Книга Легионер Тур, страница 88. Автор книги Александр Гулевич

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Легионер Тур»

Cтраница 88

– Ну что, сыграем ещё? – поинтересовалась женщина, подсаживаясь поближе ко мне.

– Конечно сыграем! – выпалил я, убедительно изображая наступающее опьянение, и, выхватив полную жменю фишек, вывалил их на единицу красную.

– Вы, я вижу, любитель играть по-крупному, – задумчиво протянула Кариона и, чуть помедлив, сделала ставку на зеро.

– Ставки сделаны, ставок больше нет.

Как только крупье остановил приём ставок, я ощутил на своём колене руку соседки, которая медленно поднималась всё выше и выше…

Состроив изумлённую физиономию, посмотрел под стол и с видом оскорблённой невинности скинул с себя руку и громко воскликнул:

– Что вы себе позволяете?! Я не разрешал вам лапать мои коленки!

Мадам Кариона, не ожидавшая ничего подобного, вмиг покрылась красными пятнами и очень громко заорала:

– Ах ты ж тупой мерзавец, да я тебя в компостной яме утоплю! Охрана, немедленно сюда, взять этого ублюдка!

Женский истеричный вопль неожиданно прервал спокойный голос крупье:

– Госпоже фортуне было угодно направить шарик на единицу красную. Ваша ставка была в две тысячи триста злотых, а исходя из повышающего коэффициента один к сорока пяти, ваш выигрыш составил ровно сто три тысячи пятьсот злотых. Мои поздравления, господин…

– Меня зовут Тур.

– Мои поздравления, господин Тур.

– Ну всё, тебе не жить, урод, – страшно изменившись в лице, прошипела мадам Кариона, за спиной которой уже маячили несколько вооружённых охранников казино.

Да уж… Я, конечно, знал, что отвергнутая женщина страшна в желании отомстить тому, кто посмел ей отказать, правда чисто теоретически, но вот теперь убедился в этом на собственном опыте.

– Немедленно проследуйте за мной, если не хотите, чтобы мы вас потащили силой, – с угрозой в голосе предложил старший охранник, демонстративно держа кисть руки на рукоятке полицейского парализатора.

– Я ни в чём не виноват, но вынужден подчиниться грубой силе. Кстати, я могу забрать свой выигрыш?

– Не беспокойтесь, ваш выигрыш обязательно доставят по назначению, но только после тщательного разбирательства, – ответил он, хотя по его наглой ухмылке я сразу понял, что мне не видать этих денег как собственных ушей, да, собственно, мне на них было глубоко плевать с самого высокого дерева в лесу.

Равнодушно пожав плечами, я поднялся и в сопровождении нескольких охранников направился в помещение службы безопасности казино. Мадам Кариона хотела было пойти за мной, но старший охранник вежливо попросил её оставаться на месте, пообещав в самое ближайшее время прислать специалиста для снятия показаний, и поспешил следом за своими людьми, сопровождающими мою персону.

В общем, через пять минут меня завели в кабинет, где не было даже окон. Не было здесь ничего, кроме самого обычного канцелярского стола, за которым, развалившись в кресле, сидел какой-то мужчина примерно моей комплекции.

– Проходи и присаживайся. Предупреждаю сразу, глупостей делать не надо, силовые путы тебя мигом скрутят, – не меняя позы, предложил он мне, когда сопровождающие удалились, захлопнув за собой железную дверь.

Я присел и внимательно всмотрелся в лицо неизвестного мне человека.

Он усмехнулся и, включив голографический экран, вслух зачитал:

– Сержант Тур, штурмовик четырнадцатого легиона, за дезертирство с Ферси заочно приговорён к смертной казни через повешение. Сейчас числится в имперском розыскном списке.

– Верно, всё так и есть.

– Так какого лешего ты в игровом зале устроил целое представление, да ещё при этом оскорбив постоянного нашего клиента, мимоходом умудрившись опустить казино на приличные деньги?!

– Насчёт представления верно подмечено, а вот насчёт выигрыша… Случайно получилось.

– Это я и так понял, но мне бы сейчас хотелось услышать объяснение, что именно ты забыл в нашем казино? – с немалым интересом взирая на меня, поинтересовался он.

– Мне надо лично переговорить с Корнеем. Это в его прямых интересах. Что да как, объяснять буду только ему лично, и больше никому. Дело слишком серьёзное. За оказанную услугу я лишь попрошу свести меня с человеком, способным достать настоящие документы, за которые я готов расплатиться эксклюзивными ювелирными украшениями, не проходящими по реестру краденых вещей.

– Тур, ты не в том положении, чтобы диктовать мне условия. Говори, что ты хотел сообщить Корнею, я ему обязательно передам.

– Как тебя зовут?

– Кафар.

Ухмыльнувшись, я подмигнул своему собеседнику и, доверительно подавшись вперёд, негромко заявил:

– Послушай меня внимательно, Кафар, ты не в том положении, чтобы диктовать свои условия урусу, так что не ерепенься и сообщи Корнею о моём желании с ним с глазу на глаз переговорить. Опять же это в его интересах. А чтобы ты не сделал какую-нибудь глупость, имей в виду, что мои люди знают, где я сейчас нахожусь.

– Что-то мне никогда не приходилось слышать, чтобы урус был дезертиром, – задумчиво протянул мой собеседник, немного изменившись в лице.

– Так я и контракт подписывал в экстремальной ситуации, при этом не указывая, кем являюсь на самом деле, так что всё в полном порядке.

– И когда вам только хвост прищемят?! – в расстройстве выпалил Кафар, прекрасно понимая, что с ним произойдёт, если по его вине со мной случится что-то нехорошее.

– Многие пытались, только ничего не получилось, так что не стоит тешить себя несбыточными иллюзиями, просто возьми и пригласи Корнея. Большего от тебя не требуется.

– Хорошо, – после минуты молчания согласился он, – побудь здесь, а я пойду его найду.

Кафар удалился, оставив в кабинете меня одного. Предоставленный самому себе, я проанализировал только что состоявшийся разговор и ничего сомнительного не нашёл, но почему-то на душе стало немного неспокойно. К своей интуиции я давно привык прислушиваться и поэтому стал готовиться к неприятностям. Достав из внутреннего кармана ручку из нержавеющей стали и пощёлкав кнопкой несколько раз, я бросил её на стол и, поднявшись на ноги, прошёлся по комнате. Остановившись недалеко от двери, я расстегнул пуговицы и, сняв смокинг, закинул его на левое плечо, и в этот момент щелкнул электромеханический замок. Дверное полотно медленно открылось, и в кабинет попытались ворваться сразу трое мордоворотов, за спинами которых маячили ещё несколько таких же типов. Мгновенно среагировав, я швырнул смокинг им навстречу, тем самым полностью закрыв обзор. Первого я свалил, сильно ударив ногой в берцовую кость, отчего он дико взвыл и рухнул на пол, схватившись за сломанную ногу. Второму я заехал кулаком в глаз, а третий споткнулся о своих товарищей и упал на них. Быстро вырубив и его, я кинулся в дверной проём и тут же свалил четвёртого, крепко стукнув его головой о стену. Двое оставшихся быков, не ожидавших от меня такой прыти, среагировали быстро, хотя и запоздало. Они отскочили на пару шагов и, выхватив ножи, слаженно бросились на меня, чем выдали себя с головой как профессионалов. Схватив за ворот не успевшего сползти на пол вырубленного мной быка, я со всей силы толкнул его навстречу противникам и сразу же, не теряя ни мгновения, прыгнул на них. Пока один из них отбрасывал в сторону своего приятеля, я занялся другим. Мой противник был далеко не робкого десятка и резко выбросил в мою сторону руку с ножом, целясь в сердце, но я её чуть отвёл в сторону и резко пробил костяшками в запястный сустав, отчего лезвие выпало из его руки. Поймав его на носок туфли, я подкинул нож и, схватив за рукоятку, всадил его противнику под ключицу. Ранение не смертельное, если вовремя оказать медицинскую помощь, но мгновенно парализующее и обильно кровоточащее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация