Книга В другой мир за своей судьбой, страница 19. Автор книги Ариэлла Одесская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В другой мир за своей судьбой»

Cтраница 19

— Най, ты маг? — удивленно спросил он ее.

— Нет, но я имею магический артефакт, возможно, он поможет.

— Хорошо, я имею связи во дворце, постараюсь организовать встречу, — он не стал говорить, что является другом короля.

Карета остановилась и перед тем как выйти, Тарн обратился к ней.

— Я вынудил своего воспитанника взять телохранителя. Ты сам понимаешь, он может быть не в восторге, прошу тебя отнесись со нисхождением к его недовольству.

— Можешь не переживать, я понимаю, — ответила она, вспоминая себя, когда ее семейство навязывало ей телохранителей, нянек, поэтому она прекрасно понимала этого Арна. Правда, ей по сравнению с ним в безопасных землях семьи не угрожали смертью, скорее всего, ее дедушка, таким образом, поощрял лучших дэморансов, чтобы они обрели силы от ее питательных эмоций. Понимая это, она терпела их присутствие.


Они вышли возле ворот с неприметной калиткой. Как объяснил ей Тарн, это вход для прислуги. Через него они и зашли, прошли в сам особняк, встроенный в стены пещеры, минуя кухню и часть крыла, предназначенной для прислуги. Прошли коридорами и оказались возле дверей в комнату.

— Можешь располагаться тут и хранить здесь свои вещи, это комната будет числиться за тобой. Я пришлю к тебе прислугу, она займется твоими хозяйственными нуждами, ужин принесет вам в комнату в свое время. Можешь доверять ей полностью во всем, она немая, лишнего жеста не сделает. Завтра я зайду за тобой и представлю тебя своему воспитаннику, — с этими словами он оставил ее одну.

Найриз открыла двери и зашла в свое временное жилье, остановившись на пороге, внимательно осмотрелась. С ее плеча тут же спрыгнул Стелс в видимом режиме. Комната, а точнее, уютная пещера была весьма неплохой, не господские хоромы конечно, но и не маленькая коморка, довольно-таки просторная. Имелись два окна со шторами, прорубленные в стене и пропускавшие достаточно искусственного света с улицы. Имелась двуспальная кровать с балдахином. Возле стены стоял большой шкаф с зеркалом во весь рост, возле которого, находилась узкая дверь. В комнате так же находился большой камин, возле которого стояли два кресла. Возле стены напротив шкафа имелся небольшой диван и маленький столик. Посередине комнаты на полу лежал ковер с цветным орнаментом. Стены украшали магические светильники и картины, на которых были пейзажи с поверхности этого мира. На каминной полке и столике стояло достаточно свеч в подсвечниках. Она заглянула за узкую дверь и обнаружила там купальню, небольшой природный бассейн наполненный водой, вода в нем постоянно циркулировала. Опустила туда руку и обрадовалась теплой воде.

Найриз с облегчением сняла тяжелый рюкзак, плащ и шлем, подошла к шкафу и открыла дверцы. Там висел из плотной приятной ткани мужской халат, так же стояла обувь, предназначенная для комнаты. Она принялась доставать из рюкзака ненужные вещи и складывать их там. Оставляя в рюкзаке необходимые мелочи из ее мира и самое ценное энергетический накопитель, это она планировала постоянно носить собой. Неизвестно, когда ей выпадет возможность попасть к магическому источнику. Да и в этом магическом мире всего можно ожидать с их порталами и проваливающими полами. Вскоре она почувствовала чье-то присутствие и одновременно с этим шипение своего питомца, который залез ей на плечо, она резко обернулась. Перед ней стояла низенькая немолодая женщина, из памяти всплыло название ее расы, гоблины.

— Приветствую тебя, я Най, спасибо за твою помощь, — улыбнулась она служанке, та в ответ так же улыбнулась, обнажая свои острые зубы. — Ты не могла бы эти вещи отдать в стирку, — показала она на сложенную стопку своих грязных вещей, среди которых был и ее плащ. Та с готовностью кивнула головой. — Когда принесешь ужин, оставь его, пожалуйста, на столике. Я хочу помыться и лечь отдохнуть.

Служанка кивнула головой, что поняла ее, но затем показала жестами, что она поможет ей вымыться. Най отказалась, но служанка хитро улыбнулась и жестами обозначила женскую фигуру, а затем сделала жест молчания. Найриз забеспокоилась, если ее служанка распознала в ней девушку, то что говорить за остальных?

— Как ты узнала? — взволновано посмотрела она на гоблиншу.

Та, успокаивая ее, притронулась к ее руке и указала на стопку ее нательного белья изящного покроя ажурного вида. Ну, конечно же, в желании иметь чистое белье она даже не подумала, что оно явно выглядит женским.

— Спасибо, что будешь хранить мой секрет, — с этими словами она порылась в рюкзаке и извлекла из мешочка золотую монету и протянула ее гоблинше.

Та явно обиделась и нахмурила брови и сделала красноречивый жест. И принялась зажигать свечи в комнате и светильники в купальне, за окном стемнело. Пришлось Найриз извиняться и идти в купальню. Где она разделась и отдала в руки служанки свою броню, та удивляясь ее легкости, отнесла ее в комнату и аккуратно сложила ее в шкаф. За это время Найриз блаженно погрузилась в воду, следом за ней плюхнулся Стелс. Но вскоре все блаженство пропало, как только за нее взялась служанка. Ее намыливали, натирали пахучими средствами и усилено терли, начиная с головы и заканчивая ногами, никакие возражения не принимались. Стелс благополучно сбежал и затаился в углу в невидимом виде. Иначе за него бы тоже взялись и не посмотрели бы, что он опасное и ядовитое существо. Девушка только могла себе представить, чтобы она услышала бы от этой гоблинши в свой адрес. Если бы та только могла говорить, хотя ее выражение лица говорило само за себя.

Вскоре разомлевшую и обессиленную Найриз насухо вытерли и закутали в халат. Служанка жестами сокрушалась за короткую длину ее волос. В их расе непринято было носить короткие стрижки. Только простолюдины и рабы могли носить подобную длину. А судя по комплекции и чертам лица, эта девушка явно из благородных, что же могло заставить ее сотворить такое со своими волосами. Хотя она должна была признать с такими короткими волосами и доспехами она больше походила на парнишку.

Расстелив кровать, она жестом указала Найриз ложиться, а сама, подхватив грязные вещи, вышла из комнаты. Наверное, Найриз тут же и заснула бы, если бы не проголодавшийся Стелс, который бегал по ней от нетерпения и, надо признать, вес он набрал довольно ощутимый, да и в росте набрал прилично. Хорошо, что она вовремя узнала о его особенности, а то вырос бы из него ящер переросток и чтобы она с ним делала? Пришлось его успокаивать и обещать, что им скоро принесут еду.

Наконец-то испытывая ее терпение на прочность, вернулась служанка с подносом еды. На пол перед Стелсом поставили небольшую мисочку с сырым мясом. Увидев эту небольшую порцию, Найриз искренне посочувствовала недовольному питомцу и принялась за свой ужин отменно приготовленного мяса с непонятными овощами. Своей порцией ей пришлось поделиться с выпрашивающим ящеренышем.

После ужина она провалилась в сон, на ней тут же засопел ее питомец.

Глава 15

Найриз встала раньше выставленного таймера и принялась приводить себя в порядок. Она очень переживала, чтобы Тарн не застал ее врасплох. Поэтому быстро умылась и надела свою броню и села в кресло, ожидая его визита.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация