Книга Обладание, страница 73. Автор книги Тасмина Перри

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Обладание»

Cтраница 73

– Мне? – Я не смогла скрыть удивления. – Я не хочу навязываться. Да и ты пойдешь туда с семьей… С Ханной?

– Собственно говоря, нет.

Я была уверена, что Том лишь проявляет любезность, но при этом не желала еще больше осложнять положение дел, встречаясь с коллегами вне работы.

– Сейчас я живу у подруги. Быть может, в другой раз? – сказала я, чувствуя, как на лоб упала капля дождя, и радуясь тому, что у меня появился лишний предлог побыстрее уйти. – Кажется, сейчас пойдет дождь. Мне надо бежать.

– Ты права. Пожалуй, мне лучше поговорить с Полом, пока он не отправил поисковый отряд в «Деверо Армз».

Я быстро зашагала прочь, уже жалея о том, что отвергла возможность в кои-то веки провести вечер по-человечески.

– Франсин!

Я резко обернулась, надеясь, что меня окликнул Том, и застыла как вкопанная, когда увидела его.

Мне следовало бы узнать голос Пита Кэрролла. Я должна была догадаться, что он явится сюда.

Он шагнул ко мне, а потом переступил с ноги на ногу, попрочнее устраиваясь на каменных плитах.

– Кто это был? – осведомился он, сунув руки в карманы своей стеганой куртки.

– Привет, Пит, – сказала я, не обращая внимания на дождь, капли которого упали мне на плечи. Я не собиралась доставлять ему удовольствие, показывая, насколько мне сейчас не по себе.

– Ты получила мое сообщение? – с безжизненной улыбкой поинтересовался он.

Стикер. Я решила, что он звонил, но, получается, он лично приходил в Бургесс-корт, чтобы повидаться со мной.

– Несколько минут назад, когда заскочила в контору. На этой неделе я не работаю.

– И чем же ты занималась?

– Я остановилась у знакомых, – ответила я и тут же отругала себя. Я не должна была даже заикаться об этом в его присутствии.

– У кого? У Мартина Джоя?

– Нет, не у Мартина, – вздохнула я.

– Тогда у кого? У этого мужчины, с которым я тебя только что видел?

– Он мой коллега, – сказала я и вовремя спохватилась, чтобы не назвать Тома по имени.

– Что-то он не похож на коллегу. Я бы сказал, что он больше смахивает на ухажера, потому что все они у тебя одинаковы.

– Пит, прекрати, – сказала я. Раздражение взяло верх над замешательством. – А ты что здесь делаешь?

– Ты не ночевала дома два дня подряд. Я беспокоился о тебе.

– Что ж, как видишь, со мной все в порядке.

– Я собирался приготовить нам ужин во вторник, но ты так и не появилась. Я решил, что ты, наверное, расстроилась из-за того, что я тогда ушел, не попрощавшись. Ты выглядела такой умиротворенной, что мне не хотелось будить тебя.

– Пит, я веду очень напряженный образ жизни, – сказала я, пытаясь сохранить хладнокровие. – Работа требует от меня поездок за город, друзья хотят видеть меня у себя…

– Отлично, – перебил он меня. – Потому что сейчас мне отчего-то кажется, будто ты меня избегаешь. Я чувствую себя уязвленным, потому что, когда мы виделись в последний раз, я был внутри тебя.

Его слова заставили меня содрогнуться, но я скрыла свое омерзение, плотнее запахнувшись в пальто.

– Как, кстати, поживает Мартин? – продолжал Пит, который, похоже, ничего не заметил. – Я был уверен, что он сидит под арестом. Но не исключено, что полиция оказалась умнее, чем мы думали. Быть может, они подозревают, что Мартин был не единственным гостем у Донны в ту ночь.

Я предпочла промолчать. Пит Кэрролл был непредсказуем, и я не хотела провоцировать его без особой необходимости.

– Ты придешь домой сегодня вечером?

– Не думаю, – ответила я, чувствуя, как меня начинает бить дрожь. – Как я тебе и говорила, я остановилась у знакомых…

Он подался ко мне, и я ощутила неприятный запах у него изо рта.

– Я обязательно пойду в полицию, Франсин. Если ты не вернешься в квартиру на выходные, я обращусь к инспектору Дойлу.

Я вовремя прикусила язык, поскольку не собиралась тратить время попусту, спрашивая, откуда он знает, как зовут детектива, ведущего дело об исчезновении Донны. Пит Кэрролл был умен, и информационная вселенная была к его услугам, стоило ему лишь пару раз щелкнуть по клавиатуре компьютера.

– Ну и что? – сказала я, стараясь вложить в свой голос вызов. – Я была пьяна, так что меня нельзя назвать надежным свидетелем. Ты действительно думаешь, что им есть до этого дело?

Пит рассмеялся.

– Еще какое! Подумай сама: ты призналась, что была там в ту ночь, когда Донна Джой исчезла без следа. Я уверен, что они сложат два и два и получат пять. Как это сделал я.

Я намеревалась во что бы то ни стало скрыть от него, что он попал в десятку.

Он озвучил те самые темные мысли, которые я упорно гнала от себя на протяжении последних десяти дней, но которые застряли у меня в подсознании с тех пор, как я узнала об исчезновении Донны Джой. Я по-прежнему ничего не помнила о той ночи, включая и то, кто именно входил в ее дом и когда вышел оттуда. Зато я знала, что побывала там сама. Собственно говоря, это единственное, в чем я была уверена. Сначала я наблюдала за ними из паба, а потом пряталась в тени. На сцене я оставалась единственной постоянной величиной. Но, хотя я не могла сказать, когда Мартин и Донна расстались, собственных передвижений в ту ночь я ведь тоже не помнила, верно?

– Начинается дождь, – пробормотала я, поднимая воротник. – Нам пора идти.

– Хорошо. Так я и думал, что ты услышишь голос разума. Мы возьмем такси. Быстро вернемся домой. Никогда не поздно начать славный вечер пораньше.

Я понимала, что капитулировать можно очень легко. Уступить ему, чтобы он держал язык за зубами. Но я не могла. Только не сейчас. Не теперь, когда Вивьен Мак-Кензи прикрыла мне спину, а я добилась некоторых успехов, помогая Мартину. Я сейчас не могла сдаться и должна была продолжить заниматься своим делом.

– Пит, – сказала я, – сегодня вечером я не вернусь домой.

– Хорошо, я тебя понял. – Он кивнул. – Ты – деловая женщина. Но ведь завтра мы обязательно увидимся, да?

Его способность внезапно менять тему разговора пугала меня куда больше его слов: он переворачивал реальный мир, дабы тот соответствовал его внутренним представлениям. Я вздрогнула, когда он взял меня за руку. Холодное и липкое, его прикосновение обожгло мою кожу, как огнем.

– Я понимаю, разница в возрасте не может тебя не беспокоить, Фран. Но ведь у нас с тобой столько общего, – сказал он, понизив голос. – Я заглянул в твой медицинский шкафчик, когда был у тебя дома. И увидел, что ты там хранишь. В молодости у меня тоже были проблемы, но после визита в клинику «Модсли» все пришло в норму. Давай поговорим об этом завтра. Я приготовлю ужин и расскажу тебе обо всем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация