Книга Да здравствует королева!, страница 70. Автор книги Юлия Чернявская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Да здравствует королева!»

Cтраница 70

– А с чего такой переполох-то? – поинтересовался Андреас у ошеломленной отповедью няньки.

– Да курьер с севера прибыл, – отмахнулась та, и пошла к себе в комнату.

Мужчины переглянулись, после чего Филипп с тоской во взгляде поставил стакан на стол и, медленно поднявшись, пошел за курткой.

– А ведь так хорошо сидели, и надо было этому парню примчаться именно сегодня, – вздохнул граф, пока приводил себя в относительно приличный вид с учетом своего состояния. – Неужели не могло до завтра подождать?

– Не знаю, – Андреас сделал глоток и с не меньшим сожалением присоединил свой стакан к уже стоящему там.

– Мне вот интересно, в каком состоянии появится Эми, – Филипп убедился, что вид его достаточно пристоен, чтобы покинуть комнату.

– А это зависит от того, каков был повод, и до чего в итоге договорились наши девушки, – усмехнулся юноша. – Если до стадии «мужики козлы», то толку от нее сегодня не будет. Думаю, будет лучше, если мы придем Гильермо на выручку прежде, чем они выскажут ему все что думают о нас с тобой, о нем заодно и обо всех представителях противоположного пола в придачу.

– А это не опасно? – Филиппу как-то не хотелось встречаться с королевой, если она будет в столь неадекватном состоянии.

– Не думаю, во всяком случае, нас защитит Гильермо, – Андреас отвернулся, чтобы граф не видел хитрого блеска в его глазах. Секретарь надеялся, что хоть так Эми выскажет Филиппу все, что думает и чувствует, а дальше они сами как-нибудь разберутся.

Впрочем, надежды юноши не оправдались. Когда они подошли к комнатам первой фрейлины, Гильермо уже был там. Через открытую дверь спальни был виден стоящий на кровати поднос с остатками фруктов и сладкого и почти полной бутылкой вина – девушки не столько пили, сколько общались.

– Так, кажется я тот самый четвертый лишний, – заметив мужчин, сообщила Камилла. – Топай на свое экстренное совещание.

– А так хорошо сидели, – вздохнула королева, вставая.

– Ничего, с делами разберешься, и продолжим, – подтолкнула ее к двери подруга.

– Это уже не то будет, – королева поправила платье и пошла к выходу. – Вредные вы, отдохнуть не дадите.

– Мы не вредные, – вздохнул секретарь, – нас самих практически за шкирку вытащили. А так хорошо сидели, – повторил он слова королевы и еще раз вздохнул.

Камилла на такое заявление рассмеялась. Королева лишь позволила себе улыбку, после чего покинула уютную гостиную подруги и направилась в кабинет, куда уже привели курьера со срочными бумагами. Филипп и Андреас следовали за ней, ломая головы, что же могло произойти в Фарвингстоне, раз Грегор срочно отправил человека в столицу.

– Простите, что заставили вас ждать, – улыбнулась девушка посыльному и заняла свое место во главе стола. Филипп опустился с одной стороны, Андреас с другой. Мужчине предложили самому выбрать, где ему будет удобно, однако он остался стоять.

– Господин майор просил срочно доставить вам этот пакет, – он протянул бумаги секретарю.

– Только это? – уточнила королева, – На словах ничего?

– Нет, ваше величество, – склонил голову посыльный. – Бумаги мне передал его адъютант с приказом как можно быстрее доставить их в столицу, после чего дожидаться вашего решения по изложенным в них вопросам.

– А сами вы как можете охарактеризовать положение дел в провинции? – неожиданно поинтересовалась Анна-Виктория. Филипп с Андреасом переглянулись – вроде девочки тоже не чаем баловались, вот только у них почему-то никаких мыслей по северу в голове не было. Разве что желание вскрыть пакет и узнать, что же там произошло. С другой стороны, девочки из своей бутылки от силы два раза налили, и у них было вино, а они с секретарем пили более крепкий напиток и успели оприходовать куда больше.

– Сейчас все успокоилось, – не стал скрывать мужчина. – Видно, что народ доволен таким решением ситуации. Вот только, как мне кажется, некоторые дворяне не в восторге, что настоящий бунт так и не начался, но это мое личное мнение.

– Что ж, – девушка придвинула к себе пакет, – можете идти. Ганс, – окликнула она слугу, – проводите человека на кухню, пусть его накормят, а потом разместите или у нас или в большом дворце, если здесь негде, – после чего вновь повернулась к посланнику. – Как только будет готов ответ, я сразу вызову вас.

Несколько минут после ухода курьера царила тишина. Мужчины задумчиво смотрели на пакет, а девушка что-то напряженно обдумывала. Наконец, она кивнула каким-то своим мыслям и сломала печать. Еще несколько напряженных минут она изучала послание от Рочестера, при этом на губах ее начал играть улыбка. Наконец, она положила бумаги на стол и придвинула их к своим помощникам.

– И почему я не удивляюсь, – довольно произнесла она.

Филипп и Андреас по очереди завладели бумагами и принялись внимательно изучать их.

– Вот ведь, – дочитав витиеватое, но при этом полное прозрачных намеков письмо от предводителя дворянства провинции, граф с трудом сдержал более непристойные выражения. – Теперь еще и туда ехать придется, вправлять мозги.

– Надеюсь, что нет, – покачала головой Эмилия. – Во всяком случае, сейчас я тебя никуда не отпущу.

– Но нам надо что-то с этим делать, – попытался спорить Филипп, девушка вновь покачала головой.

– Подожди. Сейчас сложилась интересная ситуация. Твой друг и верный соратник назначен мною, – она выделила последнее слово, – на должность губернатора провинции. Причем я не просто назначила его на эту должность, но и даровала дворянство и земли. Это означает что, во-первых, он пользуется не только твоим, но и моим доверием, во-вторых, я не могла сама назначить его, значит, это было сделано с твоей подачи, в-третьих, все будет известно в столице. А раз так, они будут ждать, какие действия он предпримет.

– И что ты предлагаешь?

– Посмотреть, как дальше поведут себя эти люди, – на лице королевы засияла хитрая улыбка. – Я хочу, чтобы Грегор постарался выяснить, что конкретно хотят тамошние дворяне. А потом уже будем действовать так, как этого потребует ситуация.

– Решила еще несколько поместий конфисковать и продать? – усмехнулся Андреас.

– Думаю, до этого мы им дойти не позволим, но солидные штрафы в казну нашим заговорщикам уплатить придется. И я даже знаю, на какое ведомство пойдут эти деньги.

– Решила платить жалованье военным за счет непокорных дворян? – Филипп понял, какие кошки-мышки поджидают аристократию Фарвингстона.

– Зато на покрытие папенькиных долгов на жалованье тем же военным в прошлые годы больше останется, – и девушка довольно рассмеялась. – Раз с делами удалось разобраться так быстро, и никто не против моего решения, предлагаю вернуться к прерванным занятиям, – резюмировала она.

– Много не пейте, – посоветовал Филипп, и тут же увидел, как секретарь пригрозил ему кулаком, видимо, у юноши были какие-то планы на чуть захмелевшую виконтессу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация