Книга Синьорина Корица, страница 14. Автор книги Луиджи Баллерини

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Синьорина Корица»

Cтраница 14

Учительница вновь посмотрела на него с восхищением:

– Я совсем забыла о желатине! А ведь он так важен! Вы правы, Маттео, без него все было бы блеклым и грустным. Мы добавили его, чтобы реальность заблестела. Как же я могла об этом забыть? Очень хорошо. Прошло всего несколько часов, а я уже вижу, что у вас душа истинного кондитера!

Мальчик обрадовался. Он не понимал, что такое душа истинного кондитера, но Корица только что снова его похвалила.

Вместе они положили торт в картонную коробку и подготовили фирменный нежно-розовый пакет с ярко-оранжевым логотипом кондитерской.

В этот момент раздался звон дверного колокольчика. Запыхавшаяся синьора Стайбене пришла как раз вовремя. Она стояла в зале, ожидая свой заказ.

– Мы только что упаковали торт! Мы очень довольны результатом. Надеемся, что вам тоже понравится, – Синьорина Корица не скрывала своей гордости.

– Маттео, принесите его, пожалуйста, – добавила она с нотками торжественности в голосе.

Маттео вышел из лаборатории. В руках у него был пакет с тортом, который они приготовили с огромной любовью. Марта придержала для мальчика дверь, чтобы он не споткнулся и случайно не уронил торт.

– Ах, вижу, у вас появились двое помощников, – произнесла синьора Стайбене, взяв у Маттео пакет с тортом.

– По правде говоря, они больше чем помощники. Я бы сказала, ученики!

– Вы открыли школу? Не знала, не знала… – задумчиво сказала синьора. Она очень заинтересовалась и теперь взволнованно оглядывалась по сторонам, словно что-то искала.


Синьорина Корица

– Да, настоящая школа кондитеров, а мы настоящие ученики, – вмешалась Марта.

– С-с-сегодня мой пе-первый день, и я уже умею делать за-заварной к-к-крем! – поддержал подругу Маттео.

– Как прекрасно, как прекрасно! – повторяла синьора Стайбене, пока выходила из кондитерской. Маттео и Марта помогли ей положить торт в машину. Ребята действительно чувствовали себя на высоте. Синьора была права: курс кондитеров, который они сейчас проходят, – отличная штука.

Когда они вернулись в кондитерскую, Синьорина Корица домывала последние ложки, лежащие в раковине.

– На сегодня всё, ребята. Можете идти домой. Я немного приберусь здесь, а затем отправлюсь за покупками. Завтра нас ждет важное задание, вы должны быть в идеальной форме. Поэтому сегодня не засиживайтесь допоздна! Не хочу, чтобы вы были сонными или рассеянными.

– Неужели всё? – хором воскликнули ученики. Им обоим казалось, что они только что начали. Ребята вовсе не хотели уходить сейчас – они могли работать вместе до поздней ночи.

– М-м-мы правда б-больше н-н-ничем не можем вам п-п-помочь? – с надеждой спросил Маттео.

– А если мы займемся завтрашним заказом? Вы сказали, что нас ждет важное задание. Может, будет лучше, если мы подготовимся к нему заранее? – предложила Марта. Маттео закивал.

Синьорина Корица присела на табурет, оглядывая по очереди то Марту, то Маттео. Затем она кивком указала на сложенный вчетверо листок, прикрепленный к таблице заказов на среду.

Маттео сразу все понял. Он снял этот листок и отдал его Корице.

– Итак, садитесь. Сейчас я прочитаю вам заказ.

Как только все расселись за столом из белого мрамора, Корица развернула письмо и начала читать вслух.

Уважаемая Синьорина Корица, как Вы поживаете? Надеюсь, у Вас все прекрасно, – на этом моменте Корица улыбнулась. – Экзамены я сдал хорошо, но мне очень нужна Ваша помощь. В среду после обеда я хотел бы признаться в своих чувствах Анне, моей однокурснице. Она мне очень нравится, и я давно ухаживаю за ней. Надеюсь, что я тоже ей нравлюсь, но все же не уверен в этом. Поэтому мне понадобятся два Ваших пирожных, каких-нибудь очень мощных. Какие именно приготовить – как всегда, решаете Вы. Но у меня есть предложение. Как насчет «я-не-смогу-сказать-тебе-нет»?

Всегда Ваш,

Стефано

Синьорина закончила читать письмо и заулыбалась еще шире, чем минуту назад.

– Ого, этот парень знает названия ваших пирожных, – удивилась Марта.

– Да-да, Стефано учился у меня несколько лет назад. Тогда он был еще мальчиком, а сегодня он студент и учится в медицинском университете. Я давно его не видела.

– И мы приготовим «я-не-смогу-сказать-тебе-нет»? – спросила Марта. Письмо этого парня показалось ей таким милым и романтичным! Как бы ей хотелось, чтобы в будущем кто-нибудь обратился к Корице с просьбой приготовить такие пирожные для нее!

– Разумеется, нет! Этот несносный мальчишка должен был знать, что такие вещи не работают. Мы готовим пирожные, а не любовные зелья! И это лаборатория кондитера, а не логово ведьмы, которая варит снадобья на заказ. Он совсем ничему не научился. Когда он придет за пирожными, я ему все скажу, все скажу! – обиженно произнесла Корица. Но хоть она и негодовала, на ее лице можно было легко увидеть любовь к своему бывшему ученику.

– Что же м-м-мы можем при-приготовить? – спросил Маттео. Он с пониманием отнесся к Стефано, хотя пару минут назад даже не знал о его существовании. К тому же он был совсем не против таких мощных пирожных. Возможно, они и ему когда-нибудь пригодятся.

– Отличный вопрос, Маттео. Посмотрим, чему вы научились. Вот сегодня вы и решите, что мы будем готовить. Возможно, тогда вы превзойдете Стефано.

Ребята переглянулись. В их взгляде читалась растерянность. Они молчали, не зная, что сказать.

– Ну же, хотя бы попробуйте! Не бойтесь. Если не ошибаюсь, вы хотели остаться в кондитерской еще ненадолго. Так что работайте!

Маттео решил высказаться первым. Он не мог проигнорировать этот вызов.

– Может, приготовить простое «хо-хочешь-в-в-встречаться-со-мной»? – сказал он и внезапно покраснел.

– Неплохо. Однозначно лучше первого предложения, во всяком случае, вы не забыли про мнение девушки! Отличный шаг вперед. Марта, у вас есть идеи?

Марта на секунду задумалась и предложила:

– Мне нравится название Маттео. Возможно, его стоит немного изменить. Как насчет «попробуем-понять-подходим-ли-мы-друг-другу»?

– Отлично! Прекрасный пример командной работы. Мы вместе придумали название и приготовим эти пирожные, но не сегодня, а завтра. А теперь всё! Меня ждут телефон и заказы. Затем я должна закрыть кондитерскую, потому что мне нужно уйти по делам.

Синьорина Корица уже распланировала остаток дня, поэтому ребятам не оставалось ничего, кроме как снять фартуки, вымыть руки, вежливо попрощаться и уйти.

Марта и Маттео вышли на улицу и удивились летнему солнцу. В лаборатории было очень светло: свет падал из большого окна, которое выходило на внутренний дворик. Но все же сложно было не забыть о внешнем мире. Юные кондитеры были слишком заняты, чтобы думать о чем-то, кроме пирожных. Но теперь солнце светило вовсю. В такую чудесную погоду ребятам совсем не хотелось возвращаться домой. К тому же они проголодались, и им нравилось проводить время вместе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация