– На что ты смотришь? – пробормотал он ей на ухо.
– Ни на что, – тихо ответила она и нахмурилась. – Но это неправильно. Они должны там быть. Ты их видишь?
– Призраков?
– Нет. – Дилан покачала головой. – Другие души, других проводников.
Тристан долго молчал, прежде чем ответить.
– Я их вижу.
Дилан мрачно кивнула, переваривая его ответ. Тристан опустил голову на ее плечо и краем глаза отметил, как опустились уголки ее рта.
– Уже поздно, – сказала она.
– Да, – согласился он и прижал ее к себе. – Но здесь мы в безопасности.
Его слова не стерли волнение с лица Дилан.
– Дилан, они не могут войти. Демоны. Ты это знаешь. Мы в полной безопасности, обещаю тебе.
– Знаю.
– Тогда что не так?
– Сколько там еще душ?
Она повернулась к нему, глаза мерцали, отражая свет от огня.
Тристан смотрел на нее, затем выглянул в окно, рассматривая пейзаж.
– Немного, – сказал он. – Многие уже в своих домах безопасности.
Дилан снова посмотрела в окно. Подняла руку и медленно прижала к стеклу. Снаружи раздалось шипение, и Тристану захотелось убрать ее руку. Он не хотел, чтобы призраки считали, будто она их дразнит.
– Можешь сделать так, чтобы я их тоже видела? – вдруг спросила она. – Как я видела их раньше, когда шла одна?
– Зачем тебе это?
Она пожала плечами.
– Просто хочу видеть.
Эта просьба казалась безвредной, но Тристана встревожило ее странное выражение лица – брови нахмурены, губы поджаты. Он вздохнул и притянул Дилан к себе ближе, прижавшись виском к ее виску.
Сосредоточившись на окне, он заставил свое сознание показать ей, что там происходило. Дилан тихо ахнула, и он понял, что сработало.
– Я их вижу! – воскликнула она. – Как и прежде! – Пауза. – Что они делают?
Голос Тристана стал серьезным.
– Бегут.
Они провели в доме безопасности всего несколько минут, даже огонь не успел схватиться, но за это время день перешел в вечер и темнота поглотила свет. Видно было всего три души, но они уворачивались и маневрировали, пока их проводники пытались призвать их преодолеть последний участок. Рот Тристана застыл в гримасе: не все они доберутся.
Он резко отстранился от Дилан, забирая с собой красную пустошь.
– Эй, нет! – Она повернулась к нему. – Верни ее!
– Нет.
– Тристан, верни ее!
– Ты не захочешь это видеть, Дилан. Обещаю тебе.
Она побледнела. Он видел, как она сглотнула, переваривая его слова.
– Кто там? – прохрипела она.
Он поджал губы.
Она сделала шаг вперед и повторила вопрос.
– Кто там, Тристан?
Он вздохнул и снова посмотрел за окно – где явно видел трех отставших, – чтобы не наблюдать за ее реакцией.
– Пожилой мужчина, женщина и… – он замолчал.
– И?
– Ребенок. Маленькая девочка.
Дилан вскинула руку ко рту и, подбежав к окну, прижалась к стеклу лицом.
– Где она? – потребовала она. – Она все еще там? Я хочу это видеть, Тристан! Верни ее!
Он покачал головой, и она заметила в окне отражение его лица.
– Тристан!
– Нет, Дилан.
Он решительно скрестил руки на груди. Это плохо, что он все видел. И не позволит Дилан стать свидетелем этого ужаса. Женщина исчезла. Пожилой мужчина уже погрузился под землю, и на этом месте задержалось два-три призрака.
Каким-то образом остался лишь ребенок, но, конечно, ненадолго.
– Что происходит? – Она ударила рукой по окну, отчего Тристан подпрыгнул. Стекло задрожало из-за силы удара, но выдержало. – Дай мне посмотреть, Тристан!
Что происходило? Девочку со всех сторон настолько окружили призраки, Тристан едва ее видел – лишь очертания, спрятанные в руках проводника. И хоть она находилась далеко, он видел испуганное выражение ее лица, рот открыт в крике, из глаз текут слезы. Ее напуганное лицо засело у него в голове, и от этого воспоминания ему никогда не избавиться.
– Тристан! – Крик Дилан вернул внимание Тристана к ней. – Что происходит?
– Они окружены, – тихо пробормотал он.
Она покусала губу, на лице отразилось отчаяние, и сильнее прижалась лицом к окну, будто так могла до них дотянуться. А потом вдруг развернулась и уставилась на него. Тристан поднял обе руки и отступил на два шага. Он знал, что она скажет.
– Ты должен им помочь!
Он покачал головой.
– Не могу.
– Почему?
– Просто не могу. Каждый проводник отвечает лишь за ту душу, которую переводит. Но не за другие.
Дилан сердито посмотрела на него.
– Но это смешно!
– Как есть, – запальчиво ответил Тристан.
Она повернулась к нему спиной, и он ощутил укол боли. Это не его вина, не он придумал правила.
– Им далеко идти? – тихо спросила она.
Тристан снова выглянул в окно. Они все еще находились там.
– Нет, – ответил он. – Но они не доберутся. Слишком много демонов.
Слишком много. Дилан закрыла глаза, холодное стекло остудило лоб. Она вспомнила, как ведут себя призраки: тянут, царапают, кусают. Пробираются через нее и оставляют после себя лед и страх. Она подумала о бедном ребенке, который через это проходил, и в глазах застыли слезы. Это несправедливо. Неправильно!
Как Тристан мог позволить этому случиться?
Вдруг ей в голову пришла безумная идея. Осталось недалеко, сказал Тристан. Поэтому много времени им на это не понадобится. Минута или около того. Может, даже несколько секунд. Надо лишь как-то отвлечь демонов…
Она развернулась и бросилась к двери, чувствуя, как тело заполнило адреналином. Отвлечь на несколько секунд – это все, что нужно. И она могла дать им их.
– Дилан! – прокричал Тристан, и она услышала, как он побежал, почувствовала, как пальцы коснулись ее спины, когда он за ней потянулся, но был слишком медлительным. Она уже выбежала за дверь.
Она не знала, куда бежать и где находится душа этой девочки, поэтому решила бежать по прямой от дома безопасности. За ее спиной раздавались тяжелые шаги, Тристан догонял ее. Он до сих пор выкрикивал ее имя, в голосе смешались паника и злость. Спустя секунду все звуки перекрыли рычание и шипение. Воздух стал густым от движений, и Дилан почувствовала себя так, будто окунулась в ледяную воду. По рукам побежали мурашки. Но она продолжала бежать. Если демоны устремились за ней, значит, все сработало.