Книга Страна сказок. Сборник классических сказок, страница 35. Автор книги Крис Колфер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Страна сказок. Сборник классических сказок»

Cтраница 35

На следующий день мастер дал Пиноккио ещё пять золотых монет и отправил его в дорогу. Но путь ему перегородила большая карета. Она была полна озорных мальчишек размером с Пиноккио.

– Не желаешь ли с нами? – спросил кучер.

– А куда вы едете? – ответил Пиноккио.

– На остров Болвания, – сказал кучер. – Рай для любого мальчишки! Всего пять монет за билет.

– Простите, господин, – сказал Пиноккио. – Но я иду в магазин купить учебники, чтобы стать настоящим мальчиком.

– Но тебе никогда им не стать, если ты не научишься веселиться, как настоящий мальчик, – заметил кучер.

Больше уговаривать Пиноккио не пришлось. Он отдал кучеру монеты и залез в карету. Другие мальчишки были шумными и непослушными, они дрались, толкались и дёргали друг друга за волосы.

Весь день карета ехала к морю, а затем её погрузили на борт большой лодки. Лодка два дня плыла по океану и наконец добралась до острова Болвания. Остров оказался не таким, как ожидал Пиноккио. Повсюду носились мальчишки и громили всё вокруг дубинами и молотками. Они пинали щенят, связывали кошкам хвосты и ловили бабочек, просто чтобы оторвать им крылья.

– Если это и называется «настоящее веселье», я в нём не участвую, – решил Пиноккио.

– Глядите, да он же деревянный! – Один из мальчишек ткнул в Пиноккио пальцем. – Давайте его разломаем и пустим на костёр!

Непослушные мальчишки стали гоняться за Пиноккио по всему острову. Но ноги у него были деревянные, и потому он смог от них убежать и спрятаться на пляже.

– Нужно было послушаться отца и фею, – сказал себе Пиноккио. – Пойди я в магазин за учебниками, не попал бы в беду. Теперь мне никогда не стать настоящим мальчиком!

На счастье, фея, которую Пиноккио повстречал в лесу, волновалась, что он опять натворит глупостей, и решила за ним присмотреть. Дюжина чаек перенесли её через океан и усадили рядом с Пиноккио на берег.

– Как погляжу, ты снова угодил в переплёт и тебя надо выручать, – сказала фея.

– Ах, фея, прошу вас, унесите меня с этого острова, – взмолился Пиноккио.

– И как же ты оказался в таком месте? – спросила фея.

И снова Пиноккио было стыдно рассказать фее правду.

– Меня похитили воры и привезли сюда! – солгал он.

И тут же его нос вырос вдвое.

– Нет уж, ложь тебе никак не поможет. – Фея погрозила ему пальцем. – Я буду рада помочь тебе в последний раз, но только если ты скажешь правду.

Пиноккио поведал фее, как по дороге в магазин встретил кучера и мальчишек и как решил, что настоящее веселье поможет ему стать мальчиком.

– Для настоящего мальчика важно уметь не только веселиться, но ещё и поступать правильно, – сказала фея. – Если пообещаешь пойти в школу, я верну тебя домой.

– Обещаю! – воскликнул Пиноккио.

Фея знала, что он не лжёт, потому что нос у него не вырос. Она взмахнула палочкой, и из-под земли выбралась стайка жуков и сгрызла Пиноккио нос до прежней длины. А потом жуки взяли куклу под руки, подняли в воздух, перенесли через океан и высадили у дверей мастерской Джеппетто.

Пиноккио побежал к отцу, но нигде его не нашёл. Он обыскал весь город, но безуспешно. Наконец он решил спросить о Джеппетто у старушки, что жила по соседству.

– Ах, бедняжка, ты разве не слышал? – сказала она.

Деревянный мальчик покачал пустой головой.

– Джеппетто прознал, что ты уплыл на остров Болванию, одолжил лодку и отправился искать тебя в море, – сказала соседка. – Но его лодку проглотил страшный кит.

– О нет! – воскликнул Пиноккио. – Я должен сейчас же его найти и спасти, как фея спасла меня!

Он не хотел нарушать обещание, данное фее, но был готов на всё, лишь бы выручить отца. Пиноккио вернулся на берег и бросился в океан. Поскольку он был деревянный, то на воде держался отлично. Пиноккио плыл и плыл, но кита не нашёл – кит нашёл его сам.

В один миг кит проглотил куклу, и Пиноккио проскользнул ему в брюхо. Там было темно и холодно. Пиноккио ничего вокруг не видел, но сомневался, что его отец уцелел. И тут, когда бедняжка уже лишился всякой надежды, кто-то коснулся его плеча.

– Пиноккио, что ты здесь делаешь? – послышался знакомый голос.

– Папа, ты жив! – воскликнул Пиноккио и крепко обнял отца.

– Я рад тебя видеть, сынок, но зря ты здесь оказался! – сказал Джеппетто. – Теперь мы оба стали для кита обедом.

Но тут кит вдруг начал кашлять. От Пиноккио у него в горле остались занозы, и ему было очень больно. Одним рывком кит выплюнул куклу и мастера в океан. Если бы не Пиноккио, Джеппетто бы утонул, но, держась за сына, как за спасательный круг, он смог доплыть до берега.

К тому времени как Пиноккио и Джеппетто вернулись домой, оба они очень устали, промокли до нитки и страшно воняли рыбой. К их удивлению, у дверей ждала фея.

– Простите, что нарушил обещание! – сказал Пиноккио фее. – Я хотел пойти в школу и стать настоящим мальчиком, но мне это ни к чему, если дома меня не будет ждать настоящий отец.

Джеппетто и фею очень тронули эти слова.

– Потому-то я и пришла, Пиноккио, – сказала фея. – Голова у тебя, быть может, и пустая, но сердце – золотое. Как я и сказала, настоящие мальчики должны уметь поступать правильно. Когда ты решился спасти отца, ты поступил очень смело. Превратить тебя в мальчика будет для меня честью.


Страна сказок. Сборник классических сказок

Фея взмахнула палочкой, и деревянное тело Пиноккио превратилось в человеческое. Он стал настоящим мальчиком!

Пиноккио запрыгал от радости. Джеппетто закружил мальчика в объятиях. Их мечта наконец сбылась, и с тех пор они жили долго и счастливо, как два настоящих человека.

Конец

Страна сказок. Сборник классических сказок
Детские потешки матушки Гусыни
Страна сказок. Сборник классических сказок
Бо Пип
Бо Пип пасла овечек на поляне,
Но всех порастеряла до одной.
Ты подожди – увидишь, они сами,
Хвосты поджавши, прибегут домой.
Страна сказок. Сборник классических сказок
Крошка Маффет
Присела крошка Маффет на пенёк,
Отведать творожку хотелось ей,
Да только вдруг приполз к ней паучок,
И крошка убежала поскорей.
Страна сказок. Сборник классических сказок
Джек Хорнер
Джек Хорнер, хитренький парнишка,
Сидит в углу и ест коврижку.
Засунув прямо в тесто пальчик,
Достал изюминку пострел,
Сказал: «Какой я славный мальчик!»
И в тот же миг её и съел.
Страна сказок. Сборник классических сказок
Старушка в башмаке
Жила старушка в башмаке с оравою детей.
Не знала, как ей с ними быть, что с ними делать ей.
Решила супом накормить, но хлеба не дала.
По подзатыльнику – и спать, такие вот дела.
Страна сказок. Сборник классических сказок
Шалтай-Болтай
Шалтай-Болтай на стену как-то раз
Залез, да соскользнул в недобрый час,
И не смогла вся конница и рать
Беднягу неуклюжего собрать.
Страна сказок. Сборник классических сказок
Парам-пам-пам
Парам-пам-пам, парам-пам-пам, не верю я своим глазам –
Гляди, по речке троица плывёт в тазу одном.
Свечных дел мастер и мясник, а с ними булочник-шутник,
На ярмарку они спешат на корабле своём.
Страна сказок. Сборник классических сказок
Три слепые мышки
Бежали три слепые мышки
За фермершей-каргой вприпрыжку,
Она, чтоб неповадно было,
Хвосты им – хоп! – и отрубила.
Видите, детишки?
Три бесхвостых мышки!
Страна сказок. Сборник классических сказок
Чёрный барашек
Эй, барашек чёрный,
Не найдётся ль шерсть?
Да, сэр, да, сэр,
Три мешочка есть.
Продадим господину один,
Его даме другой отдадим,
Ну а третий потом отнесём
Пареньку, что живёт за углом.
Страна сказок. Сборник классических сказок
Джорджи Порджи
Джорджи Порджи, славный мальчик,
Лезет к девочкам – те плачут,
Только видит он мальчишек –
Тут же прочь бежит трусишка.
Страна сказок. Сборник классических сказок
Чудеса в решете
Глянь, какие чудеса:
Мчит корова в небеса
И пиликает на скрипке наша кошка,
Пёс схватился за живот –
Лопнет со смеху вот-вот,
Да ещё сбежали вместе блюдце с ложкой.
Страна сказок. Сборник классических сказок
Пекарь
Пекарь, дружок, эге-гей!
Муки и яиц не жалей.
Торт испеки поскорей
Для меня и малышки моей.
Страна сказок. Сборник классических сказок
Джек и Джилл
Пошли на горку вместе Джек и Джилл,
Воды в колодце начерпать ведром,
Свалился с горки Джек и лоб разбил,
И Джилл за ним скатилась кувырком.
Поднялся Джек и юркнул тут же прочь,
Не к матушке спешил он, не к отцу –
Старушка Доб ему смогла помочь,
Сметаной смазав шишку сорванцу.
Страна сказок. Сборник классических сказок
Джек-ловкач
Наш Джек – ловкач, проворный паренёк,
Однажды взял и через свечку – скок!
Руководство от матушки Гусыни: «Как выжить в сказке»

Скажите-ка, вы не заметили в этой книге ничего странного? Не светились ли временами страницы, с каждым днём – всё ярче? Не слышался ли вам чудной, но такой манящий гул? А может быть, вы наклонились к книге слишком близко и провалились в другое измерение? В таком случае вам повезло – это руководство по выживанию как раз для вас!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация