Книга Авантюристка поневоле. Баронесса, страница 49. Автор книги Леди Эм

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Авантюристка поневоле. Баронесса»

Cтраница 49

— Вот и всё, — услышала я свой голос, исходящий не из меня. Чужие объятия разомкнулись и я увидела перед собой копию себя, с довольной улыбкой оглядывающую тело. Не веря своим глазам, перевела глаза вниз, оглядывая своё нынешнее тощее тело парня, на котором была надета нижняя сорочка. Обмен обличьем состоялся, и судя по не-моей улыбке, Коко был очень доволен.

— А неплохой мне достался экземпляр, — произнёс он, оглаживаю тонкую талию моего тела.

— Эй, не трогай меня! — возмутилась я, — то есть не трогай моё тело этими руками!

Коко же провёл рукой по груди, озорно улыбнувшись:

— Не переживай так, я люблю девушек только по средам!..

— Сегодня как раз среда! — выпалила я, желая придушить наглеца.

— Значит, сегодня мой день, — невозмутимо заявил Коко и сел на диван, закинув ногу на ногу, томно оглядывая меня, — может, одолжишь мне одежду, м..?

Делать нечего, пришлось отвернуться и торопливо переодеваться в мужское, а вот Коко нисколько не стеснялся, облачался в женский наряд с видимым удовольствием и вертелся перед зеркалом со всех сторон, улыбаясь.

— Пошли. Наверняка, твой дядюшка тебя уже заждался.

Я вышла из комнаты, поражаясь нынешней походке и совершенно иным ощущениям, направилась было в сторону Дориана, но потом остановилась и несмело подошла к толстячку.

— Дориан?

— Бертрам, мальчик мой, похоже, твоя голова забита сплошь учёбой, если ты не в состоянии даже запомнить имя своего дяди, — загудел мужчина, прижимая меня к своему боку.

А Коко в моём обличье тем временем оправил прядь волос и обратился к лже-Дориану:

— Как думаешь, мы неплохо смотримся вместе?

— Пффф, с чего такая низкая самооценка? Мы смотримся великолепно!

И всё же наблюдать за своим телом со стороны было немного странно. Неужели я такая кокетка? Или это просто Коко так старается меня смутить, чрезмерно преувеличивая..?

— Мы выйдем первыми и как следует помозолим всем глаза, — заявил Коко, прилипнув к своему бесу в обличье Дориана, — а вы пройдётё чёрным ходом, как и договаривались.

— Прекрати прижиматься моим телом ко всем подряд, — возмутилась я, — и рекомендую обращаться с ним осторожнее!

— Какая скромница, — скорчил мне рожицу Коко, — Дори, а твой хранитель пустит нас в твой замок?

— Пустит, но с рядом ограничений, — заявил Дориан.

— Так и знал, — расстроился Коко, — ладно, пташки, пора в путь!

И с этими словами он направился к выходу.

— Нет, ты только посмотри на этого паяца! — недовольно обронила я, — я хожу совершенно не так раскрепощено!..

— Бертрам, заглядываться в твоём возрасте на приятные округлости вполне естественно… Не стоит этого стесняться! — подмигнул мне толстячок-Дориан, а после добавил всё тем же чужим низким голосом, — так, запомни. Ты — Бертрам, мой любимый и единственный племянник, горячо любящий своего дядюшку Манфреда и направляемся мы…

Вот и весь план. В чужом обличье мы без препятствий покинули мастерскую Маджа, пройдя через чёрный выход. А там нас уже дожидался нанятый ранее экипаж. Похоже, Дориан, он же Манфред, всё продумал, и мне оставалось только содействовать ему. И по возможности не мешать, ехидно добавил внутренний голосок.

— Что дальше? — ломкий юношеский голос всё ещё казался мне чужим, о чём я вполголоса сообщила Дориану, на что он расхохотался так, что объёмный живот затрясся от смеха, словно шоколадный пудинг.

— В том и прелесть, мой юный друг… А направляемся мы в том же направлении, что и раньше. Вот только способ передвижения будет несколько иным. Придётся ехать в товарном поезде… Только не смотри на меня так изумлённо — самому неловко…

Вот уж не думала, что Дориан снизойдёт до подобного!.. Все грузы перемещались исключительно по железной дороге. Вполне можно было переоборудовать составы для перевозки и пассажиров, обслуживали же железные составы машинисты и прочие рабочие, но отчего-то кабинет советников при Короле отбрехивался от этой идеи… И по железной дороге сновали лишь товарные составы с небольшим вагончиком для обслуживающего персонала.

Глава 20

Наверняка, графу удалось договориться еще с каким-нибудь одним из своих многочисленных приятелей, чтобы нас доставили туда, куда нужно. Но на деле всё оказалось гораздо проще — звон золотой монеты позволил нам двоим уместиться в крошечном купе, в котором сидеть можно было только упершись коленями в колени соседа, а спать и вовсе только в положении лежа на спине и не шевелясь, ибо был риск упасть с узкой жесткой лежанки. Впрочем, думаю, даже если кому-то из нас и суждено было низвергнуться с "кровати", тело не достигло бы пола, а застряло в узком проходе. Вот такие удобства! Сидеть в купе было невмоготу, и потому как только поезд, натужно фырча, тронулся с места, я заняла место на смотровой площадке и оттуда любовалась видами окрестностей, мимо которых проезжал поезд. Лица касался лёгкий ветерок, и до того весело было представлять себя в роли важного пузатого машиниста, что нажимая на разнообразные рычаги, управляет этой огромной машиной, что я поневоле улыбнулась.

— Что, малец, нравится? — я не сразу поняла, что обращаются именно ко мне, а после мысленно обругала себя. Я — Бертрам, уверенно повторила пару раз про себя и только после этого перевела взгляд на подошедшего. Судя по темно-синей форме с золотыми пуговицами и вышитыми на грудном кармане шестерёнками, это был управляющий составом.

— Нравится, — твёрдо ответила я, но отчего-то ответ прозвучал так, словно Бертрам был застигнут на месте преступления. А еще у Бертрама была дурная привычка пошмыгивать носом, если его что-то волновало. И тело сейчас отреагировало именно так — я воровато оглянулась и шмыгнула носом, а после засунула руки в карманы брюк, оттопыривая их тем самым до нелепости. Бесы, ну и облик для меня выбрал Коко!..

— Уже выбрал свой путь? — видно, управляющему составом было не с кем потрепаться или он считал себя обязанным перекинуться парой фраз со всеми немногочисленными пассажирами поезда.

— Да так… думаю ещё, — равнодушно пожала я плечами.

— Мы надеемся, что Бертрам присоединится к нашему торговому ремеслу, — важным голосом протрубил Дориан. И как ему только удавалось передвигаться бесшумно при его комплекции?

— А мальчишке нравятся поезда, — возразил управляющий составом, — неплохое будущее…

— Пффф, — презрительно протянул Дориан, — и о каком будущем может идти речь? Владение Силой и громким именем, торговля — вот в чем залог успеха!.. А ваши железные громкоголосые поезда так и останутся уделом для перевозчиков грузов и редких путников, весьма стеснённых во времени.

— Ну да, ну да…

— Вы, Манфред, убеждённый консерватор, — выпалила я, чувствуя, как лицо парня до самых ушей заливает краской от осознания собственной смелости, — не чувствуете мощь и силу того, что несёт вас с огромной скоростью прочь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация