Книга Один день в декабре, страница 24. Автор книги Джози Силвер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Один день в декабре»

Cтраница 24

Он держит мое лицо в ладонях, как драгоценность, потом запускает пальцы мне в волосы, а я откидываю голову.

Мы целуемся в первый и последний раз в жизни. Мы оба это знаем, и знание это разжигает и пронзает печалью, так что глаза мои застилают слезы.

Я вцепляюсь в отвороты его пальто и вновь приникаю к его губам. Слезы придают поцелуям солоноватый вкус. Открываю глаза и смотрю на него, потому что хочу запомнить, каким он был в это мгновение. Я буду помнить его до последнего вздоха. Глаза Джека закрыты, влажные от снега ресницы опущены. Знаю, он тоже будет помнить наш поцелуй до конца жизни.

Шорох колес машины, медленно идущей по улице, нарушает волшебство. Мы отрываемся друг от друга. Оба мы дышим тяжело и прерывисто, дыхание, срываясь с наших губ, едва не превращается в ледяные кристаллы.

— Давай простим друг другу эту минуту слабости, — говорит он. Голос его слегка дрожит, и, наверное, он на это досадует. — Мы оба понимаем, нам не следовало так делать. То, что произошло, ничего не значит и ничего не изменит.

Господи, какую нелепость он говорит! Какую вопиющую нелепость! Это было бы смешно, если бы не было так грустно. От невыносимой грусти у меня перехватывает дыхание. Я отворачиваюсь в сторону, не в силах на него смотреть. Отчаянно хочется сказать: «Никто никогда больше не будет целовать меня так». Я ненавижу себя за это желание.

— Может, если бы мы встретились при других обстоятельствах… — лепечу я, отважившись взглянуть на него.

— Все было бы иначе, — кивает Джек.

По улице медленно движется такси, он поднимает руку. Верное решение.

— Не рассказывай об этом ни одной живой душе, — шепчет он, открывая дверцу машины и ставя на сиденье мои сумки.

— Даже моей кошке, если она у меня когда-нибудь будет, — отвечаю я, прежде чем юркнуть в машину, без всякой улыбки, потому что тут нет ровным счетом ничего забавного.

Джек вручает шоферу деньги:

— Доставьте ее домой в целости и сохранности.

Взгляды наши встречаются на мгновение, и Джек закрывает дверцу. Я вспоминаю тот день, когда я смотрела из окна автобуса, как он исчезает за поворотом. Тогда я его не знала. Тогда мне было легче. Сейчас все иначе. Мне знаком звук его голоса. Его запах. Вкус его губ. И я не хочу терять его вновь. Усилием воли я подавляю желание распахнуть дверцу, выскочить и повиснуть у него на шее.

Разумеется, я так не сделаю. Я не должна. Несмотря на сказочный снегопад, мы не в Нарнии. Мы в Лондоне, и это реальная жизнь, а не сказка. А в реальной жизни разбитые сердца непостижимым образом продолжают биться. Я смотрю на него из заднего окна машины. Он стоит, сунув руки в карманы, чуть съежившись под порывами ветра, и смотрит мне вслед. Такси сворачивает за угол, и Джек исчезает из виду. Я прижимаюсь лбом к холодному стеклу. Кажется, мое сердце превратилось в кусок свинца.

О, лучше бы я тебя никогда не встречала, Джек О’Мара!

2011 год
Один день в декабре
Новогодние обязательства

Не уверена, что должна их записывать. Вдруг их кто-нибудь найдет и прочтет, например кошка.

1. Обязуюсь никогда больше не целоваться с бойфрендом своей лучшей подруги. Постараюсь не позволять себе никаких опасных мыслей о нем.

2. Все мысли о Джеке О’Мара, не входящие в разряд платонических, обязуюсь поместить в герметичный контейнер, наклеить сверху ярлык «токсично» и поместить в самый глубокий тайник моего сознания.

1 января

Джек

— С Новым годом, русалка!

Сара смеется, а я сжимаю ее в объятиях.

— Прости, — шепчу я ей на ухо, мысленно обещая себе, что в этом году не буду целовать никого, кроме Сары.

— За что? — Она слегка отстраняется и прищуривает глаза.

Блин, кажется, я сам себя выдал!

— За то, что вчера съел много чеснока. И теперь, всякий раз, когда зеваю, меня обдает вонью. Не представляю, как ты это выдерживаешь.

Сара хохочет, находя признание прикольным. Хорошо, что мы оба уже изрядно набрались, иначе мне было бы не избежать проблем. Честно вам скажу, ощущение такое, словно правда сочится из меня, подобно нефти из прохудившегося бака. А, сами понимаете, если нефтяной бак течет, катастрофы не избежать.


Лори

С Новым годом, Лу! Люблю тебя!

Лежа в постели, я глажу пальцами экран мобильного с Сариной эсэмэской. Новый год наступил всего два часа назад, тем не менее наш с Джеком поцелуй остался в минувшем году. Этот год можно начинать с чистого листа.

Я тоже тебя люблю, Сар, надеюсь, ты не слишком сильно напьешься. С Новым годом! хх

Я отправляю сообщение, выключаю телефон и растягиваюсь на спине, устремив взгляд в потолок. Хорошо, что, когда я перебралась в Лондон, родители не стали превращать мою комнату в кабинет или вторую гостиную.

Все здесь осталось как прежде, и это действует успокоительно. У меня никогда не было привычки увешивать стены постерами, но на полках по-прежнему стоят мои детские книжки, а в шкафу висит сиреневое платье, которое я надевала на школьный выпускной вечер. Вы не представляете, как много все это значит для меня сейчас. Оказаться здесь — это все равно что сесть в машину времени и вернуться в прошлое. Кстати, будь у меня действительно машина времени, куда бы я отправилась? Ответ я знаю точно. В 21 декабря 2008 года. Вернись я в тот день снова, ни за что не села бы в этот чертов автобус. Не увидела бы на остановке Джека О’Мару. Мы познакомились бы на вечеринке, где Сара представила бы его мне как своего бойфренда. И все было бы замечательно. Меня не тревожили бы запретные мысли о нем, я не лежала бы сейчас в темноте, ощущая себя самым подлым существом на свете. Да, после того, что было, иного звания я не заслуживаю. Прежде я, конечно, тоже была дерьмовой подругой. Но я не переходила опасную границу, и одному Богу известно, каких усилий мне это стоило.

То, что я сделала, непростительно, я не пытаюсь оправдываться даже в собственных глазах. С того дня я не видела ни Сару, ни Джека. Он просил меня сохранить наш поцелуй в тайне, хотя не имел на это никакого права. Я его не осуждаю, виноваты мы оба. И я вовсе не уверена, что рассказать обо всем Саре — это значит поступить честно. Мне это не принесет облегчения, а она испытает сильную боль. Нашей дружбе придет конец, и это ужасно. Возможно, Сара прогонит прочь Джека. В общем, выигравших не будет. Если бы я подозревала, что Джек — завзятый бабник, который способен за спиной Сары вертеть шашни с другими девчонками, я бы не задумываясь рассказала подруге о том, что произошло между нами. Но я уверена, он не такой. Возможно, я себе льщу, но мне кажется, те минуты безумия, которые мы испытали, — это нечто из ряда вон выходящее для нас обоих.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация