Книга Двойной горизонт, страница 43. Автор книги Андрей Земляной

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Двойной горизонт»

Cтраница 43

Тем временем аватар Шолотля встал и, размяв шею, вытащил из-за спины длинный почти полутораметровый меч и приглашающе взмахнул, заставив воздух загудеть.

– Ладно. – Горыня кивнул и, закинув автомат за спину, вытащил свой меч.


Гашим не владел энергиями ни в малейшей степени, иногда до боли в животе завидуя более удачливым друзьям и знакомым. Чего ему стоило закончить лётную школу, не знает никто, но сил он потратил вдесятеро больше, чем любой из курсантов. Для управления сеткой боя ему приходилось надевать внешний преобразователь, и, кроме этого, Гашиму были недоступны энергетические усилители и импланты, расширяющие сознание. Тем не менее он оказывался в выигрышной ситуации, когда противник начинал применять подавляющие и поглощающие поля, и вся энергетическая начинка, работавшая с тонкими полями, выходила из строя. Именно это и помогло ему занять место старшего канонира в третьей эскадре Пограничных Сил и быть там на хорошем счету. Ну а кроме того, ему приходилось компенсировать собственную ущербность изматывающими физическими тренировками, чтобы хоть как-то противостоять энергетам, способным ускориться и усилиться за счёт тонких полей.

Это и повлияло на его выбор оружия и снаряжения. Не имея возможности заряжать магические щиты и пользоваться магическим оружием, нарх купил на аукционе антикварный меч, силовой щит и прочее снаряжение, не требовавшее тонких полей, а кроме того, потратил много времени и денег, занимаясь боевыми искусствами. Так что меч для него был не ритуальной или статусной вещью, а вполне рабочим оружием.

Когда энергия, питавшая светильники во дворце, исчезла, он сразу сообразил, что дело неладно, и успел приготовиться. И вот теперь напротив него с мечом стоял совершенно непонятный противник. То, что это не их враги со сбитого корабля, он знал точно. Вашры были плохими воинами. Просто отвратительными. Они были хорошими учёными, исследователями, поэтами и музыкантами, но не воинами. И противостояли флоту нархов исключительно благодаря высокому качеству своих кораблей.

А вот тот, кто прикончил Ургу Хора, был явно третьей силой, вмешавшейся в их затянувшийся спор, и силой опасной, если прошёл через охранную тысячу воинов-ягуаров.


Несколько прикидочных взмахов, и мечи сошлись в танце войны. Первое же столкновение мечей подарило нарху неприятный сюрприз. Его меч не перерубил вражеский, как обычно, а наоборот обзавёлся глубокой надсечкой на лезвии, и каждое касание оставляло на сверхпрочном материале след. Понимая, что долго он не выдержит, Шолотль взвинтил темп, стараясь принимать удары вскользь и достать противника хотя бы мелкими порезами, но получалось ровно наоборот. Каждая попытка сближения для атаки приводила к тому, что на одежде появлялся очередной порез, а показатели состояния нательной брони, видимые в уголке поля зрения, неторопливо снижались.

Первый раз за всё время пребывания в этом мире Горыня столкнулся с противником, который был выше его по уровню владения мечом, и пока его спасало лишь то, что меч Святогора успешно противостоял вражескому мечу, и то, что он был значительно легче меча Шолотля. Князь уже не надеялся проломить защиту ни за счёт скорости, ни за счёт мощности удара, а лишь ловил ошибки оппонента и пока неплохо. Пришелец уже обзавёлся десятком неглубоких порезов, но так не могло продолжаться вечно. Нарг, услышав шум во дворе внутреннего дворца, ещё ускорился, сделал подшаг, но тонкая ткань, лежавшая на полу, треснула, и ногу чуть повело вперёд, а Горыня, почувствовав, что это его шанс, ударил клинком.

Но Шолотль тоже не зевал и, отбив меч, крутанул запястьем и с хрустом воткнул оружие в грудь Горыни, но, на мгновение потеряв контроль, не успел среагировать на движение противника, и меч Святогора вошёл в его горло, выйдя из затылка.

Проткнув друг друга, они постояли какое-то время и рухнули на пол. Только Шолотль, распадаясь в воздухе, опал на пол в виде пары килограммов сухой пыли, запорошившей алый шёлк.

12

Русский солдат должен снимать седло за десять секунд, юбку с дамы за две и часового с первого удара.

Приписывается неведнику светлейшему князю Суворову

Собрание мастеров воинских наук, ежегодно устраиваемое на Стрелецком поле, в этом году стало красочным зрелищем для многих тысяч горожан и гостей столицы.

Групповые и парные бои, индивидуальные упражнения и показательные выступления витязей русского войска, а также учителей воинских наук, было поистине ярким и запоминающимся праздником.

По традиции бои шли по парной системе, когда проигравший выбывает из состязаний. Поединки позволили выявить очередного победителя, которым стал Кузьма Прохоров, командир первого батальона Отдельной пластунской бригады специального назначения.

Победитель, как и заведено, получил титул боярина и именной булатный меч из рук государя-императора, а его имя занесено на стену Кремля.

Второе место занял чемпион Южного войска подполковник Аскер Булатов, также получивший из рук царя награду – титул дворянина и именной золочёный шлем, а третье – капитан Лао Ши, воин из ханьцев на русской службе, получивший от государя золотой кубок. Кроме того, все три призёра получили боевого коня из царских конюшен и комплект доспехов чрезвычайной прочности и небывалой лёгкости, а также деньги в размере десяти, семи и пяти тысяч.

«Московское время». 20 ревуна 7362 года

Очнулся Горыня резко и сразу, словно внутри включили свет, и первое, что он увидел – потолок, расписанный цветами и орнаментом в китайском стиле с красивой резьбой по дереву. А повернув голову набок, встретился взглядом с седым бородатым мужчиной в плотном халате и со смешной круглой шапочкой на голове.

– Во зай нали?

– О, мой господин, можете говорить по-русски, – произнёс старик без малейшего акцента и улыбнулся.

– Что, мой китайский так плох? – Горыня улыбнулся в ответ.

– Честно говоря, он ужасен. – Старик с едва заметной улыбкой покачал головой. – Вы говорите, словно дикий маньчжур, хотя и без русского акцента. – Он сделал жест рукой, и девушка в ярком платье поднесла маленькую чашку на золотом подносе. – А теперь я попрошу вас выпить этот эликсир. Он придаст силы вашему ци и гармонизирует потоки в теле.

Напиток оказался чуть кисловатым, но приятным и хорошо утолил жажду.

– Вы находитесь во дворце Цяньцингун, который вашими трудами освобождён от захватчиков, как и весь Запретный город, и Бейлинг. Захватчики здесь потерпели полное поражение и большей частью уничтожены и взяты в плен. Я, придворный лекарь, Ченг Гуанг божественной императрицы Шоуэнь, назначенный её личным приказом наблюдать за вашим выздоровлением, и, как врач, могу свидетельствовать, что вы полностью здоровы.

– А?.. – Горыня откинул лёгкое, но тёплое одеяло и посмотрел на грудь, ожидая увидеть как минимум шрам от меча, но в этом месте была лишь чёрточка светлой кожи.

– Мы залечили внутренние органы и убрали шрам. И здесь, и на спине. У господина очень сильное тело, и мне оставалось лишь немного помочь ему в лечении. Думаю, вы и сами бы излечились, если бы сумели вынуть меч из тела.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация