Книга Творец Заклинаний, страница 51. Автор книги Себастьян де Кастелл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Творец Заклинаний»

Cтраница 51

— Отлично. Слушай, парень, поскольку ты, по сути дела, спас меня от тех голокожих, я освобожу тебя бесплатно.

Он снова высунулся в окно и просвистел:

— Хотя вообще-то я избавил его глупую сестру от связи с больной тварью. И между прочим, из-за этого и попался.

Где-то в доме раздались шаги. Я сообразил, что восходит луна. Скоро мои родители явятся сюда и займутся следующей татуировкой.

«О, духи первых магов! — взмолился я. — Прошу, не позволяйте им снова делать это со мной!»

— Эй, дитеныш человека, — сказал Рейчис, обнюхав мое лицо, — хватит разводить сырость. У нас есть дела.

— Я не плачу.

Он издал смешок: у-ху-ху.

— И кто тут никудышный врун?

Я не успел ответить. Рейчис подобрался к ремню на правом запястье и принялся его грызть. Усы щекотали руку, а пушистый хвост зверя ткнулся мне прямо в нос. Я испугался, что начну хихикать, как идиот, но тут ремень лопнул.

— С другой рукой управишься сам? — спросил он. — А я займусь лодыжками.

Я привстал и принялся развязывать ремень на левом запястье. Было немного неловко, что у меня это отняло гораздо больше времени, чем у зверя.

Когда мы разделались со всеми четырьмя ремнями, Рейчис сказал:

— Ну вот! — И прыгнул на подоконник. — Свободен, мальчишка.

Я не двинулся с места. Рейчис помахал мне лапой.

— Давай, пташка, лети отсюда. Прямо сейчас.

Гигантские белкокоты, как выяснилось, язвительные засранцы.

Тихо, как только мог, я спустил ноги со стола и встал на пол. Плохая идея. Секундой позже я уже лежал пластом.

Из сада опять донеслось посвистывание.

— О, я забыл, — просвистел в ответ Рейчис и спрыгнул на пол, оказавшись возле меня. — Тебя же опаивали зельями и держали связанным несколько дней. Так что ты немного не в кондиции, да?

— Немного?!

Если я не закричал, рухнув на пол, то лишь потому, что тело почти утратило чувствительность. Медленно и неуклюже я поднялся на четвереньки. Вылезти в окно? Это было выше моих сил.

— Без паники! Я тебе помогу, — сказал Рейчис. Открыв рот, он засунул туда лапу и достал из-за щеки что-то маленькое и зеленое. — Это громовая трава. Она вмиг поднимет тебя на ноги.

— Я должен съесть то, что ты таскал в пасти?

Рейчис повертелся передо мной так и эдак.

— А ты видишь где-нибудь тут карман? — Его тонкие губы растянулись в подобии ухмылки. — О, конечно, есть еще одно место, куда я мог это засунуть.

Э-э…

— Все отлично. Спасибо. — Я взял кусок зеленого листа… И тут за дверью комнаты раздались голоса.

Мать говорила тихо и устало:

— Давай продолжим завтра, Ке-хеопс. Ты едва стоишь на ногах. Приходится тратить слишком много сил.

— Нет, — ответил отец. — Я закончу дело. Просто… отдохну пару минут.

Ключ заскрежетал по замку, словно отец не мог попасть в скважину.

— Вот отстой! — сказал Рейчис, выхватывая у меня траву.

— Что ты творишь? — прошептал я. — Родители будут здесь через минуту.

— И в этом проблема. Даже если ты съешь громовую траву, понадобится больше минуты, чтобы сок попал тебе в кровь.

При мысли, что родители схватят меня и снова привяжут к столу еще более крепкими путами, я едва не обезумел. Собрав остатки сил, я пытался вылезти в окно, но тело не слушалось. В отчаянии я посмотрел на Рейчиса.

— Помоги мне. Пожалуйста. Я не могу…

Тут я заметил, что он сунул лист обратно в пасть и принялся жевать его.

— Что ты делаешь?

— Дай руку, — сказал он. Его рот был наполнен зеленой массой.

— Что? Зачем?..

Он зарычал и передними лапами вцепился в мое запястье. А потом укусил меня. Его острые зубы проткнули кожу и глубоко вонзились в плоть. Я едва не заорал от неожиданности и боли, но тут что-то во мне переменилось. Словно пламя пробежало по моей руке, обожгло грудь, охватило все тело. В комнате будто сделалось светлее. Все цвета казались яркими, чистыми. Я снова мог ясно мыслить. И более того, я почувствовал, как ко мне возвращаются силы.

— Работает гораздо лучше, если попадает непосредственно в кровь, — объяснил Рейчис, вспрыгивая на подоконник. Он с тоской взглянул на отцовские склянки и инструменты. — Если хочешь прихватить с собой пару сувениров, только скажи. Думаю, ты нескоро сюда вернешься.

Я не представлял, что мог бы отсюда забрать, но потом увидел колоду Фериус. Она лежала на полке возле стола. А поверх нее — еще две карты. Заточенная стальная и темно-красная. Я схватил карты и сунул в карман штанов.

— Пошли, — сказал я, выбираясь через окно в сад, наполненный ночной свежестью. — Я забрал из этого дома все, что мне нужно.


Творец Заклинаний
Глава 29
УБЕЖИЩЕ

Я спустился по деревянной шпалере, прислоненной к стене дома. В обычном случае это заняло бы у меня минут десять, но сейчас, взбодренный громовой травой, я проделал это меньше, чем за минуту.

— И как вы, голокожие, убегаете от хищников, если двигаетесь так медленно? — спросил Рейчис. Он уже сидел в саду и ждал меня. Рейчису не требовалось лазать по решетке, он просто слетел вниз, расставив лапы. Его перепонки слегка заколыхались, когда он поймал воздушный поток, и Рейчис без малейших усилий спланировал на землю, пролетев над моей головой.

Едва я оказался на земле — мы бросились прочь из сада. Рейчис мчался впереди. Я старался не отставать. Получалось неплохо, особенно учитывая, что я был босиком.

Мы бежали по улочкам и аллеям, держась в тени и избегая людных мест. Я старался не думать о черных отметинах вокруг глаза и о боли, терзавшей мои руки — там, где отец втыкал в меня иглы, избавляя от магии. А еще — о том, что жизнь, к которой я привык, закончилась навсегда.

«Шелла и Фериус где-то там. Лучше думай об этом».

Рейчис, казалось, великолепно ориентировался в городе. Он вел нас по узким проходам между домами, по чужим садам, по темным аллеям.

— Когда ты успел так хорошо узнать город? — спросил я.

— Я профессионал, парень. Изучал это место несколько дней. А путь наметил в первую же ночь.

У гигантских белкокотов есть профессии?..

Рейчис и второй зверь взяли хороший темп, так что мне пришлось попотеть, чтобы не отстать от них. Наконец мы оказались возле сгоревшего одноэтажного дома в квартале ше-теп. И тут остановились.

— Можешь проблеваться, если хочешь, — сказал Рейчис, кивнув на обугленную дверь, висящую на одной петле.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация