Книга Абсолютное доказательство, страница 116. Автор книги Питер Джеймс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Абсолютное доказательство»

Cтраница 116

А что можно сказать Сыну Божьему?

Все происходящее не укладывалось в голове – и мозг, не в силах обработать эту ни на что не похожую информацию, работал вхолостую.

Какой-то упрямый голос в глубине сознания все твердил: это не по-настоящему! Всего этого просто не может быть на самом деле!

Невидящим взглядом Росс скользил по вывескам на другой стороне улицы. Размышления его прервал завибрировавший в кармане телефон. Салли.

– Привет!

– Ну как?

Росс рассказал ей последние новости.

– Хочешь, я пойду к нему с тобой? – предложила она. – Может, вместе нам будет легче разбить лед…

– Нет, спасибо большое, это я должен сделать один.

– Тогда позвонишь мне сразу после? Бог ты мой, Росс, это же невероятно!

– Или… или меня ждет невероятное разочарование.

– Ну нет, вряд ли!

На том разговор и закончился. Принесли напитки, а немного спустя и еду. Росс хотел подсолить картошку, но вдруг застыл с солонкой в руке. Внимание его привлекла женщина на другой стороне улицы – женщина, поразительно похожая на Имоджен.

Росс замер, вглядываясь.

Точь-в-точь Имоджен. Абсолютная копия.

Что за черт? Может быть, у него галлюцинации – усталый, перегруженный мозг выдает какую-то чушь?

Или…

Он отложил солонку, достал телефон и набрал номер жены. Несколько секунд спустя женщина за окном остановилась, достала из сумки телефон, посмотрела на экран. Затем, не поднося к уху, нажала какую-то кнопку и бросила телефон обратно в сумку.

Имоджен перевела звонок на автоответчик.

Глава 125

Понедельник, 20 марта

Росс вскочил, готовый выбежать из кафе и погнаться за Имоджен, но тут же, опомнившись, заставил себя сесть на место.

Несомненно, она увидела, что звонит он. И сбросила звонок. Потому что не хочет с ним разговаривать. А не хочет, скорее всего, именно потому, что находится сейчас здесь, на шумной улице в Лос-Анджелесе, а не дома в Сассексе, у сестры.

Теперь понятно, почему вчера она перезвонила ему так поздно – примерно в час ночи по британскому времени. Видимо, уже была здесь. Но какого черта?.. Что ей нужно? Что за игру она затеяла?

Росс был потрясен до глубины души: такого он никак не ожидал. Само то, что он увидел Имоджен на улице в этом огромном многолюдном городе – почти невероятное совпадение. Хотя, если задуматься, ничего невероятного нет: оба любят этот район, и неудивительно, что ее тоже сюда потянуло.

И все же – не многовато ли случайностей и совпадений? На следующий день после знакомства с Гарри Куком случайно встретил Салли Хьюз, дядя которой – один из руководителей Фонда Колодца Чаши. Случайно (если это действительно случайность) они полетели в Лос-Анджелес одним рейсом и на соседних местах. А теперь он случайно увидел, как мимо идет Имоджен. На пять минут раньше или позже, и он ее не заметил бы.

Или, быть может, столкнулся бы с ней на улице.

Снова вспомнились слова Эйнштейна о совпадениях. «Визитная карточка Бога».

Росс ел, не замечая вкуса пищи, полностью погруженный в свои мысли.

Что происходит? Что, ради всего святого, делает здесь Имоджен? Шпионит за ним? Подозревает, что он полетел сюда по каким-то иным причинам? Во время последнего их разговора она умоляла его не ездить. Страшно за него боялась. Что изменилось? Что, черт побери, она здесь делает? И почему скрывает это от него?

* * *

Все еще дрожа от волнения, Росс закончил обед. Осторожно огляделся, почти уверенный, что сейчас откуда-нибудь выпрыгнет Имоджен. Что за нелепость – прятаться от собственной жены! Какого черта? Если они столкнутся нос к носу – отлично, он с интересом выслушает ее объяснения. Особенно если вспомнить ее вечные жалобы на нехватку денег. На билет до Лос-Анджелеса, значит, денег хватило?

До вечернего визита в «Фэрфакс-лаунж» оставалось никак не меньше нескольких часов, и Росс убил их, бродя по Фермерскому рынку. Поддавшись искушению, купил огромный пряник – и тут же очень об этом пожалел. Выйдя с рынка, направился в сторону Голливудских холмов – быстрым шагом, чтобы проклятый пряник поскорее переварился. Однако и полтора часа спустя ощущал тупую боль в желудке – словно проглотил пушечное ядро.

Возвращаясь к своей машине, припаркованной в дальнем углу стоянки при «Ла-Бреа», он получил эсэмэску от Салли:

Смотри, чтобы Иисус не завербовал тебя в апостолы! Хотя борода и сандалии тебе очень пойдут, ЛОЛ. XX

И снова Росс почувствовал, что расплывается в улыбке.


Ха-ха! Х – ответил он.

Глава 126

Понедельник, 20 марта

Росс сел в машину и захлопнул за собой дверцу. Часы на приборной доске показывали 13.50.

«Счастливые часы» в мрачном «Фэрфакс-лаунж» начинаются с 17.30. Появится ли сегодня Майк Дилейни?

День еще не перевалил за половину, а тело налилось свинцовой усталостью. Может, вздремнуть? Впрочем, Росс понимал, что заснуть не сможет: слишком уж взбудоражен, слишком лихорадочно крутятся в голове мысли.

Итак, Имоджен села на самолет (откуда деньги на билет взяла?) и отправилась в Лос-Анджелес, не сказав мужу ни слова. Хотела удивить? Что ж, это ей определенно удалось!

Росс достал телефон и взглянул на список последних набранных номеров. В самом верху, неоспоримым свидетельством – «Имоджен моб». Палец его завис над кнопкой.

В Британии сейчас почти полночь. Если позвонить… Притворится, что он ее разбудил? Или снова не возьмет трубку? А если возьмет, что он скажет?

Так ничего и не решив, он нажал кнопку.

После четвертого гудка телефон переключился на автоответчик, короткий и сухой: «Здравствуйте, это Имоджен. Оставьте сообщение».

– Это я, – резко ответил Росс. И добавил саркастически: – Извини, что звоню так поздно. Перезвони мне.

Следующие десять минут он проверял почту на телефоне: в числе прочего, редактор «Санди таймс» спрашивала, благополучно ли он долетел. Заглянул в «Твиттер» и «Фейсбук», затем в «Скай ньюс». Забастовка в лондонском метро, а также на Южной железной дороге – в том числе и на линии, ведущей в Брайтон. Выставлен на аукцион личный телефонный аппарат Гитлера. Кому, интересно, может понадобиться такой сувенир? Посещаемость по Англиканской церкви в воскресный день впервые упала ниже одного миллиона прихожан.

Неудивительно, что Господь Бог решил вмешаться. Кажется, Макс Планк, лауреат Нобелевской премии по квантовой физике, сказал однажды: науку двигают вперед похороны. Возможно ли, что сейчас наука хоронит церковь?

Росс зевнул; несмотря на нервную взвинченность, его клонило в сон. Он поставил будильник на наручных часах на час вперед, максимально отодвинул спинку сиденья и прикрыл глаза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация