Книга Змеиный король, страница 62. Автор книги Джефф Зентнер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Змеиный король»

Cтраница 62

Неявное правило: не потерять себя совершенно. Через пару месяцев их дороги должны были разойтись. Они об этом не забывали.

Дилл начал постепенно выкарабкиваться из той ямы, в которой оказался. У него случались как хорошие, так и плохие дни. Он бросил работу в продуктовом магазине Floyd's, и доктор Бланкеншип взял его к себе на двадцать часов в неделю: Дилл систематизировал документы и убирался в офисе. Так он стал зарабатывать больше денег (что успокоило его мать), а что было еще лучше: все сотрудники доктора Бланкеншипа, даже работающие неполный день, были подключены к программе медицинского страхования. У Дилла наконец-то появилась страховка, и он смог официально обратиться к врачу, который выписал ему хорошие антидепрессанты. Все это очень помогало. Музыка начала возвращаться к нему, по крупицам. Хороших дней потихоньку становилось больше, чем плохих.

А потом, в один теплый день в конце апреля, Дилл вернулся из школы домой и нашел письмо о зачислении в Мидл Теннесси. Он позвонил Лидии, которая только что подвозила его до дома и успела уехать. Она тут же развернулась и настояла на том, что им необходимо съездить на экскурсию в университет, чтобы Дилл посмотрел, где будет учиться. Она даже составила специальную музыкальную подборку для этой поездки.

– Итак, когда ты собираешься сказать маме, что поступил в вуз?

– Ну, какой там будет день перед началом осеннего семестра? Вот тогда и скажу.

– Рекомендую сделать это пораньше, потому что, ну, знаешь, она же твоя мама.

– Посмотрим.

Дилл подпевал мелодии, когда они въехали на окраину Мерфрисборо, с рядами магазинов и сетевыми ресторанами. Этот город показался ему огромным. Они опустили стекла, чтобы пропитанный солнцем ветерок обдувал их лица. Его сердце билось чаще при мысли об изобилии возможностей. Лидия припарковалась в паре кварталов от университета, и они пошли к кампусу пешком. Над ними возвышалось четырехэтажное здание из стекла и кирпича, в котором была расположена библиотека. Дилл в восхищении уставился на него. Он видел здания и побольше, но ни одно из них не имело отношения к его жизни. Лидия повернулась к нему.

– Одно это здание было бы самым большим в Форрествилле. Ты уже предвкушаешь?

– Да. Не верится, что здесь столько людей.

На территории университета бурлила деятельность. Повсюду была молодежь. Трое ребят на лавочке говорили на каком-то языке, похожем на арабский. Девушка с фиолетовыми волосами и парень с кучей колец на лице о чем-то общались. Они видели студентов на скейтбордах и велосипедах, группы ребят из явно разных социальных групп, которые вели оживленные дискуссии. Разумеется, здесь могли быть и люди того сорта, которые, вероятно, издевались бы над Диллом и Лидией в школе Форрествилла, но они, судя по всему, не пользовались особым статусом. Мимо, держась за руки, прошли две девушки с татуировками, одна из которых была с налысо побритой головой.

– Все говорит о том, что здесь будет иначе, нежели в нашей школе, – сказала Лидия. – И меня это безумно радует.

Дилл пытался оставаться невозмутимым и не глазеть по сторонам, но…

– Ты бы видел, какое у тебя выражение лица. Ты похож на ребенка, оказавшегося в Диснейленде.

– Я никогда еще не был на территории вуза.

– Серьезно?

– Серьезно. Здесь классно.

Лидия остановилась и хлопнула себя по лбу.

– Хочешь сказать, что я смогла бы убедить тебя гораздо раньше, если бы притащила сюда?

Дилл ответил полуулыбкой.

– Возможно.

– Да ладно. – Лидия закатила глаза.

– Куда мы идем?

Она схватила его за запястье.

– В книжный. Тебе нужна толстовка с логотипом университета в качестве сувенира, как бы говорящего: «Я поступил в вуз и скоро вырвусь из удушающе маленького городка, в котором вырос».

Купив толстовку, они прошли мимо стенда с объявлениями о различных мероприятиях.

– Эй, Дилл, посмотри сюда. – Лидия показала на листовку с объявлением о вечере живого шоу перед микрофоном в студенческом клубе. – Мне кажется, ты здесь быстро обзаведешься друзьями.

Дилл, в свою очередь, показал на другое объявление.

– А вот тут речь о том, что группе нужен гитарист.

Лидия сфотографировала Дилла, стоящего перед стендом.

– Когда приедешь сюда, не жди – сразу вливайся, начинай во всем принимать участие и знакомиться с народом.

– Эта мысль меня нервирует.

– Вспомни конкурс талантов. Ты играл перед кучкой быдла из школы Форрествилла. А еще вспомни, как ты наконец подкатил ко мне. Больше ничего не должно заставлять тебя нервничать.

– Что правда, то правда.

Они развернулись к выходу.

– Я знаю, о чем ты думаешь, – сказала Лидия. – Здесь ты будешь тем, кем себя назовешь. У тебя будет новый старт. Никакого багажа.

– Но любой, кто погуглит мое имя, нароет кучу всего о моем отце.

– И что? Адекватные ребята поймут, что ты – не твой отец. Ты больше не будешь жить в дрянном маленьком городишке, где люди пытаются как-то возвыситься за счет других.

– Считаешь?

– Ну конечно. Не пойми меня неправильно: всегда найдется парочка ущербных человечков, которые повесят на тебя грехи твоего отца. Но в общем и целом – чистый лист.

Они вышли из книжного магазина и присели на низкий кирпичный парапет, где Лидия сделала совместное селфи.

– Знаешь, может, найдутся и те, кому твоя история покажется романтичной. Ты можешь сказать: «Да, крошка, меня помотало. Отец в тюряге», – произнесла Лидия голосом крутого парня. Дилл рассмеялся.

Она что-то поискала в телефоне.

– Так… нам сюда. – Она показала в нужную сторону. – Пойдем, посмотрим, где тусуются такие же гении звукозаписи, как ты в будущем.

До здания массовой коммуникации идти было совсем недолго. Внутри оказалось темно и прохладно. На стенах висели таблички, наградные листы и фотографии. Дилл был ошеломлен огромным количеством визуальной информации о группах людей, которые, вероятно, не были популярны в старших классах школы. Таких же, как я.

– Похоже, здесь реально классно, Дилл. Если честно, я даже немного завидую.

Он быстро сжал ее руку: к черту правила.

– Ты могла бы еще сюда поступить. Попытка не пытка.

– Размечтался.

Они исследовали это здание, пока не почувствовали, как сильно проголодались. Выйдя из него, направились к студенческому клубу, планируя что-нибудь перекусить, и прошли мимо симпатичной девушки в солнцезащитных очках. У нее были растрепанные белокурые волосы, кольцо в носу и татуировки «рукава». Она сидела, скрестив ноги, на кирпичном парапете, а ее шлепки лежали на земле под ней. Девушка оторвалась от экрана телефона и на мгновение встретилась глазами с Диллом. Улыбнулась, опустила взгляд и пригладила волосы. Дилл улыбнулся в ответ. Лидия видела эту сцену. Возможно, ему показалось, но он готов был поклясться, что Лидия бросила на эту девушку взгляд, говоривший: «Держись от него подальше». Это что-то новенькое. Никогда такого не замечал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация