Книга Шесть пробуждений, страница 28. Автор книги Мер Лафферти

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шесть пробуждений»

Cтраница 28

– Нас убили кухонным ножом, верно?

– Да, другого оружия мы не нашли, – мрачно ответил он.

В коробке не хватало трех ножей, их гнезда пустовали.

– Мы знаем, где поварской нож, но нет также обвалочного ножа и мясницкого ножа.

– Хорошие новости продолжают поступать, – не улыбаясь, сказал Хиро. – Еще что-то нужно доложить капитану?

Мария взяла планшет и вызвала Катрину.

– Докладывай, – сказала Катрина.

– Мы нашли мою коробку с ножами, капитан, и в ней не хватает трех ножей. Один из них, кухонный нож, – тот, что мы нашли в секции клонирования. Другие два все еще неизвестно где.

– В трупах их нет?

– Нет, пока не видели.

– Займись настройкой принтера. Звони, когда найдешь что-нибудь, а не отсутствие улик.

Планшет пикнул: Катрина прервала связь.

– Черт, ну она и злюка, – сказал Хиро.

– Кто бы говорил, – ответила Мария, и он опустил голову, чтобы не глядеть ей в глаза.

– Я правда считаю, что тот, кто написал это, ненавидит людей и хочет смеяться, глядя, как они умирают с голоду, – сказал Хиро.

– Думаешь, это тоже вредительство? – спросила Мария, лишь частично шутливо.

– Нет, я думаю, что техник, который это писал, – осел. Но тебе пришлось поломать голову над тем, куда девалось руководство.

Он встал, посмотрел на разложенные Марией предметы, потом снова на планшет.

– Понял, – пробормотал он и начал объяснять Марии, что делать с каждым. Следующий час они работали вместе; Мария старалась подавить раздражение, когда он шутил или не слишком понятно переводил. Дважды ей, к ее глубокому огорчению, не удавалось подключить принтер к РИН, хотя ИИ помогал.

– Готово, теперь я его вижу, – сказал наконец РИН. – Хорошая работа, мисс Арена.

– Мне нужны мои бэкапы, – сказала она.

– В этом нет необходимости, – ответил РИН. – Принтер вполне способен установить, каковы личные вкусы человека, по его слюне.

Мария отступила на шаг и с новым уважением посмотрела на принтер.

– Впечатляющая программа, – сказала она. – Но все равно он бегемот.

Хиро отнес кружки в раковину.

– Бегемот. Мне нравится это имя. Сокращенно будем звать его Беге. Если я тебе больше не нужен, займусь гравитационным двигателем. У тебя осталось еще несколько ножей – и Беге! – чтобы защититься в мое отсутствие.

И он ушел.

– Остались мы с тобой одни, Бегемот, – сказала она. – Я тебя не боюсь.

По правде сказать, на корабле было много такого, чего она боялась. Но, по крайней мере, Беге в их число не входил.

* * *

Выйдя из медицинского отсека накануне вечером, капитан в него больше не возвращалась. Джоанна чувствовала облегчение, но на всякий случай спала здесь же, на больничной койке. К несчастью, трупы делали пребывание в этом помещении несколько неприятным. Не говоря уж об антисанитарии.

Системы жизнеобеспечения клона все еще усердно работали: в прежнем капитане еще теплилась жизнь.

Джоанна потянулась в своем кресле. Ей нужен был душ. И очень хотелось есть.

Она подъехала в кресле к лаборатории в углу медотсека, но не успела начать проверку образцов – в дверь постучали. Джоанна открыла дверь дистанционно, с планшета.

Вошел Хиро, по-прежнему невыносимо бодрый.

– Привет, доктор Гласс. Не возражаете, если я взгляну на себя?

– Я не уверена, что это самое лучшее для твоего здоровья, Хиро, – сказала Джоанна, откладывая образцы, взятые для анализа.

– Конечно, лучше всего для моего здоровья было бы плотно позавтракать и отправиться на беговую дорожку, – сказал Хиро. – И еще избавиться от стресса из-за того, что я лечу в одном корабле с убийцей. Но этого я сделать не могу. Кстати о завтраке: принтер почти готов к работе. Мария уже дала ему имя и борется с ним за превосходство. Могу достать билет на этот поединок, если тебе интересно. А теперь объясни, мудро ли сражаться с машиной, когда по кораблю разгуливает убийца? – Он говорил небрежно, словно речь шла о каком-то матче, а не об их жизнях.

– Не забудь, что я сказала о том, чего не хочу слышать. – Она махнула в сторону трех тел. – Давай. Твое в середине.

На корабле не было морга: предполагалось, что все тела отправляются на рециклирование. Еще один недосмотр. Нужно будет избавиться от тел, прежде чем они разложатся еще сильнее. Она давно осмотрела тела, но держала их в отсеке, чтобы удовлетворить любопытство Вольфганга. И если члены экипажа захотят взглянуть на свои трупы, могут найти что-нибудь такое, что поможет решить загадку.

По крайней мере, желание Хиро посмотреть на труп своего клона беспокоило Джоанну гораздо меньше, чем навязчивое внимание капитана к ее клону; хотя, может быть, дело было в том, что клон Хиро уже мертв.

Хиро подошел к нему, расстегнул молнию и уставился на обнаженное тело.

– Я просто пытаюсь понять, почему я это сделал, – сказал он, внимательно разглядывая шею клона.

– Тебя мог повесить кто-то другой, Хиро. Хотя ран, какие получают, оказывая сопротивление, нет. Мы с Вольфгангом пытались сегодня восстановить последовательность событий, – сказала Джоанна, включая сканер.

– А где наш лучик света? – спросил Хиро. – Я думал, он помогает тебе в охоте на отравителя.

– Принес принтер и ушел. Думаю, проверяет Поля и капитана. Но мне скоро нужно будет с ним поговорить. А тебе он зачем? – спросила она.

– Совсем не нужен, – ответил Хиро, – просто интересно, где все. Мы ведь должны следить друг за другом, верно?

– Теоретически. Означает ли это, что ты оставил Марию одну?

– Нет. Она с принтером. Эта штука выглядит так, будто способна защитить любого из нас в драке, если, конечно, Марии удастся перетянуть ее на нашу сторону. Что, честно говоря, сейчас сомнительно, – добавил он.

Джоанна сердито посмотрела на него.

Он бросил шутить.

– Ладно. Мне нужно проверить систему навигации. Я просто подумал, что заскочу к вам, поздороваюсь с собой. На обратном пути гляну, как там Мария.

– Как там навигационная система? – спросила она, когда он повернулся, чтобы выйти.

– По-прежнему. Мы все еще теряем скорость и поворачиваем направо.

– В космосе это ничего не значит.

– Отлично; мы возвращаемся к Земле. Не хотел докучать тебе астронавигационными данными, но если ты настаиваешь…

Он замолчал, очевидно, ожидая быстрого отказа.

– Обещаю, если узнаю что-нибудь о твоей смерти, дам тебе знать, – сказала Джоанна, жестом выпроваживая его за дверь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация