Книга Dragon Age. Маска призрака, страница 36. Автор книги Дэвид Гейдер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Dragon Age. Маска призрака»

Cтраница 36

Евангелина нисколько не доверяла этой тишине. Маги, само собой, ничего не замечали. Сперва они напивались тихо, причем Рис держал покрытую пылью бутылку бережно, словно это было бесценное сокровище, а Винн и Адриан были увлечены своим поединком. Обе до бровей накачались густым черным пойлом – лишь бы доказать друг дружке, сколь мало на них действует выпивка. Винн побеждала: вид у нее оставался все такой же невозмутимый, и Адриан это удручало.

Евангелина не понимала, как они вообще могут пить эту гадость. Гномий эль по большому счету и элем-то не был – настойка из каких-то грибов, по крайней мере так говорили. Одни только гномы и могли пить его без того, чтобы сразу стошнило. Оставалось узнать, чем кончится дело на сей раз.

– Это был дракон, – настойчиво говорила Винн. Хмель уже брал свое, и язык у старой чародейки слегка заплетался. – Мы сошлись с ним на крыше форта Драккон, куда его вынудили приземлиться. Последняя битва, которая должна была положить конец Мору… и одного удара хвостом этой твари хватило бы, чтобы пришибить нас всех до смерти.

Она опрокинула в рот последний глоток эля из своего кубка – для ровного счета – и рассеянно махнула рукой служанке, подавая знак принести еще.

– Дракон! – возбужденно воскликнула Адриан.

Она сидела, уткнув подбородок в сжатые кулаки, и неотрывно глядела на Винн осоловелыми, полными благоговейного трепета глазами. Рыжие кудри ее, просохнув, торчали смешной копной спутанных прядей. В отличие от Винн, Адриан выглядела упившейся в стельку.

– Самый-самый настоящий-пренастоящий дракон?

– Адриан без ума от драконов, – весело пояснил Рис.

– Это был архидемон, – сказала Винн, – дракон, изуродованный скверной, превращенный в создание зла, и во всем Тедасе никто не мог ему противостоять. – Она не сумела сдержать едва заметной горделивой улыбки. – Разумеется, кроме Стража.

– Стража? Героя Ферелдена?

– Да.

Несколько мгновений Адриан беспорядочно жестикулировала и лишь затем сообразила, что не в силах облечь свое возбуждение в слова. И уставилась на Винн так, будто только сейчас осознала нечто совершенно невероятное.

– И тебя для всего этого выпустили из башни?!

– Не совсем. Ферелденский Круг магов был… выведен из строя.

– Я слышала об этом, – заметила Евангелина.

– Большинство магов угодило во власть демонов, – продолжала Винн. – Нас осталась жалкая горстка, когда прибыл Страж.

– Он спас тебя и остальных?

– Совершенно верно.

– И забрал тебя из башни!

– Ему нужна была моя помощь.

– Везучая.

Адриан поднесла к губам кубок и вновь разочаровалась, обнаружив, что он пуст. Она огляделась в поисках служанки и, не увидев ее, попробовала встать. Попытка закончилась тем, что Адриан едва не опрокинула стул и в итоге неуклюже плюхнулась на него.

– Осторожней, Адри! – воскликнул Рис, безопасности ради придержав ее за плечо.

Рыжеволосая женщина воззрилась на него с изумлением и хмельной нежностью:

– О-о! Ты не называл меня так с тех пор, как мы…

Рис попытался принять равнодушный вид, но не слишком в этом преуспел.

– Ты пьяна, – пробормотал он.

Адриан накрыла ладонью его щеку, и на лице ее отразилось вдруг столь проникновенное чувство, что Евангелина смутилась, ощутив себя лишней. Рис покраснел и, виновато ухмыльнувшись, осторожно отвел руку Адриан.

– Я и не знала, что вы были… – Винн оборвала фразу, не зная, как ее закончить.

Рис мельком глянул на мать, и в глазах его вспыхнуло раздражение.

– Между нами ничего нет.

– Все, что я вижу, свидетельствует об обратном.

– Я же сказал – между нами ничего нет. – Рис выпрямился на стуле, с сосредоточенным видом подливая в кубок вино, вернее, как заметила Евангелина, его остатки. – А если бы и было, тебя это ничуть не касается.

– А я разве сказала, что касается? – игриво хохотнула Винн. – Для меня, знаешь ли, не новость, что маги в башне занимаются не только учеными изысканиями. Как, по-твоему, ты появился на свет?

В глазах Риса промелькнуло беспокойство.

– Я… я вообще не хочу об этом думать.

Винн пренебрежительно отмахнулась:

– Ты же взрослый человек, мужчина. Полагаю, ты в силах перенести тот факт, что некая едва знакомая тебе женщина сорок лет тому назад переспала с храмовником… даже если эта женщина – твоя мать.

С этими словами старая чародейка лихо опрокинула в рот остатки эля, а у Риса от потрясения округлились глаза. Он неуклюже склонил голову к плечу с таким видом, словно был не в состоянии переварить услышанное. У Адриан таких трудностей не возникло. Она грохнула кулаком по столу и так громко взвизгнула от восторга, что привлекла внимание всех посетителей таверны.

– Ты спала с храмовником?!

Винн прикусила язык, лишь сейчас осознав, что проболталась.

– Ну-у, – промямлила она наконец, – это было, да, но очень давно.

Она беспомощно взглянула на Евангелину и неслышно вздохнула, когда храмовница демонстративно отвернулась. Нет уж, ее в этот разговор никто не втянет. Ни за какие коврижки.

– Какая прелесть! – ликовала Адриан.

– А вот я так не думаю, – пробормотал Рис. Вид у него был подавленный.

Винн одарила его снисходительной улыбкой:

– Можешь считать всех храмовников исчадиями зла, но на самом деле они обычные люди. И мужчины к тому же. – Уголок ее рта дернулся в попытке изобразить лукавую усмешку. Та удалась. – Уж я-то знаю, – со смехом добавила чародейка.

Рис застонал, а Адриан расхохоталась так оглушительно, что ей пришлось постучать кулаком по столу, чтобы подчеркнуть, насколько ей пришлась по душе эта реплика.

– Гляжу я, вы, юбочники, шибко собой довольны.

В буйное веселье встрял чужой грубый голос. Адриан оборвала смех, и глаза ее округлились. Развернувшись на стуле, Евангелина обнаружила, что над их столом навис дюжий мужик. Борода его топорщилась, точно поросль черных кустов, мощные руки смахивали на бревна. Незнакомец – очевидно, местный фригольдер или же батрак – был словно вытесан из дерева. В глазах его пылал непримиримый гнев.

Адриан, казалось, готова была огрызнуться, но ее опередил Рис.

– Мы просто путники, пришли сюда, спасаясь от дождя, – дружелюбно проговорил он. – Может, нам угостить тебя – в благодарность за местное гостеприимство?

– И за что будем пить? – прорычал здоровяк. – За то, что вы, маги, пытались убить ее святейшество?

– Мы здесь ни при чем.

Великан грохнул кулаком по столу с такой силой, что пустая бутылка и кубки покатились на пол. В зале воцарилась мертвая тишина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация