Книга Темные отражения. В лучах заката, страница 60. Автор книги Александра Бракен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Темные отражения. В лучах заката»

Cтраница 60

Наконец, Коул объявил о своем возвращении, трижды постучав в дверь тоннеля. Отшвырнув древние документы об операциях, которые просматривала, я выбежала из бывшего кабинета Албана и отперла дверь. Поднимаясь по лестнице, он сдержанно, но неуверенно улыбнулся мне.

– Остальные тоже вернулись, – сказал Коул. – Я велел им перенести все на погрузочную площадку в гараже. Можешь собрать детей, чтобы они помогли затащить все это добро внутрь? Я войду туда первым и перережу цепь, чтобы мы могли открыть проклятую дверь…

– Коул! – почти выкрикнула я, когда он уже уходил.

Парень остановился, помялся и взглянул на меня.

– Прости, Конфетка. Они ищут агентов, но они тоже не знают. Лиам сам связался с Гарри, потому что этим утром он вышел со мной на связь и сказал, что попробует поспрашивать. Гарри когда-то служил в спецназе и до сих пор имеет немало связей в различных ветвях армии и властей.

Упоминание о его отчиме снова пробудило в моей памяти картины, которые я видела в сознании Коула, и боль ворохнулась внутри. Человек из его воспоминания, его биологический отец, так «улыбался», глядя на их мать…

– Ладно, – тихо сказала я. – Спасибо, что попытался.

Он неровно выдохнул и демонстративно пожал плечами.

– Ты… в порядке?

– Ага, – ответила я. – Сейчас соберу остальных. Встретимся внизу.

Холодный ночной воздух наполнял склад чистым, бодрящим запахом, который проник даже в тоннель. Дверь на другом конце была уже открыта. Но оказавшись внутри, я, как громом пораженная, застыла на месте.

Все помещение выглядело так, будто его отчистили с помощью специального оборудования, убив на это не один час. На самом деле убрать весь мусор из здания не удалось – это привлекло бы слишком много нежелательного внимания. Но он был весь собран вдоль стен в аккуратные кучи. Стеллажи расставлены рядами, из сломанных кроватей были сделаны новые полки, а из обнаруженных инструментов оборудовали рабочее место. Подъемник и остатки машины так и остались в центре открытого пространства, но это место теперь выглядело не таким убитым. А к машине даже прикрутили колеса.

Два больших внедорожника и один белый фургон заехали на погрузочную площадку и припарковались внутри. Я подбежала к Лиаму и Вайде, которые с помощью своих способностей доставали ящики из грузовиков и ставили их поодаль.

Когда я подошла, Лиам поднял взгляд, и на его лице появилась знакомая улыбка. Он помахал рукой группе, которая шла за мной.

– Мы все рассортировали. Компьютеры и электроника вон там…

Со стороны кого-то из Зеленых донесся отчетливый стон блаженства, который заставил Лиама усмехнуться.

– Еда и вода здесь. Там должны быть несколько мешков с одеждой, постельным бельем. Нет, нет, оставь это в белом фургоне! – крикнул он и подбежал к машине, чтобы захлопнуть дверцу. – Это… Коул сказал, что сам разберется с этим грузом.

Очевидно, там было пополнение запасов нашего оружейного склада.

Вайда была… равнодушной. Ее лицо лишь иногда вспыхивало проблесками раздражения, когда Толстяк осыпал ее бесконечными вопросами. Подавленная и отстраненная… понимала ли она вообще, что делает.

Ко мне подбежала Зу – вопросительный взгляд ее темных глаз встретился с моим. Я хотела сказать ей, чтобы она не беспокоилась. Я уже знаю: чем тяжелее груз на сердце, тем сильнее нужно стать, чтобы жить с ним и дальше. Но сейчас я хотела лишь одного – обнять Вайду, даже рискуя заработать хук в челюсть. И я попыталась.

И она мне позволила.

Ее руки остались прижатыми к телу, стиснутыми в моих крепких объятиях. Медленно она высвободила их и прижала к моей спине. Я почувствовала на ее коже запах пыли и морской соли, смешанный с выхлопными газами, и сразу пожалела, что не догадалась вызваться вместо нее, дав ей день, чтобы прийти в себя.

– К черту, мы обязательно вернем ее, – твердо сказала Вайда. – Я сожгу дом Грея до основания. Если она пострадает, я вырву его сердце и съем его.

Я кивнула.

– Тебе, кстати, не стоит есть сырое мясо, – заметил Толстяк. – Оно может переносить патогены…

Мы обе медленно повернулись к нему. Он опустил на землю системный блок, который держал в руках, и попятился.

– Канадцы сделали свое дело, верно? – Сенатор Круз осмотрела добычу, прохаживаясь между грудами ящиков.

– Что они хотят получить взамен? – спросил кто-то из детей.

– Об этом не беспокойтесь, – ответила сенатор. – О репарациях пока речи не идет. Мы это называем услугой. О… бензина не дали?

– Они прислали целый бак, – сказал Лиам. – Но мы спрятали его за баром, потому что он не поместится на эту разгрузочную площадку. К тому же я… ну, буду чувствовать себя некомфортно, если неподалеку будет тонна взрывоопасного вещества.

– Верно подмечено, – кивнула Анабель Круз, негромко рассмеявшись.

– Похоже, они действительно серьезно к этому отнеслись. Мы назначили новую точку разгрузки. Когда получится собрать еще, доставка будет уже туда. И еще дали это… – парень вытащил из кармана тонкий серебристый телефон, – для связи, когда новый контейнер будет готов.

– А баллончики с краской? – спросил Толстяк. – Их ты не забыл прихватить?

– А это для чего? – спросила я.

– Когда мы пошлем машины на поиски детей, – пояснил Лиам, активно жестикулируя, – наши группы будут помечать безопасные пути принятым у них дорожным кодом. Так мы и повысим вероятность того, что дети, о которых мы не знаем, последуют за ними и тоже доберутся сюда.

Улыбка на его лице всегда была заразительной. Я прикусила губу: он смотрел на меня, будто я – черт возьми – лучшее, что ему приходилось видеть.

Руби может забирать твои воспоминания…

– Отличная идея, – кивнула я, отводя взгляд.

– Ага… – он запнулся. – Спасибо?

Дети с удовольствием перетаскивали груз на Ранчо. Коул, прислонившись в задней двери белого фургона, наблюдал, как они снуют вокруг него.

– Погодите! – Толстяк и Лиам уже входили в тоннель следом за Зу и Хиной, но я ухватила их за рубашки. – Нам нужно кое о чем поговорить.

Должно быть, Коул и Вайда уловили напряжение в моем голосе, потому что тоже подошли к нам.

– Я… сегодня пообщалась с Клэнси, – сказала я. – Чтобы узнать, где его мать.

Коул распрямился.

– И?

– Она работала на каком-то объекте в Джорджии под защитой агентов из местного штаба. Похоже, ее вовремя утащили оттуда. Но лаборатория сгорела.

– Черт побери, девочка, – осторожно сказала Вайда, – ты уверена?

– Абсолютно. И я сомневаюсь, что ей позволят выбраться из-под колпака.

– Думаешь, ее прячут в Канзасе? – спросил Коул.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация