Книга Наш темный дуэт, страница 62. Автор книги Виктория Шваб

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Наш темный дуэт»

Cтраница 62

Позывной сигнал Августа.

Кейт пошла на звук и отыскала открытую дверь. Несколько человек столпились вокруг микрофона.

– Мы добрались до перекрестка Пятой и Тейлор-стрит.

Что-то щелкнуло в уме у Кейт. Почему это сочетание кажется ей таким знакомым?

– На вид все чисто.

Кейт закрыла глаза и представила себе карту.

Это место находилось в Северном городе, но дело в чем-то другом.

– Заходим через главный вход.

– Стойте! – крикнула она, шагнув через порог. Пять лиц развернулись к ней. Лишь одно из них было знакомым. Генри Флинн стоял, прислонившись к стене, словно в поисках опоры. У остальных четырех была лишь одна общая черта – презрение на лице.

– Кейт? – донесся из комма голос Августа.

Она подошла к столу.

– Не входи пока!

– Мисс Харкер, – устало проговорил Флинн.

– Никогда не уступайте Харкеру, Генри, – сказала женщина постарше. У нее была неприятная улыбка и молочно-белые незрячие глаза, устремленные в пространство.

– Что вы делаете на этом этаже?! – возмутился солдат с аккуратно подстриженной бородкой.

– И тем более – в помещении Совета, – добавил солдат средних лет с двумя черными косами.

Кейт покачала головой.

– Перекресток Пятой и Тейлор-стрит. Я знаю это здание. Что там?

– Вам действительно не следовало подслушивать, – сказал Флинн.

– Это склад, – сказал младший из присутствующих солдат. – Наша разведка узнала, что там хранится сухое зерно.

Что-то здесь не так.

– Нет, – сказала Кейт, вспомнив. – Это станция метро.

Флинн чуть выпрямился – и скривился.

– Это была станция метро. Некоторое время назад. Харкер построил над ней склад.

– И вы посылаете ваш отряд входить через центральный вход? – недоверчиво спросила Кейт.

Глаза Флинна округлились.

– Вы думаете, что это ловушка.

– А вы думаете, что нет?!

– Никаких свидетельств… – начала было женщина в форме.

– Нет! Август сказал: «На вид все чисто». Я думаю, он имел в виду Клыков или малхаи. Существ с бьющимся сердцем. – Она посмотрела на Флинна. – Вы хотели, чтобы я думала как Слоан. Я не могу. Но я способна думать как мой отец, и я вам заявляю: он никогда не оставил бы припасы без охраны!

Это наконец-то заставило их задуматься.

– Что вы предлагаете? – спросил Флинн.

Кейт прикусила губу.

– Август, – спросила она после кратких размышлений, – у вас есть с собой фонари?

– Да.

– Отлично, – сказала Кейт. – Тогда идите через метро.

Из комма донеслось приглушенное ругательство. Кто бы это ни был, Кейт его не винила. Темнота была владениями корсаи. С полминуты слышалось лишь потрескивание помех, плеск, шарканье ног по мелкой воде, несколько цветистых выражений, а потом – приглушенный звук отодвигаемого засова, и Август велел своим людям отойти. При скрежете металлической крышки все присутствующие затаили дыхание. И снова треск помех, перемежаемый лишь короткими резкими вдохами.

– Альфа! – не выдержал Флинн.

– Мы внутри, – отозвался Август. – Разведка была права: здесь большое количество зерна…

Бородатый мужчина смерил Кейт испепеляющим взглядом.

– Но склад нашпигован взрывчаткой.

На миг Кейт ощутила триумф, но ей хватило вежливости не выпалить: «Я же говорила!», учитывая рискованную ситуацию.

В комме послышался новый голос.

– На связи Ани, техник отряда Альфа. Я могу обезвредить взрывные устройства.

– Хорошо, отряд Альфа, – сказал Флинн. – Будьте осторожны.

Треск помех исчез, сменившись тишиной, и Кейт осознала, что в комнате воцарилось молчание и все взгляды обращены на нее. Если они ожидали, что она уйдет, то их ждет разочарование. Она не собиралась отступать.

– Вы еще что-то хотите сказать? – спросил Флинн.

– Я изучила файлы с вашими операциями.

– Кто дал вам доступ к информации?! – возмутился бородатый солдат.

– Вы сражаетесь шесть месяцев, – продолжала Кейт, – но это выглядит как патовая ситуация, а не как битва. Вы толком не продвинулись вперед. Вы просто пытаетесь удержать свою территорию.

– Почему мы должны это выслушивать от сопливой девчонки?!

– Так я теперь уже просто сопливая девчонка? Я думала, я – дочь вашего врага, или солдат, который только что спас ваш отряд. – Кейт чувствовала, что начинает заводиться. – Я балласт? Или опасность для вашего дела? Или источник информации? Вы уж определитесь!

Слепая женщина издала невеселый смешок.

– Мисс Харкер… – предостерегающе произнес Флинн.

– Почему вы не атаковали башню?

– У нас недостаточно людей, – ответила женщина-солдат.

Кейт лишь фыркнула.

– В ФТФ десятки тысяч народу!

– Из них меньше тысячи достаточно опытны, чтобы войти в Ночной отряд, – возразил парень.

– Если мы отправим даже половину, – сказал бородач, – потери, которые мы понесем…

– Будут стоить того! – закончила фразу слепая женщина.

Вот в том-то и проблема, подумала Кейт. Вот в чем причина полумер, патовой ситуации, медленного умирания. Как они будут сражаться со Слоаном? Они слишком заняты внутренними разборками.

Кейт посмотрела на Генри Флинна. Тот лишь молча слушал.

– Почему они должны рисковать жизнью за Северный город? – спросила женщина-солдат.

– Да при чем тут Север и Юг?! – взорвалась Кейт. – Речь идет про Истину! Вы обескровливаете армию. Слоан вам это позволяет, потому что может себе позволить! Ему плевать, сколько участков он потеряет в этой игре!

– Война не игра! – заметил бородач.

– Для вас – нет. Для него – игра. Вы никогда не покончите с этой войной, если не покончите со Слоаном, а чтобы покончить со Слоаном, вам придется рисковать, придется думать как он, играть как он…

Члены совета заговорили все одновременно.

– Мы не можем себе позволить…

– Скоординированная атака на башню…

– Ты хочешь сказать – самоубийственная миссия?..

– Вы не сможете победить, если не желаете сражаться! – Кейт грохнула кулаком по столу и услышала, как стук металла увяз в дереве.

Члены совета отшатнулись. Кейт опустила взгляд и увидела, что сжимает в руке нож. Она не помнила, когда достала зажигалку, не помнила, как извлекла клинок – однако же вот он, торчит из стола.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация