Книга Хранители гробницы, страница 5. Автор книги Морис Котрелл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хранители гробницы»

Cтраница 5

«Хотя считается, что эта книга вышла из-под пера Конфуция, ее нельзя считать полной историей Китая. В некоторых ее разделах содержится ценный материал для историка, но он должен прокладывать путь через сотни лет без какой-либо помощи от составителя. Это всего лишь собрание исторических воспоминаний, охватывающих период около 1700 лет, но отдельные эпизоды не связаны друг с другом и между ними зияют огромные пробелы»

(Джеймс Легг, «Классические литературные произведения Древнего Китая», т. III, 1960).

Экземпляр книг шу, обнаруженный в тайнике в стене дома Конфуция, изучал один из его учеников, Кун Гань, который примерно в 90 году до н. э. и добавил свой комментарий:

«Он [Конфуций] изучил и упорядочил великие литературные памятники, решив начать с Яо и Шуня и закончив эпохой Чжоу. Он опускал запутанные или двусмысленные эпизоды и избегал общих рассуждений, с другой стороны, он сохранял и развивал все, что относилось к великим принципам, и тщательно отбирал важные детали. Из всего, что заслуживало быть сохраненным для других эпох и служить наставлением для потомков, он сделал в общей сложности сто книг, состоящих из Канонов, Советов, Наставлений, Сообщений, Речей и Предписаний»

(Джеймс Легг, «Классические литературные произведения Древнего Китая», т. III, 1960).
Лао-цзы
Хранители гробницы

Рис. 9.


Труды Лао-цзы (рис. 9) известны нам по изложению историка Сыма Цяня (около 100 г. до н. э.) и ученых школы Конфуция (около 250 г. н. э.).

Лао-цзы родился в княжестве Чу в современной провинции Хэнань около 604 г. до н. э. Легенда гласит, что мать вынашивала его в течение 72 лет, поэтому при рождении его волосы уже были седыми, благодаря чему его назвали Лао-цзы, что означает «старый мальчик».

В действительности он занимал пост Хранителя Записей при дворе князя Лю; он управлял княжеской библиотекой и впоследствии встречался с Конфуцием.

Пожилой Лао-цзы, уже считавшийся в то время великим мыслителем, не был вдохновлен ни принципами Конфуция, требовавшими жесткого государственного контроля и централизованной власти, ни системой бюрократической иерархии, которую он поддерживал и проповедовал. Лао-цзы предпочитал простую крестьянскую жизнь, такую, как во времена «золотого века» и императора Шуня (около 2042 г. до н. э.), когда Земля была чистой и не оскверненной деятельностью людей, занятых войной и наживой.

Последователи Лао-цзы обозначили главные ориентиры его философии даосизма (от слова дао, «путь») в книге «Дао Дэ Цзин», состоящей лишь из 5000 иероглифов и впервые появившейся примерно через 250 лет после его смерти. Лао-цзы подчеркивал человеческую потребность жить в гармонии с природой, существовать «здесь и сейчас», а не совершать добрые дела, которые впоследствии принесут выгоду человеку или государству. Он считал, что во вселенной существует скрытый принцип, требующий равновесия всех вещей и препятствующий их избытку или умалению. Срединный путь вел к гармоничному существованию, а нарушение равновесия приводило к разладу и несчастью, но силы природы постоянно стремились восстановить равновесие.

Объясняя это положение, Лао-цзы изобрел модель, не слишком отличающуюся от теории современной физики, в которой вселенная разделена поровну между негативной и позитивной энергиями. Позитивная энергия ян и негативная энергия инь находились в гармоничном взаимодействии друг с другом. Энергия инь по своей природе является женственной и водянистой — это энергия Луны и дождей, которая достигает своего максимума в зимнее время. Энергия ян является мужественной и плотной — это сила Солнца и Земли, которая достигает максимума в летнее время. Их объединяет Дао, или Срединный Путь. Дао объемлет все; следовательно, можно сделать вывод, что Дао является богом либо в физической форме (вселенная), либо в духовной форме. Все причины и следствия происходят из-за отклонения от Срединного Пути.

С помощью своей философии Лао-цзы стремился проникнуть в тайны творения и бытия, впервые попытавшись выразить понятия, не поддающиеся точному определению. Главным в его учении было то, что все является относительным и взаимно дополняет друг друга; черное дополняет белое, хорошее дополняет плохое, горячее дополняет холодное и т. д. По мнению Лао-цзы, проповедь тех или иных качеств означала их отсутствие, в чем заключалось главное разногласие между ним и Конфуцием: «Зачем говорить о дисциплине, если обладаешь ею?», «Зачем говорить о потребности в уважении, если у тебя есть такая потребность?» В разуме Лао-цзы не было места для прихотливых измышлений и жестких принципов Конфуция.

Он считал, что мудрец должен действовать, не думая о результате, и трудиться, невзирая на лица и звания с верой в то, что смирение исключает соперничество. Мудрый человек любой ценой должен избегать славы и преклонения: «Когда доброе дело сделано и близится слава, уйди с дороги, это путь Неба».

В 10-м разделе «Дао Дэ Цзин» речь идет о том, «что может быть сделано» (без эффекта причин и следствий), и говорится: «…действовать и не ожидать ничего взамен — это называется высшей добродетелью». В других разделах говорится о поведении мудрого человека:

«Преодоление трудного начинается с легкого, осуществление великого начинается с малого, ибо в мире трудное образуется из легкого, а великое — из малого, поэтому совершенномудрый начинает не с великого; тем самым он совершает великое. Кто много обещает, тот не заслуживает доверия, где много легких дел, там много и трудных, поэтому совершенномудрый относится к делу как к трудному и не испытывает трудности».

Вот некоторые другие афоризмы Лао-цзы.

— Тот, кто чем-либо владеет, потеряет.

— Те, кто, совершая дела, спешат достигнуть успеха, потерпят неудачу.

— Умный полководец не бывает воинственным.

— Совершенномудрый человек светел, но не желает сверкать.

— Кто умеет крепко стоять, того нельзя опрокинуть, кто умеет опереться, того нельзя свалить.

— Великое совершенство похоже на несовершенное, но его действие не может быть нарушено; великая полнота похожа на пустоту, но ее действие неисчерпаемо.

— Великое состоит из малого, а многое — из немногого.

— Твердое и крепкое — это то, что погибает, а нежное и слабое — это то, что начинает жить.

— Кто не теряет свою природу, тот долговечен; кто умер, но не забыт, тот бессмертен.

— Побеждающий людей силен, побеждающий самого себя могуществен.

— Совершенномудрый ставит себя позади других, благодаря чему он оказывается впереди.

— При установлении порядка появились имена. Поскольку возникли имена, нужно знать предел их употребления. Знание пределов позволяет избавиться от опасности. Кто, имея знание, делает вид, что не знает, тот выше всех.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация