— Теперь я всегда буду думать о том, что Андрея убили…
А я… А я ничего не смогла сделать для того, чтобы преступника наказали‑и‑и!
Крупные слезы текли по лицу, она размазывала их ладонями,
как делают маленькие дети. Майя представила себя на ее месте и до крови
прикусила губу.
— Послушайте, ну, прекратите, — сердито сказал
Сильвестр и стал вытаскивать из ящиков салфетки и полотенца. Налил в стакан
воды и сунул Тоне под нос.
Его помощница прищурилась. С первого взгляда было ясно, что
босс не в состоянии вынести рыдающую женщину. На будущее следовало иметь это в
виду.
— Я ду‑ма‑а‑а‑ла вы о‑о‑жете
хотя‑а‑а бы по‑ро‑о‑ова‑а‑а‑ть!
— Она говорит, — невозмутимо «перевела» Шура,
покончив с пряниками и принимаясь за вафли, — что думала, будто вы можете
хотя бы попробовать. Ну найти убийцу.
— Хорошо, я попробую, — в ту же секунду согласился
Сильвестр. — Только скажите ей, чтобы перестала разводить сырость.
Кое‑как бедняжку Тоню Потапову удалось успокоить, и
разговор перешел в новую фазу.
:— Мне нужна правда, — заявила она, как следует
высморкавшись и явив миру покрасневший нос. — Узнайте правду, прошу вас!
— Не понимаю, что это нашло на старшего
лейтенанта, — резко ответил Сильвестр. — Мы с ним едва знакомы. И я
не сдал в правоохранительные органы ни одного преступника, пойманного
собственными руками.
— В этом деле вы можете выступить как
консультант, — осторожно заметила Майя. — Проведете частное
расследование, дадите заключение.
— Умоляю вас! — подхватила Тоня, прижав руки к
груди.
— Милая девушка, по убийствам заключений не дают. Ну,
допустим, я догадаюсь, кто разделался с вашим женихом, и скажу: «Это Иван
Петрович Сидоров». Что вы станете делать дальше? Погрозите Сидорову пальцем?
— Но старший лейтенант Половцев…
— Даже боюсь предположить, куда пошлет меня ваш старший
лейтенант, если я заявлю, что вычислил преступника.
— Со старшим лейтенантом я разберусь сама.
У Тони снова задрожал подбородок.
— Но я должна знать, что случилось на самом деле.
Умоляю! Выясните правду! Мне больше ничего не нужно, только «да» или «нет».
Убили Андрея, или же это был несчастный случай.
— Ладно, ладно! — рявкнул Бессонов. — Я же
сказал, что попробую.
Тоня кое‑как справилась со своим подбородком и
попыталась всучить ему какие‑то деньги, но он отказался в столь резкой
форме, что напугал даже Шуру.
— Ну а теперь вы будете пить чай и отвечать на
вопросы, — заявил Сильвестр и прокашлялся.
Майя шагнула к нему, наклонилась и выдохнула в самое ухо:
— Я должна записывать?
Только если тебе хочется поиграть в Деллу Стрит, —
буркнул он и уже в полный голос спросил у Тони Потаповой: — Я мог вас где‑нибудь
видеть? По телевизору, например?
— Она участвовала в проекте «Успех», — гордо
ответила вместо нее Шура Измайлова, покачивая ногой в мужском ботинке. —
Устроители конкурса отобрали дюжину молодых целеустремленных женщин, которые
творчески подходят к своей работе и быстро растут в профессиональном плане. Для
них подготовили кучу испытаний. Тоня вошла в тройку победителей. Ее снимало
телевидение. Несколько раз.
— Скорее всего, вы видели мою фотографию на обложке
журнала, — без всякого смущения пояснила Тоня. — Некоторые издания
следили за конкурсом, и на прошлой неделе к газетным киоскам было просто
страшно подходить — все пестрело моими снимками.
— И чем же вы занимаетесь?
— Работаю дизайнером. Ничего особенного, просто у нас
очень активное руководство, не дает сотрудникам засидеться. Они меня и выдвинули.
Впрочем, это не имеет никакого значения.
— Кто знает? — пожал плечами Сильвестр. — А
теперь расскажите о вашем женихе. Кем он был?
— Андрей работал менеджером в компании «Новый век»,
торговал бытовой техникой.
— Кухонные комбайны были его коньком, — заметила
Шура почти что с гордостью.
— Откуда вы знаете? — немедленно спросил
Сильвестр. И повторил для ясности: — Откуда вызнаете про комбайны?
Ну… — вроде бы смутилась Шура. Заглянуть ей в глаза
было проблематично, потому что челку она ни Разу даже не попыталась сдвинуть в
сторону. — Однажды я слышала, как он хвастал по телефону своему боссу, что
за месяц продал целых пять штук, а они дорогущие.
— Боссу не хвастают, Шура, а докладывают, —
нравоучительно заметила Тоня. И, обернувшись к Сильвестру, пояснила: — У Андрея
был свободный график, он очень это ценил.
Еще Тоня поведала о том, что Андрей неплохо разбирался в
искусстве и постоянно водил ее на выставки. Рассказывал потрясающие истории об
известных драгоценных камнях и украшениях. Он знал невероятное количество
фактов из жизни знаменитых художников, любил историю, архитектуру…
— Но сам ничего не коллекционировал, — добавила
она.
— Вы считаете это заслугой? — осторожно
поинтересовался Сильвестр, почувствовав в ее голосе одобрение.
— Нет, но…
— Ее дядя коллекционирует старинный фарфор, — по
обыкновению встряла Шура. — Согласитесь, после одного коллекционера
нарваться на другого…
Тоня тут же заявила, что дядина коллекция завещана музею, а
у Андрея, конечно же, были бескорыстные чувства.
— Вы когда‑нибудь ссорились? — задал
неожиданный вопрос Сильвестр.
— Да нет…
— С ней невозможно поссориться, — вмешалась Шура,
стряхивая крошки с одежды. — Я уж сколько раз пыталась, ничего не выходит.
Когда подруги наконец ушли, Сильвестр бросился в гостиную и
принялся выполнять сложные упражнения, замирая в самых непредсказуемых позах.
Потом закрыл глаза и стал делать глубокие вдохи и выдохи, от которых поднимался
нешуточный ветер.
— Красиво они вас обломали, — заметила Майя,
следовавшая за ним по пятам. Некоторое время она молча наблюдала за его
телодвижениями, но потом все‑таки не выдержала и подала голос. —
Здорово напоминает сцену из фильма «Полицейский напрокат». Помните, когда
Делла, за которой охотятся убийцы, умоляет Черча позволить ей остаться у него
на ночь, а он безжалостно гонит ее прочь? Но тут она начинает рыдать, у него
делается беспомощный вид, и он сразу уступает.
— Ты с самого начала подбивала меня заняться этим
делом, — холодно заметил Сильвестр, развернувшись к ней лицом. — Но
это не кино и не игра. Это убийство.
— Вот именно, — Майя не дрогнула. — И у
преступника есть все шансы избежать наказания.
И поскольку Сильвестр молчал, вкрадчиво продолжила: