорее! — поторапливала меня соседка. Сама она успела переодеться ещё быстрее и теперь в нетерпении крутилась у двери. — Кей наверняка уже тебя заждался.

По дороге к нам присоединились почти все остальные девушки. А вот кавалеры нас встретить не удосужились — все собрались в зале. Я обвела просторное помещение взглядом, но не увидела ни Кея, ни Ваура, ни Всеволода. Может быть, они уже передумали меня охранять? Если так, то не проще ли было отсидеться в своей комнате, предварительно накрепко закрывшись на все замки?

Зато сейчас я смогла разглядеть и оценить то, как оформили зал студенты моего факультета. Они, в самом деле, постарались. Пространство вокруг казалось сказочным, наполненным светом огромного количества старинных фонарей и свечей, огонь которых не обжигал и не мог послужить причиной пожара. Кое-где появились фонтаны, рассыпающие хрустально звенящие капли, а наверху вместо полка раскинулось звёздное небо с незнакомыми созвездиями, мерцающими в вышине. Запрокинув голову, я не удержалась от восторженного вздоха и почти сразу же столкнулась с кем-то, кто шёл мне навстречу.

— Простите, — машинально произнесла я. Затем разглядела парня. — Всеволод!

— Осторожнее, — шепнул он. — Если будешь ворон ловить, на тебя кто угодно покусится. Симпатичное платьице.

— Спасибо. Ты тоже ничего, — оценила я светло-серый костюм собеседника и задумалась над вопросом, где он его добыл. — А что пьёшь?

— А, это пунш, — ответил химик-алхимик, покачивая объёмным бокалом, на дне которого плескалась рубиново-алая жидкость. — Как в американском кино, прикинь! Можешь тоже попробовать.

— Интересно, в нём алкоголь содержится? — подумала вслух я.

— Вроде не пахнет, — отозвался Всеволод, пожимая плечами. — Я пойду ещё поброжу по залу, но учти, один танец за мной! Хорошенько повеселись, пока жива!

— И тебе не скучать, — пробормотала я.

Его слова о танце напомнили мне про Ваура. Тот ведь тоже заявлял, что я должна потанцевать с ним. Вот только где он?

Инкуб встретился мне буквально через несколько шагов. Он тоже принарядился — костюм оказался чёрным, в тон моему платью, и бархатным. Таким же, как его голос, которым Ваур, наклонившись к самому моему уху, проговорил, что желает угостить меня пуншем.

Сравнение Всеволода оказалось к месту, правда, в фильмах всё выглядело несколько иначе. Здешний пунш разливали огромным половником из впечатляющего размера глиняного котла. Напиток оказался весьма хорош на вкус — сладкий, но не приторный, пряный, подобно глинтвейну, с запахом согретых солнцем гранатов, вишни и спелого винограда. Вопрос о наличии алкоголя оставался открытым. Инкуб мне на него ничего не ответил, вернее, сделал вид, что не расслышал за звуками музыки, а, может, в самом деле, пропустил мимо ушей.

— Пойдём танцевать! — произнёс он, и направился в середину зала, увлекая меня за собой.

Я танцевала. С Вауром, затем с симпатичным парнем с факультета прорицания, даже с Всеволодом, который отдавил мне ноги и едва не потерял очки при попытке сделать головокружительный пируэт. В общем, с кем угодно, кроме Кея.

Он мне на глаза больше не попадался.

— Эй, это уже не один раз! Мы так не договаривались, — напомнила я Вауру, который непринуждённо кружил меня по залу в танце, похожем на упрощённый вальс.

— А что тебе не нравится? — картинно изогнув бровь, осведомился инкуб. — И как это называется? Я тут стараюсь, развлекаю даму, на всех остальных ради неё внимания не обращаю, а ей ещё что-то не по душе!

— Ладно-ладно, не сердись только! — отмахнулась я. Танцевать с Вауром оказалось не так уж плохо, во всяком случае, с другими парами мы не сталкивались, и руки у него были тёплые. Запоздало вспомнив предупреждение Кея насчёт прикосновений к инкубу, я задумалась, можно ли танец считать объятием.

Когда музыка стихла, Ваур, ничуть не запыхавшись, принёс мне ещё пунша, который я выпила залпом. В это время на сцене начались какие-то перестановки — судя по всему, показом мод культурная программа не ограничилась, и намечался какой-то концерт. Правда, высоким ростом я похвастаться не могла, поэтому с того места, где стояла, разглядеть удалось немногое. Спустя несколько минут раздались гитарные переборы. Когда к наигрываемой мелодии прибавились слова, голос исполнителя показался знакомым.

Поначалу я даже не поняла, почему все начали на меня оглядываться, а кто-то даже пальцем показывал. Затем взгляды снова переместились к сцене. Эрика, растолкав толпу, подошла и наклонилась к моему уху.

— Приятно, когда тебе посвящают песню?

— Мне? — переспросила я с изумлением.

— А кому же ещё?

Я замотала головой. Соседка посматривала на меня с хитрецой, а я никак не могла взять в толк, о чём она говорила. Стоявший рядом Ваур отчего-то насупился.

— Произошла какая-то ошибка. Я тут ни при чём. Кто стал бы посвящать мне песню?

— Вот непонятливая, — вздохнула Эрика и, взяв меня под локоть, потащила за собой прямиком к сцене.

Я вскинула голову и вздрогнула от неожиданности, наконец-то увидев музыканта.

— Это же Кей!

— А ты кого ожидала увидеть? — хмыкнула соседка и помахала кому-то свободной рукой.

На сцене, в самом деле, находился Кей. С гитарой или, насколько получалось рассмотреть, напоминающим её инструментом, он выглядел непривычно, однако не пытался произвести никакого особенного впечатления. Казалось, он вообще не замечал собравшуюся перед сценой толпу. Будто целиком погрузился в музыку и пребывал где-то далеко отсюда. Очень далеко.

Я вслушалась в слова и крепко стиснула ладонь Эрики, сама не замечая этого. Кей пел о любви, для которой не имеют значения расстояния. О любви, побеждающей все разногласия. О любви, что заставляет поверить, будто больше не одинок. Песня была грустной, и всё же на лицах многих слушателей появлялись мечтательные улыбки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация