Книга Обладание, страница 99. Автор книги Тасмина Перри

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Обладание»

Cтраница 99

Чем больше я читала о психопатах-трудоголиках, тем больше укреплялась в мысли о том, что Мартин вполне вписывается в стереотип. Обаятельный на работе. Обаятельный в жизни. Обаятельный в любви. Он соблазнял меня с момента первой нашей встречи. Улыбка, в которой неизменно крылось обещание чего-то большего, отчего мне снова и снова хотелось сделать ему приятное. А его широкие жесты – портфель в подарок после первой же встречи, небрежное «надо купить тебе машину»… Я не могла отрицать того, что подобная экстравагантность льстила мне и привлекала.

Я была уверена, что и с Донной произошло нечто похожее. Она была настолько социально амбициозной, что соблазнила его и не замечала проблем в их браке до тех пор, пока он не избил ее, подтолкнув к краю пропасти.


Стук в дверь вырвал меня из задумчивости. Открыв ее, я взяла поднос с едой у барменши. Она с любопытством заглянула мне через плечо, без сомнения, спрашивая себя, что привело меня на остров Дорси в гордом одиночестве, да еще и вечером в понедельник. Я вдруг подумала о том, что стану объектом местных сплетен. Дорси казался краем земли, но его жители были осведомлены о последних новостях ничуть не хуже обитателей Кэнери-Уорфа [30]. Мартину Джою принадлежал самый большой дом на острове, что наверняка заставляло говорить о нем еще до исчезновения его жены. Управляющий местным пабом заявил в полицию, что видел Мартина со мной, и я не сомневалась, что и друзьям, и соседям он поведал ту же историю, всякий раз преувеличивая и приукрашивая ее.

Я присела за маленький столик у окна, поставив перед собой поднос с едой. Под серебряной крышкой на тарелке обнаружился слегка непропеченный бургер. Взяв в руку сырую булочку, я почувствовала, как вместе с салатом латуком на тарелку осыпается и мой аппетит. Она оказалась слишком большой, чтобы ее можно было засунуть в рот, и потому я разрезала ее блестящим ножом, лежавшим на подносе.

Когда зазвонил мой телефон, я решила, что не стану брать его, но в глубине души я надеялась, что это Мартин и что он перезванивает с объяснениями насчет ожерелья, дабы рассеять все мои сомнения.

– Это Том. Я искал тебя. Ты где?

Не тот, кого я ожидала, тем не менее я была рада услышать и его.

– Ты не читала «Пост» онлайн?

Мне понадобилось несколько секунд, чтобы сообразить: он имеет в виду цифровое издание газеты Дженни.

– Нет, а что? – отозвалась я, не желая признавать, что только что сидела в Интернете, листая материалы исследований о социопатах.

– В «Пост» опубликовали статью о тебе, Фран.

– О боже, – прошептала я, чувствуя, как меня охватывает паника.

– Они не то чтобы приписывают тебе тайный роман с Мартином Джоем, но близки к этому.

Вот же мерзость.

– Ты уже разговаривал с Вивьен или Полом? – спросила я у него.

– Я только что прочитал статью. Похоже, она была опубликована всего несколько минут назад, так что тебе лучше самой поговорить с ними, прежде чем они начнут названивать тебе.

Будь у меня бумажный мешок, я немедленно начала бы в него дышать.

– И вот еще что…

«Ничего не говори!» – захотелось во весь голос крикнуть мне. Я вовсе не была уверена, что вынесу еще один удар.

– Инспектор Дойл хочет встретиться с тобой завтра.

– Что ему нужно?

– Точно не знаю. Но он упомянул, что Пит Кэрролл снова приходил к нему. Очевидно, сегодня утром ты угрожала ему на пороге его квартиры.

– Угрожала ему? Я обругала его, но и только.

– Фран, мы должны заявить о том, что он сделал с тобой на прошлой неделе. Официально. Мы можем съездить в участок сегодня же вечером. В Ислингтоне работают отличные ребята.

– Я не могу, – прохрипела я.

– Мне уже приходилось иметь дело с ними – на них можно положиться.

– Я имею в виду, что не смогу приехать сегодня вечером.

– Почему нет?

– Потому что я в Эссексе.

– Какого черта ты там делаешь?

– Я ездила в дом Мартина.

– Ты, наверное, шутишь.

– Не волнуйся. Его там нет.

– Но ты не должна была выезжать из города. Фран, тебе сейчас нельзя допустить ни малейшей ошибки…

– В котором часу увидимся завтра? – перебила я его.

– Фран, ты должна вернуться в Лондон.

– В котором часу мы встретимся?

Он вздохнул, признавая поражение.

– Мы встречаемся с ним в одиннадцать.

– Тогда увидимся в десять тридцать, – сказала я и дала отбой.


Я впилась зубами в свой бургер, но аппетит уже окончательно покинул меня. Оттолкнув тарелку, я подтянула колено к груди, упершись пяткой в край стула.

Том был прав. Что я здесь делаю? Вся полиция метрополии не смогла раскрыть одно из самых громких дел нашего времени, и неужели же я надеялась взять верх над инспектором Дойлом и его людьми?

Телефон показывал уровень зарядки в 10 %, но я должна была прочитать статью в «Пост».

«АДВОКАТ СБЛИЖАЕТСЯ С МАРТИНОМ ДЖОЕМ».

«Автор – Дженни Моррис».

Я сразу же поняла, что произошло. Меня подставили по полной программе.

Статья получилась неубедительной, если не сказать больше. Если Дженни рассчитывала устроить собственный Уотергейтский скандал, то ей это явно не удалось.

«…мисс Дей отказывается комментировать истинную природу своих отношений с мужем пропавшей красотки Донны Джой, хотя и признает, что „там все непросто“».

Продолжая читать, я вдруг поразилась тому, что ничуть не расстроена предательством Дженни. В глубине души я ожидала чего-то подобного.

Она понимала, что едва ли получит доступ к Мартину Джою, и попросту захотела спасти свою шкуру. В наше время это самое главное, не правда ли? Вскарабкаться еще на одну ступеньку лестницы, удержаться, перевести дух и лезть дальше. Любой ценой.


Я принялась крошить печенье, раздумывая над тем, а не позвонить ли Вивьен. Я была перед ней в долгу. Романа с клиентом, самого по себе, было недостаточно, чтобы с позором выгнать меня из конторы, но, учитывая все остальное – признание, что я находилась у дома Донны в ту ночь, и угрозы в адрес Пита Кэрролла, – я понимала, что со мной все кончено.

Разве что Донна вдруг объявится. Или обнаружится ее тело, но подозрение падет на кого-либо другого, а не на меня или Мартина.

Понимала я и то, что выбор у меня невелик. Я должна буду передать ожерелье инспектору Дойлу и положиться на него в том, что он восстановит мое доброе имя. Или же я поверю Мартину и попытаюсь доказать причастность Алекса Коула к исчезновению Донны.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация