Книга Демоны Вальхаллы, страница 56. Автор книги Дмитрий Казаков

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Демоны Вальхаллы»

Cтраница 56

Арагонес хмыкнул, Гаррисон мрачно засопел. Вильям подумал, что чуть ли не впервые легионеры оказались в ситуации, когда все зависит не столько от боевой техники, но и от них самих, от ловкости, умения и расторопности.

– Наша задача – установить заряды и вернуться сюда, – закончил речь лейтенант. – Если кто-то не готов идти – пусть скажет немедля, и я его просто застрелю. Нет таких? Тогда за мной!

Ущелье вывело их к тянущейся чуть ли не на километр каменной осыпи. Ниже темнел лес, а на самом горизонте виднелась россыпь желтых и багровых огоньков.

Аппарат, похожий на шарик из ртути, выпал из облака и ринулся к земле, как бомба. Затормозил так резко, что находящихся внутри должно было расплющить в блин, метнулся в сторону и исчез.

– Летают, крокодил им в пасть, – пробурчал Гаррисон. – И чего летают?

– Развлекаются, – пожал Вильям плечами. – На патрулирование это мало похоже, клянусь четверкой.

Между древесных стволов цвета старого серебра царила духота. Где-то наверху, в кронах, шуршал ветер, но вниз, к густому и колючему подлеску, через который приходилось буквально продираться, он не добирался.

– Привал, – передали по цепочке приказ, – тридцать минут…

Они шли не останавливаясь с самой высадки, видели, как поднимается из-за горизонта маленькое, но очень горячее солнце Вителлио. Теперь оно болталось где-то в зените, и облака, похожие на драные пуховые одеяла, не могли умерить его жара.

Вильям ботинком отгреб в сторону сухую ветку, из-за шипов выглядящую как орудие пытки, и уселся на кочку, поросшую чем-то похожим на фиолетовый мох. Снятый со спины рюкзак возмущенно брякнул о землю.

– Эх, поспать бы, – вздохнул Гаррисон, вскрывая банку консервов. Перебивая ароматы листвы и цветов, поплыл запах бобов со свининой.

– Тридцать дней спал и все ему мало, – ухмыльнулся Арагонес.

В чаще неподалеку что-то затрещало. Вильям упал на землю, выставив винтовку в направлении звука. Гаррисон тоже оказался лежащим, но в руках его вместо оружия красовались ложка и банка консервов.

– Так-так! – Ли оглядел подчиненных. – Без команды не стрелять!

Треск приблизился, один из кустов зашатался и из-за него вылезла очень толстая, покрытая темно-зеленым мехом "ящерица". Некоторое время она тупо глядела на людей, потом в выпуклых, похожих на кружки стекла глазах появилось что-то вроде удивления.

Развернувшись, зверюга уползла в ту сторону, откуда явилась.

– Вот тварь, – Гаррисон засопел, – не дает поесть спокойно!

– Так сожрал бы и ее в отместку, – посоветовал Соболев, вовсю работая ложкой.

Опустошенные банки отправились в переносной утилизатор. Тот скрипел и кряхтел, перемалывая все в молекулы, а когда замолк, то оказалось, что пора идти дальше. Под ногами хрустели сухие ветви, шипы норовили проткнуть бронежилет и добраться до кожи, пронзительными голосами орали в дебрях какие-то твари.

Шли до самого вечера, миновали полосу болота, после которой лес начал потихоньку редеть. Так что Вильям ничуть не удивился, когда впереди открылась черная, исчерканная непонятными значками полоса шириной метров в двадцать.

– Хренова дорога, – сказал лейтенант Радукану, сверившись с электронным планшетом. – Придется дождаться темноты…

Пока солнце не зашло, вителлианское "шоссе" ни мгновения не оставалось пустынным. По черной полосе с такой скоростью, что их едва можно было разглядеть, скользили вытянутые экипажи, более всего похожие на гигантские морковки из металла.

С тяжелым шмелиным гудением проплывали более крупные аппараты, иногда проползало что-то круглое, фырчащее. После него материал дороги начинал блестеть, как отполированный.

Стоило наступить темноте, как нанесенные на "шоссе" знаки засветились, излучая призрачное голубоватое сияние.

– Пошли! – приказал лейтенант, по шлему которого бегали неяркие блики.

При каждом шаге под ногами глухо звякало, точно люди шли по стальному монолиту.

– Быстрее! – гаркнул Радукану, когда на востоке зародился все усиливающийся гул.

Вильям ускорил ход, ощущая, как вздрагивает под ногами дорога, как в накатывающемся звуке появляются грозные нотки. К людям приближалось нечто очень большое и тяжелое.

Они едва успели соскочить с черной полосы и укрыться в спасительных зарослях, когда "шоссе" оказалось залито потоками яркого света. Ворча и рыча, как сотня разгневанных медведей, по тому месту, где только что прошли легионеры, проехало нечто размером с дом.

– Святая Дева, какая здоровая! – восхищенно проговорил Арагонес.

Вильям молча разглядывал торчащие из массивного темного корпуса штыри и выступы.

– Двинулись, хватит валяться, – оторвал подчиненных от созерцания лейтенант.

На селение наткнулись примерно через час ходьбы. Строения, напоминающие лежащие на земле аэростаты из ажурного серебристого материала, окружал забор из непрочной на вид проволоки, натянутой на столбы.

– От кого это они отгораживаются, интересно? – спросил Гаррисон.

– Лес вокруг, – ответил Вильям, – мало ли кто тут водится…

Судя по размерам поселка, в нем вряд ли обитало больше нескольких десятков вителлиан. В центре, на круглой площади, замерли несколько машин, а над всем господствовала башня, высокая и такая тонкая, что оставалось непонятным, как ее не свалил первый же ураган.

Селение аккуратно обошли стороной и вновь пошли чащей, глухой и темной.


Глава 12.

Все пространство окруженной холмами громадной круглой лощины и занимали разного размера и вида дома. Сверкающие гиганты из металла соседствовали с крошечными постройками из коричневого ворсистого материала, там и сям высились ажурные башни.

И все это выглядело давно и безнадежно заброшенным.

– Сколько же они тут не живут? – спросил Арагонес. – Судя по виду, очень давно…

– Несколько сотен лет, – ответил Ли, не отрываясь от бинокля, в который он разглядывал развалины. – Когда-то это была столица планеты, потом ее забросили, и теперь это место считается священным. Тут обитают духи предков…

– …и торчит та штука, из-за которой мы сюда и прилетели, – закончил Вильям.

С поросшего лесом холма, где расположились легионеры, статуя была видна плохо – нечто хвостатое и многоногое поднималось вдалеке, торча из-за сгрудившихся высотных зданий.

– Клянусь четверкой, эти руины – крайне оживленное место! – сказал Вильям, глядя на кружащиеся в той стороне летательные аппараты. Они садились и взлетали неподалеку от монумента, а там и сям в заброшенном городе виднелись группки вителлиан, сосредоточенно лазающих по развалинам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация