Книга Мое проклятие. Право на счастье, страница 84. Автор книги Алиса Ардова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мое проклятие. Право на счастье»

Cтраница 84

— Знаешь, я готов каждый день так прощаться. — Пауза. — И здороваться тоже…

* * *

— Где ты была?

— И тебе добрый день, Тео, — выпалила скороговоркой, одновременно пытаясь обойти вставшего на моем пути мужчину. Ругаться в такое замечательное утро не хотелось.

К сожалению, наследник рода Борг имел по этому поводу собственное мнение.

— Я искал тебя. Заглянул в комнату, а там никого, даже постель не смята. Ты не ночевала в Сэйти Аэрэ, — заявил он хмуро, притер меня к стене и оперся ладонями по обе стороны от плеч. Точно в капкан поймал. — Повторяю, где…

— Пожалуйста, прекрати этот унизительный допрос, Теомер. — Я не собиралась дослушивать до конца. — И… ты не имеешь права разговаривать со мной в подобном тоне.

— Имею, — явственно скрипнул зубами высокородный. — Ты ушла одна, не предупредив ни меня, ни Вольпена, а значит, подвергла свою жизнь опасности. Сейчас, когда переговоры с повелителем еще не закончены, многое зависит именно от тебя. Поразительное легкомыслие. Как маг твоего круга, я рассчитываю услышать внятное объяснение, ради чего ты так рисковала.

Со вздохом призналась себе, что кое в чем наследник прав. Свидание с Савардом нельзя назвать разумным шагом, но не встретиться с ним я не могла.

— Прости, что ничего не сказала, — улыбнулась примиряюще. — Я отлучалась… по личным делам. Верховная все знала, дала разрешение и в случае опасности непременно помогла бы.

Теперь-то, надеюсь, меня отпустят? Попыталась поднырнуть под чужую руку, но ничего не получилось. Борг, молниеносно отреагировав, удержал за плечи.

— По личным делам? — Он мрачно сузил глаза, придвигаясь ближе. — Что же ты делала?

А я вдруг ощутила, что устала от его настойчивости и назойливого интереса. Нет, мне, конечно, было жалко Тео, неудобно перед ним, и чувство вины тоже присутствовало, но это уже переходило всякие границы.

— Занималась любовью со своим мужчиной, — с вызовом вскинула подбородок, — и сразу отвечу на следующий вопрос: да, это Савард.

Теомер отреагировал совершенно неожиданно. Оглядел мои пальцы — внимательно и демонстративно медленно — и только после этого ответил:

— Советник повелителя сиятельный саэр Савард Крэаз не твой мужчина, Кэти. Связь между вами до сих пор не восстановлена. — И добавил торжествующе: — На тебе нет его кольца.

— А зачем оно нужно? — отозвалась нарочито небрежно. — Когда я носила родовой знак Крэаза, это означало только одно — вот собственность, принадлежащая ему душой и телом. Только и всего. К любви это не имело и не имеет ни малейшего отношения.

— Может, ты и права, — задумчиво протянул Борг. — Тебе не нужно кольцо, чтобы считать советника своим мужчиной. — Он немного отодвинулся, внимательно и чуть насмешливо вглядываясь в мое лицо. — А вот считает ли он тебя своей женщиной, а, Кэти? Готов ли отдать все, чтобы просто находиться рядом? Уверен, он прекрасно осведомлен о том, как для тебя важно быть единственной, но почему-то не торопится отказываться от привычной жизни. Твой Савард так и не разорвал помолвку с Альфиисой Эктар, а император уже подыскивает ему другую невесту. И договоры с наложницами официально не расторгнуты.

— Откуда тебе это известно?

— Три дня назад я связывался с отцом… по делам рода, а потом спросил о советнике. Не удержался… — Наследник скривился. — Так вот, ни о каких изменениях в его семейном положении главам высших родов не объявляли. Или он этой ночью сообщил тебе что-то новое? При встрече сразу же поспешил рассказать, что порвал со всеми женщинами и ждет только тебя?

Не поспешил… не рассказал… Мы вообще мало разговаривали — не до этого было. Но душу все же царапали нехорошие мысли о том, что время идет, а сиятельный до сих пор так и не сделал выбор. Однако Теомера в свои сомнения я посвящать не собиралась.

— Прости, но мои отношения с Савардом тебя не касаются. Даже если нам придется расстаться, это ничего не изменит. Я очень дорожу тобой — как магом круга, как моим другом, наконец, — но люблю другого. Пойми это, Тео. Пойми и прими. Потому что иначе… — Я толкнула его в грудь, отпихивая от себя. — Иначе мне придется просить богиню разорвать круг и освободить тебя. Дальше так продолжаться не может.

Повисло тяжелое молчание.

— Тео?..

— Я услышал, Кэти.

Теомер отступил на пару шагов, заложил руки за спину, несколько раз перекатился с пятки на носок и, стремительно развернувшись, направился к выходу из гостиной. У самой двери вдруг остановился и, зашипев, зло ударил кулаком о косяк. Потом вскинул подбородок и перед тем, как скрыться за дверью, холодно произнес:

— Обещаю подумать.

Обессиленно прислонилась лбом к прохладной стене. Трудно резать по живому, ощущая чужие боль и отчаяние. Но деликатно отпиливать по частям из ложного сострадания — еще хуже. Лучше уж так. По крайней мере честно.

ГЛАВА 24

— Кэти…

Первым, кого я заметила, когда Путь привел нас в кабинет императора, был Савард. Или он стоял так удачно, или… все остальные в этот миг для меня просто исчезли.

— Здравствуй…

— Давно не виделись…

Мы шагнули навстречу друг другу и замерли, блаженно улыбаясь. А ведь действительно, такое ощущение, что с момента расставания прошла целая вечность. Если и меньше, то ненамного.

— Кхм, — раздалось за спиной тихое покашливание.

С трудом оторвала взгляд от сиятельного и перевела на хозяина кабинета — Раиэсс, поджав губы, неодобрительно изучал наши довольные лица.

— Добрый день, повелитель, — склонила голову в вежливом приветствии.

— Не уверен… — буркнули мне в ответ, коротким жестом указывая на кресло.

Всевластный владыка Эргора казался изрядно утомленным. Судя по всему, он почти не спал, как и мы с Вардом. Только в отличие от нас император большую часть ночи провел над документами, и это явно не принесло ему ни радости, ни счастья. Зато прибавило мудрости. Он больше не спешил на меня кидаться, да и стремления немедленно прибить посланников проклятой его предками богини у него заметно поубавилось.

Айар проследил, как я занимаю «вчерашнее» кресло, кивнул Саварду и неторопливо прошел к одному из двух стульев у длинного письменного стола. Сегодня оба правителя разместились рядом, бок о бок, как бы подчеркивая тем самым официальный статус переговоров. С одной стороны — носители силы Ирна. С другой — Избранная богини Сва.

Когда Крэаз сел, Раиэсс оперся подбородком на сцепленные пальцы, чуть наклонился и, прищурившись, принялся нас рассматривать. Его взгляд нарочито небрежно прошелся по фигуре Вольпена, на несколько секунд остановился на моей шее, губах, глазах и сосредоточился на Теомере. Слабая тень недовольства скользнула по лицу императора, выдавая его истинные чувства, — повелителю не нравилось, что один из дваждырожденных, наследник высшего рода находится не рядом с ним, а в стане «потенциального противника». Потом он покосился на сиятельного, снова повернулся ко мне и негромко сказал:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация