Книга Дальние Тропы, страница 48. Автор книги Алексей Рудаков

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дальние Тропы»

Cтраница 48

— Хорошо, — соглашаясь с его словами, кивнула девушка: — Тогда как вы здесь все наши айчапы купите? Мы можем договориться и о более крупной партии.

— О более крупной? — взгляд торговца приобрёл явную заинтересованность: — Если вы нашли у себя старый склад, то мы выкупим всё. Всё, что там было. Давайте сделаем так, — поднявшись, он коротко поклонился: — Извините, что покидаю вас — я сейчас напишу записку своему коллеге на Кайтране, Саамон его зовут — он регулярно шлёт грузы Технократам, вы к нему подойдите, он поможет. — Сев за стол, Гарноон вытащил из ящика лист бумаги и принялся на нём что-то торопливо писать.

— Заберёт на экспертизу? — Прищурилась на него девушка: — И сколько нам ответа ждать? Оплата после проверки?

— На…экспертизу… — Не отрывая взгляда, повторил блондин, но едва произнеся эти слова замер и, подняв голову посмотрел на Досю широко улыбаясь: — Деньги против товара. Риски мы берём на себя — этот принцип заложил Величайший Таар, основывая наш Торговый Дом. Отдадите записку, — выйдя из-за стола, он с поклоном протянул сложенный вдвое лист бумаги Досе: — Он примет айчапы и сразу же — сразу, выплатит вам всё положенное.

— Спасибо, — встав, девушка приняла бумагу и коротко, по-военному поклонилась: — Спасибо, мастер Гарноон. Вы мне очень помогли. Мы прямо сейчас пойдём к вашему коллеге. Кшеш, как вы думаете, знает адрес Кайтрана?

— Конечно знает, — удивлённо пожал плечами торговец: — Место не самое популярное — не курорт, но туда многие ходят. Жаль, что вы уходите, — проводив Досю до порога, он грустно улыбнулся: — Очень жаль, ко мне редко такие красавицы заходят.

— Очень приятный молодой человек, — выйдя из павильона, Дося мечтательно улыбнулась: — И такой вежливый — я столько комплиментов за всю свою жизнь не получала. А Кшеш — дурак. Или напутал чего — в жизни не поверю, что фияне к женщинам плохо относятся.

— Может и напутал, — стащив берет с головы, Карась привычным жестом сунул его под погон: — Дай-ка бумажку глянуть, — протянул он руку к девушке: — Интересно, что он там понаписал.

— Странно, — спустя минуту разглядывания нескольких строчек, тщательно выписанных твёрдым почерком, передал он бумажку Маслову: — Не могу понять. Вроде, как и на универсальном, но не читается, хоть ты тресни.

— Может код, или шифр? — Покачав головой, Игорь вернул листок Досе: — Торговец же, вряд ли он свою выгоду упустит — нам сказал, что по полсотни монет даст, а на деле, айчап тысячу стоит. Вот и предупреждает — мол, больше полтинника не давай.

— Вполне возможно, — убрав бумагу в нагрудный карман, она двинулась в сторону Портала, на ходу отмахиваясь от совавших практически в лицо товаров, сегодня по-особенному наглых, лавочников.

— Удачно торганули? — Лежавший на травке около Портала Кшеш, приоткрыл один глаз: — А я вот отдыхаю. Следующий наплыв к обеду будет — самое время поваляться.

— Не, здесь не удалось, — сев перед ним на корточки Карась с завистью посмотрел на бездельничавшего Ключника: — Ты нам проход не откроешь?

— Домой? Легко, — поднял он было руку, но майор отрицательно покачал головой: — Домой нам пока рано. Сначала айчапы продать надо. На Кайтран нам. Фиянин местный, как его… — прищёлкнул он пальцами: — Гарноон, да. Вот. Он сказал, что там, на Кайтране этом, цену хорошую дадут.

— Кайтран, так Кайтран, — снова поднял вверх руку Кшеш: — Мне-то без разницы. Домой как — через меня, или напрямую?

— Напрямую, — вынув из кармана заламинированную бумажку, Игорь показал её Ключнику: — Местному покажем, как думаешь, наберёт? Справится?

— Конечно, что тут сложного-то, — мазнул по символам взглядом тот: — Ну, тогда в следующий раз, значит.

— Что — в следующий раз?

— Да расскажете, как торганули. Проход открывать? — Перевёл он взгляд на майора и, дождавшись, когда тот кивнёт, щёлкнул пальцами, заплетая портал трепещущим сиянием.

Кайтран встретил их, как говорят в сводках погоды, переменной облачностью — местное светило, чей крупный, раз в пять больше солнечного, белый диск, уже начал клониться к закату, прятало своё лицо за пеленой кучевых облаков, время от времени выскакивая наружу заливая окрестности Портала режущим глаз белёсым светом.

— Добро пожаловать на Кайтран, уважаемые господа. — Подошедший к ним Ключник, пожилой мужчина с квадратной седой бородой, зябко кутался в длинный потёртый плащ густо бордового цвета: — Мы рады гостям, приходящим с миром, — покосился он на появившееся за плечами и на поясах бойцов, оружие: — Надеюсь, вам это не понадобится.

— О! — Только заметив возвращение своей снайперки, Чум скинул её с плеча и, отсоединив магазин, передёрнул вхолостую затвор: — В порядке! — Щёлкнув вхолостую спуском, довольным тоном сообщил он всем присутствовавшим и, вернув магазин на место, вновь закинул винтовку за спину.

— Меня называют Илшеш. — Дождавшись, когда вновь прибывшие перестанут проверять оружие, степенно поклонился он: — Я могу вам чем-либо помочь?

— Вы фиянца Саамона знаете? — вернув ему поклон, поинтересовался Игорь: — Мы к нему, по делу.

— Почтенного Саамона? Как же, знаю. Только… Если вы позволите, — он вопросительно посмотрел на Маслова: — Я бы сказал, что время для визита вы выбрали не совсем удачное.

— А что не так?

— У местных, — Илшеш качнул головой в сторону видневшихся невдалеке домиков ближайшего поселения: — Опять проблемы с Преторией. Они регулярно возникают — местное вино весьма забористое, а легионеры, — он развёл руками: — Сами понимаете, гордые и заносчивые.

— Подрались попьянке? — Сунув большие пальцы за пояс, качнулся на каблуках майор: — Бывает. Что такого-то?

— Может и обойдётся, — кивнул Ключник: — Но последний раз наши, — улыбнулся он на тёмно зелёные черепичные крыши: — Перестарались. Трёх легионеров уложили, да так, что без милости Древних им конец. А где те Древние-то?! Я это к тому, — кивнул он на автомат, висевший на груди Карася: — Что вам сюда лучше в другое время прийти. Через неделю, или две даже. Когда всё успокоится.

— Нам срочно, — снова качнулся на каблуках майор: — Работа…

— Понимаю. Ну, если что — в моём кругу вы в безопасности будете. А так… Уж простите, совет дам, если что — в лес уходите. Переждёте и сюда. И оружием своим не очень-то махайте — нам только новых трупов тут и не хватало.

— Да мы быстро, отец, туда-сюда и назад, — улыбнулся Чум, поправляя на плече винтовку: — Товар сдадим, деньги получим и бегом назад. Нам в чужие разборки встревать резону нет.

— Тем более по пьяному делу, — кивнул Карась.

— Вам виднее, — пожал плечами Илшеш: — Дом Саамона четвёртый от начала улицы, — качнул он головой в сторону домиков: — Там, над крыльцом — весы. Да чего я вам рассказываю — сами найдёте, — и, посчитав разговор оконченным, пошёл к Порталу, оставив команду самим себе.

— Двинулись, — перекинув автомат за спину, первым шагнул в сторону поселения майор: — Подтянись! Трусцой… Марш!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация