Книга Страна сказок. Сборник классических сказок, страница 6. Автор книги Крис Колфер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Страна сказок. Сборник классических сказок»

Cтраница 6

– Похоже, у нас незваные гости! – прорычал папа-медведь.

Медведи бросились в дом. Сначала они обыскали кухню, но не нашли ничего необычного, кроме пустой миски из-под каши.

– Кто-то съел мой завтрак! – сказал малыш-медвежонок.

Следом медведи осмотрели гостиную, но нашли только сломанное креслице.

– Кто-то сломал моё кресло! – всхлипнул малыш-медвежонок.

Осталась только спальня. Папа-медведь выпустил когти и направился туда, не зная, кого там найдёт.

– Кто-то спит в моей кровати! – воскликнул малыш-медвежонок. – Да это же девочка!

Медведи очень удивились, что маленькая девочка смогла учинить такой беспорядок. Они собрались у кровати и стали на неё глядеть. Златовласка почувствовала это, проснулась и увидела вокруг себя медведей. Она так громко закричала, что все трое медведей зажали уши.

Златовласка выскочила из спальни, пробежала через гостиную, промчалась мимо кухни и поскорее бросилась за дверь. Медведи долго гнались за девочкой по лесу, пока не решили, что теперь-то она уж точно не вернётся к ним домой.

Так-то Златовласка и узнала, что нельзя без спроса есть чужую кашу, сидеть в чужих креслах, спать в чужих кроватях и заходить в чужие дома. И больше никогда так не делала.

Конец

Страна сказок. Сборник классических сказок
Джек и бобовый стебель
Пересказ народной сказки

Жила-была бедная вдова, и был у неё сын по имени Джек. Вдова была женщиной доброй, но после долгих лет тягот стала строга и угрюма. Джек же был любопытным и отважным мальчиком, вечно витал в облаках и грезил о жизни, полной восторгов и приключений.

Жили они в крохотном домишке на небольшой ферме, где никогда не бывало урожая. Из еды у них только и было, что молоко, которое давала корова Белянка. Однажды и молоко у неё закончилось, и мать отправила Джека на рынок – продать корову.

– Матушка, да как же это – продать Белянку! – воскликнул Джек. – Мы ведь с ней как семья!

– Не будет у нас никакой семьи, если мы умрём с голоду, – отвечала мать. – Жизнь – нелёгкая штука, сынок, и порой приходится чем-то жертвовать, чтобы выжить. Но в конце концов всё только к лучшему. А теперь бери корову, ступай в деревню, продай её за хорошие деньги, а по дороге назад купи буханку хлеба.

Скрепя сердце Джек послушался наказа матери. Он повёл Белянку через лес к ближайшей деревушке, но на тропе ему повстречался старик.

– Здравствуй, паренёк, – сказал он. Это был странноватый с виду старец с длинной бородой и в лохмотьях.

– И вам доброго вечера, – отвечал Джек.

– Позволь спросить, куда ты ведёшь это прелестное создание? – спросил старик.

– В деревню, на продажу, – ответил Джек.

– Мальчик мой, да тебе повезло! – воскликнул старик. – Мне как раз нужна корова.

– Хотите купить Белянку? – спросил Джек.

– Боюсь, у меня нет ни гроша, но я буду очень рад дать тебе взамен кое-что другое, – ответил старик.

– Вряд ли матушке это понравится, – сказал Джек. – Она велела мне продать корову и купить буханку хлеба на ужин.

– Милый мальчик, я хочу дать тебе нечто во сто крат дороже всего хлеба в королевстве! – сказал торговец.

Джеку стало любопытно, но он сомневался, что мать обрадуется такому обмену.

– Что же это? – спросил Джек.

Старик вытащил из кармана горстку бобов.

– Бобы? – удивился Джек. – Но моя корова стоит куда больше бобов, это уж точно.

– Это не простые бобы, а волшебные! – подмигнул ему старик. – Они могут исполнить самое заветное твоё желание!

Джек вытаращил глаза, представив, сколько всего он сможет заполучить с помощью таких бобов.

– А они точно-точно волшебные? – спросил он.

– Провалиться мне на этом самом месте, если не волшебные! – воскликнул старик и топнул ногой.


Страна сказок. Сборник классических сказок

Джек взял у него бобы и отдал веревку Белянки. Он так обрадовался, что сразу побежал домой, даже не простившись со стариком.

– Матушка! Матушка! – закричал он. – Я обменял Белянку на волшебные бобы! Человек в лесу сказал, что они могут исполнить моё самое заветное желание!

Он гордо высыпал бобы матери в ладонь. Она взглянула на них и побагровела.

– Глупый мальчишка! – закричала она. – Да тебя же надули! Никакие эти бобы не волшебные, а мы теперь точно умрём с голоду!

Вдова выбросила бобы в окно и расплакалась. Она заперлась в комнате и всю ночь плакала, сетуя на то, какой глупец её сын. Джек отправился спать. Он тоже был зол на себя и поверить не мог, как легко его провели. Слишком уж сильно он надеялся зажить хорошо и позабыл про всё на свете.

Следующим утром Джека разбудил страшный треск. Мальчик соскочил с кровати и нашёл перепуганную мать во дворе.

– Джек, гляди! – воскликнула она. – Пока мы спали, здесь вырос бобовый стебель!

И правда, прямо из земли тянулся огромный бобовый стебель. Он был такой длинный, что доходил до самого неба и исчезал за облаками.

– Бобы! Должно быть, проросли, когда ты их выбросила! – радостно крикнул Джек. – Выходит, они всё-таки волшебные!

– Помоги-ка мне собрать листьев, и я приготовлю нам из них отличную похлёбку, – сказала вдова.

Джек не стал её слушать и тут же принялся карабкаться по стеблю вверх.

– Джек, вернись! – крикнула мать. – Упадёшь ведь!

И снова Джек её не послушал. Он просто не мог удержаться – ничего интереснее с ним в жизни ещё не бывало. Годами он мечтал о приключениях, и вот пора наконец пришла.

Чем выше он забирался, тем больше видел вокруг. Джек вскарабкался так высоко, что перед ним раскинулось всё королевство и даже соседние земли. Когда он добрался до облаков, его собственный дом превратился лишь в крохотное пятнышко далеко внизу, и криков матери Джек уже не слышал. Он зачерпнул ладонью облака и с радостью обнаружил, что они мягкие и пушистые, как он всегда и думал.

Джек полез дальше. Он хотел знать, как высоко вырос стебель. Поднявшись над облаками, он оказался как будто бы в совершенно ином мире. Вокруг до самого горизонта простиралось море пушистых белых холмов.

К изумлению Джека, прямо меж облаков парила мощёная дорога. Он спрыгнул со стебля и пошёл по ней. Откуда-то издалека до него доносилось красивое пение. Оно становилось всё громче. Прекраснее звуков Джек никогда не слышал и захотел узнать, кто это поёт.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация