Книга Маленькая голубая вещица, страница 73. Автор книги С. К. Ренсом

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маленькая голубая вещица»

Cтраница 73

Теперь уже мой голос сорвался на писк.

– Ого! И как именно ты собираешься это сделать?

Вскоре мы уже с головой ушли в обсуждение планов атаки на Джека, пока еще ничего не подозревающего, но, вероятно, очень желающего чего-то в этом роде, и я умудрялась придерживаться только безопасных для меня тем до тех самых пор, пока не приехал отец Грейс и не увез ее домой.

До этого момента я не осознавала, как же устала. Слава богу, что я наконец-то могу забраться в свою постель, в которой меня уже не побеспокоят медсестры и раздача лекарств. Впервые за целую вечность я смогла погрузиться в спокойный сон без сновидений.

Возможные варианты

Проснувшись поутру, я сладко потянулась с сознанием того, что минувшей ночью мне удалось очень хорошо отдохнуть. Занавески на окне колыхались, и в промежутках ткани я видела яркое солнце, освещающее растущие неподалеку деревья. Меня разбудили аромат кофе – на деревянном письменном столе стояла большая кружка, – а также благоухание свежевыпеченного хлеба, поднимающееся в комнату из кухни.

Я повернулась на бок и почувствовала, как незримая ладонь погладила мою руку от плеча до самых кончиков пальцев.

– Доброе утро, красавица, уж теперь-то ты проснулась?

– Кэллум! Как долго ты здесь сидишь? – Я торопливо нашарила зеркальце, которое теперь все время держала под рукой, стараясь не замечать, как ужасно смотрюсь со своим полусонным лицом.

– О, уже несколько часов, – с проказливым видом ответил он.

Он смотрелся на удивление естественно, сидя на потрепанном пуховом одеяле. В конце концов я умудрилась усмирить свое воображение, заставив себя перестать представлять себе, как он лежит в моей постели – или по крайней мере на ней – и вспомнила, что надо говорить.

– Что ж, раз уж ты здесь, то мог бы рассказать мне о своем вчерашнем разговоре с Мэтью. Как все прошло?

Я почувствовала, как он устраивается на кровати за моей спиной, и посмотрела на его лицо в зеркальце в то время, как он погладил мою руку. При этом вид у него был мечтательный и изумленный, как, впрочем, и у меня самой. Я прервала его грезы, заставив вернуться к действительно важному вопросу.

– Ну же, соберись! Как прошел ваш разговор? Что сказал Мэтью?

– Разговор и впрямь получился интересным, – все с тем же мечтательным видом проговорил он, лаская теперь уже и мою спину. Мне становилось все труднее сосредоточиться.

– Что именно он тебе сказал? Давай выкладывай!

Он прекратил свои ласки, но голос его все еще звучал воодушевленно.

– Мэтью счел все это очень любопытным. Мы с ним довольно долго обсуждали возможные последствия того, что теперь ты можешь видеть огоньки над головами. – Он считает, – Кэллум сделал паузу, чтобы еще раз приласкать меня, – что тебе, по всей вероятности, не грозит никакая опасность. Он сказал, что не видит, каким образом амулет мог бы подчинить тебя себе, раз ты имеешь возможность просто взять и снять его в любой момент.

– Что ж, я чувствую облегчение. Хотя, разумеется, и ты сам – прекрасный стимул для того, чтобы не снимать его никогда…

– Тогда, я думаю, все зависит от того, не считаешь ли ты меня опасным. – Он оскалил зубы и сделал вид, что кусает меня за шею. Но как бы приятно это ни было, мне надо прекратить эти игры: нам с ним есть о чем поговорить. – Да, кстати, должна сообщить, что вчера вечером я упомянула тебя в разговоре с Грейс.

Он сразу же насторожился.

– В самом деле? И как все прошло? Должны ли мы теперь ожидать, что скоро здесь появятся санитары в белых халатах?

– Я не рассказала ей правды! Я поведала, что познакомилась с потрясающим парнем по имени Кэллум и что я его люблю.

Он расплылся в улыбке.

– Мне нравится, как это звучит. Но разве это не повлекло за собой дальнейших вопросов?

– Нет, дело в том, что я сказала, будто мы познакомились через Интернет.

– Хм-м, тебе придется объяснить мне это поподробнее. Я слышал об Интернете в кино, но никогда его не видел.

– Что? Ты никогда не видел Всемирную паутину? – Я не могла в это поверить.

– А каким образом я, по-твоему, мог это сделать? – с нотками неуверенности и раздражения в голосе парировал он. – Из того, что слышал, я смог получить общее представление об этой штуке, но я не знаю, доводилось ли мне пользоваться ею до того, как я попал в свой нынешний мир. Интернет – это такое место, где можно задавать всякие вопросы, да?

Я была ошарашена. Как вообще можно описать Всемирную паутину?

– С чего же мне начать? Не хочешь же ты в самом деле, чтобы я прочла тебе лекцию об Интернете прямо сейчас? Разве у нас нет более интересных тем для обсуждения?

– Думаю, есть. Но мне правда хотелось бы задать этой штуке несколько вопросов. – В его голосе звучало разочарование.

– Я уже искала в ней информацию о тебе.

– Отлично! – Он явно был доволен. – Ну и как, ты нашла что-нибудь интересное?

– В общем-то нет. Я посмотрела информацию по утонувшим и по мосту Блэкфрайерз, надеясь таким образом установить твою личность. Я подумала, что раз вас было двое, это могло попасть в газеты.

– Но там ничего не было?

– Была куча информации о случаях утопления в Темзе, но ничего такого, что могло бы относиться к тебе. Я размышляла об этом и позже, когда оказалась в больнице, и мне пришло в голову, что, возможно, ваши тела не были найдены. Что, если найти тела невозможно, поскольку вы уносите их с собой?

– Полагаю, это не исключено, – с сомнением в голосе согласился он. – Жаль. А я-то думал, что смогу что-то выяснить.

– Мы могли бы попытаться поискать тебя среди тех, кто пропал без вести, ведь в Интернете наверняка есть соответствующие сайты. Если ваши тела так и не нашли, вы должны числиться среди них.

– Интересная мысль. Надо будет попробовать поискать и там, но позже. А сейчас мне надо рассказать тебе остальные догадки Мэтью.

Я вдруг занервничала: что, если, по мнению Мэтью, все это – плохая идея? Я была не уверена, что Кэллум сможет ослушаться его и заведенных им правил.

– Хорошо. И какой у нас расклад?

– Он считает, что тебе надо явиться в собор Святого Павла. Если амулет делает тебя похожей на нас, то тогда в соборе его действие должно стать сильнее. Мэтью полагает, что, возможно, в стенах собора нам с тобой было бы легче общаться друг с другом.

Познакомиться с Мэтью. Одна эта мысль вызывала у меня нервную дрожь. Наверное, это было бы немного похоже на знакомство невесты с родителями жениха. Я сглотнула и улыбнулась.

– Это так неожиданно и классно. А когда мы могли бы это сделать?

Судя по всему, он был охвачен огромным воодушевлением – и чуть не прыгал от энтузиазма.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация