Книга Лилия для герцога, страница 14. Автор книги Светлана Казакова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лилия для герцога»

Cтраница 14

Легкий ужин? Несколько видов сыра, ветчина, оливки, гренки со спаржей, засахаренный миндаль и айва. Сглотнув слюну, я взглянула на сотрапезника, который с невозмутимым видом разливал по бокалам рубиновое вино. Отблески света плясали на смуглой коже, отражались в глазах. Светлых, как у меня самой.


Наемник повернул голову и взглянул Виенне в лицо. Из-под полей шляпы блеснули лукаво прищуренные глаза. Губы искривила усмешка.

– Что скажете? – поторопила его с ответом баронесса. – Я могу щедро заплатить. Не сомневайтесь!

– И от кого же вы хотите избавиться? – спросил он.

– От соперницы, – отозвалась женщина.

– Столь радикальным методом?

– Вам не дано понять, каково быть отвергнутой женщиной!

– И слава богам.

Виенна раздраженно фыркнула. Да как он смеет так себя с ней вести? Всего лишь какой-то грязный наемник!

Однако если сам король не брезгует его услугами…

Любопытно, сколько ему лет? На вид можно дать примерно сорок или чуть больше, но мужчина в отличной форме. Сейчас, находясь близко к нему, баронесса чувствовала силу, исходившую от сжимавших поводья рук и твердой широкой груди под простой дорожной одеждой. Должно быть, ему не раз приходилось участвовать в потасовках. Об этом же говорил и застарелый шрам, пересекавший шею и часть смуглой щеки.

«Я могла бы уладить дело и самостоятельно, – подумала Виенна. – Избавиться от наглой девицы собственными руками. Тогда не пришлось бы унижаться перед этим типом, но ведь так гораздо проще».

Она сделала глубокий вдох и постаралась успокоиться. Нельзя решать подобные вопросы сгоряча. Слишком многое поставлено на карту. Ее репутация при дворе, где до конца жизни будут вспоминать, как баронессу де Кастеллано бросил любовник. А ведь еще надо заткнуть рот камеристке и отряду сопровождения, чтобы не начали сплетничать, как их хозяйка, в чем была, отправилась в герцогский замок наедине с человеком, который мог похвастаться только сомнительной славой.

– Так как? – поторопила его с ответом Виенна. – Вы возьметесь за мое дело? И сколько попросите?

– Мне нужно подумать.

– Когда мы приедем в замок, вы должны остаться со мной.

– На каких основаниях?

– Скажу, что вы мой телохранитель.

Мужчина усмехнулся.

– Вы всегда решаете за других, не интересуясь их мнением?

– Некоторые и за себя принять решение не способны, так что могли бы поблагодарить!

– Я не из таких.

– Оно и видно. Но разве вам не нужны деньги? Вы, должно быть, слышали, что я немало унаследовала от родителей, а затем и от мужа.

– Тогда зачем вам герцог? Если золотых монет куры не клюют! Жили бы в свое удовольствие!

– Я так и живу, – пробурчала баронесса, нахмурившись. В чем-то этот грубиян был прав. Все женские неприятности из-за мужчин. И что такого в Себастьяне, если он ей так нужен? Приворожил ее, что ли?..

– И что же тогда дернуло вас сорваться в дорогу? Снова скажете, что не мое дело? Но почему бы тогда просто не смириться с положением дел и не оставить человека в покое?

– Оставить в покое?! После того как меня опозорили на всю столицу? Не рассуждайте о том, в чем ничего не смыслите!

Виенна рассерженно отвернулась, кусая губы. Ну уж нет! Герцог де Россо за все ответит! И в жены ее возьмет как миленький! А та дрянь, которую он выбрал, либо вернется в обитель, либо отправится на кладбище.

– И в чем же я, по-вашему, ничего не смыслю? – раздался хрипловатый голос сопровождающего.

– В любви?

– Если всякая любовь подобна той, какой вы ее представляете, то мне остается уповать на то, чтобы такого, как я, никто не полюбил.

– Не слишком ли гладкие речи для наемника?

– Считаете, из моего рта должны литься только нецензурные слова?

– Именно!

– Что ж, не стану вас разочаровывать, – пробормотал он и выдал такое, что уши баронессы непременно покраснели бы, будь она женщиной иного склада или просто менее опытной. А так она лишь расхохоталась. Сама не ожидала, что общество спутника, которого ей приходилось терпеть, начнет ее веселить.

Но мысли вновь вернулись к Себастьяну де Россо. Виенна вспомнила свой сон и стиснула кулаки, до боли вонзив ногти в ладонь. Уязвить ее чем-то сильнее, чем своей женитьбой, герцог не смог бы. Неужели он действительно собирается провести всю жизнь невесть с кем? И представить эту особу ко двору?

А если все же не убивать девку? Если подсунуть ей другого мужчину, достаточно привлекательного для того, чтобы обольстить и склонить к измене? Тогда Себастьян будет унижен так же, как баронесса сейчас, и ему не останется ничего, кроме развода с неверной женой.

Но кого? Кто достаточно хорош для того, чтобы соперничать с герцогом? Не так-то просто отыскать подходящего кандидата…

Виенна покосилась на наемника. Сгодится ли он для такой миссии? Если его переодеть, отмыть, сбрить щетину… Конечно, он не ровесник воспитаннице обители, но она ведь наверняка круглая сирота. Следовательно, ее может привлечь человек, в котором она увидит не только мужчину, но и отца.

А герцог еще не в том возрасте, чтобы подходить для подобной роли.

«Что ж, отличная мысль!» – сказала себе баронесса и довольно улыбнулась. Разумеется, придется заплатить, однако, если дело выгорит, она будет полностью удовлетворена. И никому не придется пачкать руки в крови.

А если соперница окажется высоко моральной, можно будет отыскать другой способ, чтобы подложить ее в постель мужчины, не являющегося супругом.

Глава 10

Угощение таяло во рту. Я даже не ожидала, что, несмотря на тревоги последних дней, у меня будет такой завидный аппетит. Себастьян де Россо ел мало. Он время от времени с мягкой усмешкой посматривал на меня, подливал вино. Сладкое и терпкое, оно кружило голову и подталкивало озвучить накопившиеся вопросы. Я пока еще сдерживалась, но вопросы так и рвались с языка.

«Все не так уж и страшно, – говорила я себе, украдкой бросая взгляды на супруга-незнакомца. – Судя по обстановке, количеству прислуги и тому, что здесь подают к ужину, герцог вовсе не принадлежит к обедневшему роду. Да и слова поверенного это подтверждают».

Однако, с учетом того, что дела моего мужа обстояли хорошо, еще более загадочным становился его выбор. Он действительно молод и… весьма хорош собой. Не признать его привлекательность невозможно. Так почему же герцог не взял в жены девушку своего круга? Я не сомневалась, что любая аристократическая семья, не задумываясь, отдала бы ему свою дочь.

Тогда что здесь делаю я?..

Вспомнились недавние слова человека, доставившего меня в замок. О каких странностях он говорил? С чем мне придется столкнуться? Нужно держать ухо востро. Если в замке мне угрожает опасность, неизвестно, с какой стороны она может приблизиться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация