Надеюсь, она переживет этот ужин.
— Десмонд? — кашлянуло его величество, видимо, тоже заметив повышенный интерес гостя к моей персоне.
Мужчина вздрогнул, будто до сих пор находился под гипнозом. Небрежено потрепал близняшек по кудрявым головкам, сбросил на предусмотрительно согнутую в локте руку дворецкого шляпу, а за ней и пиджак отправил, и, лучась довольством, сказал:
— Вижу, у вас новая няня.
— Решил прислушаться к твоему совету, — ответил Фернан. Покосившись в мою сторону (выразительно так покосившись), добавил: — Надеюсь, не пожалею.
Вот значит как! Оказывается, господин бриллиант явился вчера в дом актрисы по наводке «дяди Десмонда». Он ведь обещал, что со всем разберется. И ведь сдержал слово! Теперь мне еще сильнее хотелось выяснить, кем эта крестная фея в костюме в клетку приходится мирэль Тонэ.
Только бы не очередной любовник-поклонник. Вряд ли родной или двоюродный брат, а в дружбу таких вот мужчин с такими вот женщинами (Господи! Я ведь даже смутно не представляю, во скольких мужских объятиях побывало это тело!) верилось мало. И тогда получается…
А вот не нравится мне то, что получается. Сегодня же надо будет разузнать, осторожно и ненавязчиво, какое место занимает Селани в жизни мируара-великана.
— Мы все на это надеемся, — вставил Шерро, при этом наградив меня очередной порцией своего внимания.
— Дядя Десмонд, — Аделин заискивающе посмотрела на мужчину, — а вы нам сегодня… ничего не принесли?
— Извини, Кри…
— Аделин, — девочка надула губы.
— Аделин, — мужчина натянуто улыбнулся. — Заработался. Чуть про ужин с вами не забыл.
— Вы совсем как наш папа, — насупилась, видимо, из солидарности с сестрой, Кристин, после чего капризно топнула ногой. — Работа, работа, работа!
— Кристин, успокойся, — ровно проговорил Алмазный король, и девочка, будто по мановению волшебной палочки, тут же примолкла.
— Как прошло подписание договора с Готье Видалем? — жестом приглашая гостя в столовую, поинтересовался Демаре.
— Прошло. — Шерро замялся. — Хорошо прошло, — уточнил негромко.
Голоса мужчин постепенно стихали, по мере того как они удалялись по коридору, что вел в столовую. Пристроив куда-то одежду гостя, Жужжен умчался в неизвестном направлении, а я подошла к близняшкам.
У Аделин стараниями сестры распустился шелковый поясок, и мы задержались в холле. Завязывая пояс в пышный бант, я как бы между прочим спросила:
— Давно ваш папа дружит с мируаром Шерро?
— Давно, — кивнула Кристин и снова попыталась потянуть за изумрудный шелк. Аделин обиженно поджала губы, а я укоризненно посмотрела на девочку, и она тут же спрятала руки за спину. — Они вместе учились. И мама с дядей Десмондом тоже очень дружила.
Девочки тихонько завздыхали. К счастью, настроение у них менялось со скоростью света, если не быстрее. И минуты не прошло, как Аделин хитро заулыбалась и, выпалив:
— Я первая до стола добегу! — вырвалась из моих рук и бросилась в столовую.
Ее сестра, издав возмущенное: «Эй!», помчалась за ней следом. Я тоже не стала задерживаться. Только бросила в зеркало на себя-не себя быстрый взгляд, увидела синеглазую девицу с ногами от ушей и пышной грудью, соблазнительные очертания которой не могла скрыть даже самая скромная блузка в гардеробе Жизель. Но каким бы ни было совершенным это тело, я скучала по своему. Пусть не идеальному, но родному и любимому. И Миша его, меня то есть, очень любил…
Ой, все!
Мируар Шерро расположился напротив Фернана… рядом со мной. Близняшки на этот раз уселись слева и справа от отца, потому что так и не смогли договориться, кто будет ужинать под боком у Алмазного короля. В итоге, показав сестре язык за монаршей спиной, Аделин перенесла свою подушечку на стул, соседствовавший со стулом Демаре. Кристин осталась сидеть по правую руку от отца.
За столом мужчины продолжили говорить о бизнесе, встречах и сделках. Вернее, говорил в основном мой работодатель, а его закадычный приятель ограничивался короткими фразами, и мне казалось, что этот разговор ему в тягость.
— Все! Хватит о делах! — наконец не выдержал Шерро. — Я к вам пришел отдыхать.
Близняшки поддержали его радостными аплодисментами, синхронно глотнули нирасового сока из высоких стаканов, а потом Аделин вдруг ни с того ни с сего заявила:
— Дядя Десмонд, а нашей няне сегодня подарок подарили.
— Даже так! Первый день в новом доме — и уже подарки, — хмыкнул Шерро. — И как, понравился он вашей няне?
— Ничего особенного, — ответил за меня его величество.
— И кто же на этот раз потерял от вас голову, мирэль Тонэ? — явно заинтересовался презентом Шерро.
— Не имею ни малейшего представления.
— Главное, чтобы мирэль Тонэ не теряла головы, пока находится в моем доме.
— Все еще считаете, что не справлюсь со своими обязанностями? — недобро сощурилась я.
— Время покажет, — невозмутимо отозвался Демаре, не отрывая взгляда от куска мяса, покоящегося у него на тарелке на листе салата.
— Уверен, у мирэль Тонэ все получится, — вмешался Десмонд. — И, кстати, об отдыхе. — Промокнув губы салфеткой, внимательно посмотрел на друга. — Фернан, ты когда в последний раз делал себе выходной?
Близняшки замерли со стаканами в руках и одновременно повернулись к отцу. Который, к слову, не спешил отвечать. Демаре откинулся на спинку стула и хмуро взглянул на друга.
— Па-а-ап… — протянула Кристин, как и все здесь собравшиеся (кроме меня, конечно), ожидавшая ответа его величества.
Я в данный момент куда больше была заинтересована вон в том паштете на перламутровой тарелке, так похожей на морскую раковину. А может, это и правда была раковина… И о чем только думаю? Взгляд Демаре нет-нет да и соскальзывал с гостя на меня, что не только портило аппетит, но и мешало мыслительному процессу.
— Ты же знаешь, отдых — это роскошь, которую я не могу себе позволить. По крайней мере, не сейчас.
Похоже, это была единственная роскошь, которую не мог позволить себе Алмазный король, все остальное он себе даже очень позволял. Например, разговаривая с Шерро, сверлить взглядом няню, которая мечтала о сущей малости: о нескольких ложечках паштета и паре глотков вина для расслабления.
А еще хотелось бы стать невидимой для некоторых мужских особей в этой комнате.
— Да ладно! — Десмонд заложил руки за голову и расплылся в улыбке: голливудской такой, ослепительной. — Нам тоже положен отдых. Ты уже, наверное, забыл про свою «Красотку».
О ком это он?
Теперь уже на Демаре пялилась я.
— Мне сейчас не до красоток, — усмехнулся Фернан, и я, поймав его взгляд, снова вернулась к зрительному общению с паштетом.