— Как насчет исчезнувших металлов? — возразил Несс. — Погибшая цивилизация никогда больше не возродится на Мире-Кольце. Здесь нет металлических руд, нет ископаемого топлива. Из чего делать орудия, кроме дерева и кости?
— Мы же видели огни.
— Они расположены в случайном порядке — будто множество автономных источников энергии выходили из строя один за другим. Но возможно, ты прав, — сказал Несс. — Если здесь возобновилось производство орудий, нужно установить контакт с их производителями. Но на наших собственных условиях.
— Не исключено, что нас уже обнаружили по излучению наших интеркомов.
— Нет, Говорящий. Наши интеркомы работают по направленному лучу.
«А если она ранена, — вполуха слушая их, подумал Луис. — Может, она где-то лежит не в силах пошевелиться и ждет нас».
И тем не менее он не мог заставить себя в это поверить.
Похоже, Тила попала под удар какой-то древней автоматики Мира-Кольца, некоего замысловатого оружия кольцевиков. Возможно, оно зацепило лишь ее интерком и передатчик локатора, оставив невредимыми двигатели. Но подобное казалось маловероятным.
Тогда почему же все его существо не кричало о необходимости что-то делать, и побыстрее? Луис Ву был холоден, словно компьютер, в то время как его женщине грозила неведомая опасность.
Его женщине... но дело было не только в этом.
Насколько глупо со стороны Несса было предполагать, будто обладающий врожденным везением человек будет мыслить точно так же, как те люди, к которым он привык! Стал бы везучий кукольник мыслить так же, как, скажем, здравомыслящий кукольник Хирон?
Возможно, страх был заложен в генах кукольников.
Но людям нужно было учиться бояться.
— Будем исходить из предположения, что Тиле на какое-то время перестало везти. И это означает, что она не пострадала.
— Что? — вздрогнул Луис.
Кукольник будто прочитал его собственные мысли.
— Отказ ее скутера, вероятнее всего, привел бы к ее гибели. Если она не погибла сразу, то наверняка спаслась, когда к ней вернулось везение.
— Смешно. Никакие сверхъестественные способности не подчиняются подобным правилам!
— Моя логика безупречна, Луис. Суть в том, что Тила не нуждается в немедленном спасении. Если она жива, она может подождать. И мы тоже можем подождать до утра, прежде чем обследовать окрестности.
— И что потом? Как нам ее искать?
— Если ей все так же везет, она попала в хорошие руки. Будем искать их обладателя. Если не найдем — будем надеяться, что она подаст нам сигнал. Есть множество способов это сделать.
— Но все они требуют света, — вмешался Говорящий.
— И что?
— Я уже об этом подумал. Возможно, у ее скутера все еще работают фары. Если так, она оставит их включенными. Ты же говоришь, Луис, что она умная.
— Да.
— И ее не волнует безопасность. Ей все равно, кто ее найдет, если ее можем найти мы. Если фары не работают, она может воспользоваться лазерным фонарем, чтобы подать сигнал, или разжечь костер.
— Ты имеешь в виду, что днем нам ее не найти. И ты прав, — согласился Луис.
— Нужно обследовать город днем, — сказал Несс. — Если найдем его обитателей — прекрасно. Если нет — можем поискать Тилу завтра ночью.
— Ты оставил бы ее где-то лежать на тридцать часов? Ах ты, хладнокровный... Невмирс, возможно, тот оранжевый свет, что мы видели, — это она! Не уличные фонари, а горящие здания!
— Верно, — Говорящий поднялся. — Нужно разведать.
— Я — Замыкающий этой флотилии. И я утверждаю, что ценность Тилы не стоит того риска, каким является ночной полет над инопланетным городом.
Говорящий-с-Животными уже оседлал скутер:
— Может быть, мы на враждебной территории, так что командую я. Отправляемся на поиски Тилы Браун, члена нашей команды.
Поднявшись над полом, кзин вывел скутер в большое овальное окно. За окном виднелись фрагменты крыльца, а дальше — окрестности безымянного города.
Остальные скутеры стояли на первом этаже. Луис поспешно, но осторожно спустился по полуобвалившемуся эскалатору, механика которого давно превратилась в ржавчину.
Несс смотрел на него с края лестничной площадки.
— Я останусь здесь. Воспринимаю происходящее как мятеж.
Луис не ответил. Вылетев в овальную дверь, его скутер устремился в ночь.
Ночь была прохладной. Свет арки окутывал город синими тенями. Найдя блестящее пятнышко скутера Говорящего, Луис последовал за ним к светлому участку на окраине, в сторону по вращению от ярко освещенного административного центра.
Город простирался на сотни квадратных миль. Не было видно даже парков. Для чего понадобилась плотная застройка, когда на Мире-Кольце и так хватает места? Даже на Земле люди предпочитали свободное пространство.
Но на Земле имелись телепортационные кабины. Видимо, кольцевики намного больше, чем свободное пространство, ценили время на передвижение из одной точки в другую.
— Не стоит привлекать к себе особого внимания, — сказал по интеркому Говорящий. — Если тот свет на окраине — уличные огни, возвращаемся к Нессу. Вполне возможно, что Тилу все-таки сбили.
— Ладно, — ответил Луис, удивившись, что тот беспокоится о собственной безопасности перед лицом чисто гипотетического врага. По сравнению с Тилой Браун обычно отличавшийся безрассудством кзин выглядел не менее осторожным, чем кукольник.
Где теперь Тила? Ранена? Или мертва?
Они искали цивилизованных обитателей кольца с тех пор, как потерпел крушение «Лжец». Неужели их поиски наконец увенчались успехом? Лишь подобный шанс удерживал Несса от того, чтобы окончательно бросить Тилу. Кукольник прекрасно понимал, что угроза Луиса ничего не значит.
Если цивилизованные кольцевики в итоге оказались врагами — что ж, вряд ли это можно было считать неожиданностью...
Скутер Ву сносило влево, и он выправил курс.
— Луис... — Говорящий-с-Животными будто с чем-то боролся. — Кажется, кто-то пытается нам помешать...
Внезапно голос его обрел знакомый командный тон:
— Луис, поворачивай назад! Немедленно!
Приказ кзина, казалось, врезался Луису прямо в мозг, и он тотчас же развернул скутер.
Скутер, однако, продолжал лететь прямо.
Луис навалился всем весом на ручку, но тщетно. Скутер все так же летел в сторону огней административного центра.
— Что-то нас поймало! — крикнул Луис, и в то же мгновение его охватил ужас.
Они стали марионетками в руках огромного темного разумного кукловода, который дергал за ниточки, управляя ими в соответствии с невидимым сценарием. И Луис Ву знал имя этого кукловода.