Книга Пять ночей у Фредди. Четвёртый шкаф, страница 47. Автор книги Скотт Коутон, Кира Брид-Райсли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пять ночей у Фредди. Четвёртый шкаф»

Cтраница 47

– Думаю, у нас есть выход, – сказал он.

Она улыбнулась дрожащей улыбкой.

– Подожди, я проверю, – прошептал он и, прежде чем она успела ответить, еще шире распахнул дверь и осторожно подошел к открытому окну, проходя через центр комнаты.

Чарли осталась в коридоре, удерживая дверь открытой, чтобы полностью видеть комнату. Она нервно наблюдала за Джоном. Быстрее, молча молила она. Подумав об этом, она почувствовала, что дверь уперлась, словно что-то ей мешало. За дверью кто-то есть? Она медленно и бесшумно наклонилась вбок и приблизила глаз к щели рядом с петлями. Ее сердце остановилось.

С обратной стороны на нее смотрел чей-то глаз.

Чарли отшатнулась. Дверь дрогнула и захлопнулась. Внутри комнаты что-то стукнуло и несколько раз с грохотом ударилось об стену.

– Джон! – закричала Чарли и навалилась на дверь.

Вдруг все затихло, и спустя пару секунд дверь медленно открылась, и из нее грациозно выплыла фигура. Она осторожно вошла в коридор, словно старалась не разбудить спящего ребенка. Чарли, не веря своим глазам, уставилась на свою копию, смутно подмечая все крошечные отличия между ними и не в силах найти слов.

– Ты не я, – выдавила Чарли, и ее собственное лицо жестоко улыбнулось в ответ.

– Я единственная ты, которая имеет значение.

Глава двенадцатая

– А она работает? – спросила Марла, нервно постукивая по устройству у себя в ухе. Карлтон набрал скорость.

– Мое сработало, – коротко ответил он.

Карлтон посмотрел на Марлу. Она так сильно сжимала руки, что костяшки побелели.

– Ну, то есть точно сказать нельзя до тех пор, пока…

– Пока что?

– До тех пор, пока ты не окажешься в опасности и…

– И что? – спросила Марла нетерпеливо.

– И не умрешь, – ободряюще кивнул Карлтон.

– А как узнать, что они не работают?

– Ну если не работают, тебе не придется долго беспокоиться, – он улыбнулся.

– Поняла, – Марла перестала возиться с гарнитурой и положила руки на колени.

– Сработает. Я переделал ее так же, как свою.

– Обычно я всегда остаюсь вдали от гущи событий, – сказала Марла. – Я прихожу потом с пластырем и обнимашками. Если бы о нас сняли фильм, то я была бы дурацкой бэбиситтершей, а не героиней боевика.

Это прозвучало довольно горько, и Карлтон с удивлением посмотрел на нее.

– Карлтон, следи за дорогой!

Он снова сосредоточился на главном и уверенно повернул руль.

– Марла, я видел тебя в гуще событий, «У Фредди» – помнишь?

Она нехотя кивнула.

– И не стоит недооценивать силу пластыря и обнимашек, – добавил он, тормозя при виде вывески: надпись «Пиццерия «Цирковая малышка» горела в ночи и заливала половину квартала кричащим красным светом.

– Такое не пропустишь, – заметил Карлтон, паркуясь.

Как только они проехали мимо неоновой вывески, яркий ведьмовской свет померк, и стоянка снова стала темной и пустой.

– Здесь никого нет. Ты уверен? – с тревогой спросила Марла.

– Нет, но я знаю, что видел, – Карлтон медленно поехал ко входу, указывая на девочку-клоуна над знаком въезда на парковку. – И вот кто на меня напал.

Они припарковались близко к зданию. Карлтон вышел и порылся в багажнике, достав оттуда два маленьких фонарика. Одним он пощелкал для эксперимента, другой дал Марле.

– Спасибо, – прошептала она.

Они стали обходить здание сбоку, и Карлтон направил фонарик на стену, осветив ряд высоких прямоугольных окон с настолько темными стеклами, что сквозь них ничего не было видно. Плотно закрытые гладкие рамы из черного металла не давали возможности попасть внутрь. Марла кивнула, держась за фонарик как за единственную надежду.

За зданием были другие парковочные места, а вдоль задней стены выстроились мусорницы. Два больших контейнера торчали с обеих сторон от металлической двери. Единственным источником света была оранжевая лампочка, висевшая над простой дверью словно украшение.

– Кажется, это вход, – прошептал Карлтон.

– Смотри, – Марла направила фонарик вниз на свежие следы в грязи; они шли вдоль стены, ведущей к двери.

– Джессика! – Марла посмотрела на Карлтона.

– Может быть.

Марла схватилась за дверную ручку и потянула изо всех сил, но она не поддалась.

– Думаю, другого входа нет, – прошептала она, и Карлтон улыбнулся.

– Думаешь, я не подготовился? – сказал он, доставая из кармана плоский кожаный футляр.

Он протянул его Марле.

– Подержи, – сказал он и выбрал из футляра в ее руках несколько тонких полосок металла.

– Это что, отмычки? – прошипела Марла.

– Если я чему-то и научился, глядя на отца, так это тому, что можно взламывать замки во имя добра, – сказал Карлтон торжественно.

Он нагнулся над замком, стараясь не загораживать головой свет, и начал медленно вставлять отмычку, осторожно подергивая ей.

– Так, ну ладно. Ты ведь не умеешь… взламывать замки, правда? И вообще, законно держать у себя такие вещи? – спросила Марла.

Он оглянулся. Она держала набор на вытянутых руках, как будто стараясь отодвинуться от него подальше.

– Законно, пока ты не пользуешься ими по назначению, – сказал он. – Так, помолчи, пока я тут немного повзламываю.

Марла огляделась, но не заметила ничего подозрительного. Карлтон снова сосредоточился на двери, прислушиваясь к характерным щелчкам по мере того, как он осторожно просовывал полоску железа сквозь механизм.

– Очень долго, – хныкнула Марла.

– А я и не говорил, что умею, – сказал он рассеянно. – Ага!

Он торжествующе улыбнулся.

Дверь со скрипом открылась, и показался широкий коридор, который постепенно поднимался вверх. Внутри было темно, но в нескольких метрах впереди был виден тусклый свет люминесцентной лампы. Марла закрыла за ними дверь, придержав ее рукой, чтобы не хлопнула. Свет шел из помещения с левой стороны коридора. Они подождали, но ничего не услышали и начали двигаться, прижимаясь к стене. Приблизившись, Карлтон понюхал воздух.

– Ш-ш-ш, – прошипела Марла, и он кивнул головой на дверь.

– Пицца, – прошептал он. – Чувствуешь запах?

Марла кивнула и нетерпеливо махнула, чтобы он шел дальше.

– Здесь куча запахов, и только этот привлекает твое внимание?

Оказалось, открытая дверь вела на кухню. Они быстро осмотрелись, Карлтон подошел к большому холодильнику и открыл дверь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация