Книга Маг без магии, страница 55. Автор книги Дмитрий Казаков

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маг без магии»

Cтраница 55

Телеги начали сворачивать, слышались ругань и хлопанье бичей.

Харальд и Йофрид тоже отъехали чуть в сторону, оказавшись рядом с несколькими наемниками из охраны обоза.

Передовой разъезд умчался дальше по дороге, а с севера нарастал мощный, хорошо знакомый Харальду звук. Грохот мчащейся в плотном строю конницы.

Первым из-за поворота показался знаменосец. Над ним гордо реяло на ветру полотнище с гербом. На белом поле стремилась вниз, растопырив крылья, хищная птица, скорее всего – сокол.

Харальд нахмурился, пытаясь вспомнить, где он видел этот герб. И быстрее молнии замелькали в голове картинки – полуразвалившийся замок, над которым реет точно такой же флаг, только обтрепанный, и крепкий рыжий парень, ставший для Белого Владетеля верным вассалом…

Торгрим фон Жахх.

Правитель Торгрим?

Харальд с новым интересом принялся вглядываться в приближающихся всадников. Вслед за знаменосцем ехали несколько воинов в богатой броне, украшенной золотой насечкой.

Среди них выделялся плотный мужчина на черном словно ночь жеребце. Конь шел легко, мускулы переливались под блестящей шерстью. Голова наездника поседела, лицо округлилось, но глаза остались теми же, что и двадцать семь лет назад, – спокойными и зоркими, излучающими уверенность в своих силах.

Сердце защемило. На мгновение бывшему Владетелю захотелось, чтобы Торгрим узнал его, вспомнил.

Взгляд могущественного правителя скользнул по фигуре всадника, стоящего на обочине, совершенно равнодушно. Затем взгляд вернулся, а на лице Торгрима проступило удивление.

Глупое желание прошло, и Харальд сожалел о том, что не сошел с коня и не скрылся от глаз правителя. Даже если Торгрим узнает его, то что с того? Прошлого не вернешь, как ни старайся.

Он выдержал взгляд человека на черном коне, не опустив глаз, но ни единым движением не выдал своих чувств. Торгрим проехал дальше и несколько раз оглянулся.

Вслед за правителем и его приближенными полилась река конных латников. Сотни копыт месили дорогу, слышались смех и бряцание оружия.

– Куда это он войско повел? – поинтересовался один из охранников обоза у другого. Харальд, расположившийся рядом, хорошо слышал их разговор. – Неужто опять воевать собрался? Все ему мало!

– Разве это войско? – пренебрежительно сплюнул второй охранник, тощий и длинный, словно копье в его руке. – Всего пара тысяч конных! Я слышал, что один из его новых вассалов взбунтовался, из тех, которые присягнули прошлым летом. Отправился усмирять.

– Даже от любимого дела оторвался! – хмыкнул первый.

– Это от пива, что ли?

– Нет, – вовсю зубоскалил первый наемник – Его и с собой взять можно От составления этих, как их… статутов! Правил, по которым жить должно!

Железный поток иссяк, потянулись огромные возы с обозным имуществом Они занимали всю ширину дороги, и приходилось по-прежнему стоять в ожидании. Солнце неторопливо ползло по небу, отмеряя время.

Часть III ТЕНЬ ПИРАМИДЫ
Глава 12

Бабиль – величайший город земель северных, нет ему равного от гор до моря. Более же всего знаменит он торговлей, а также храмами, Богам разным посвященными

Иезекия Странник. Описание земель

Вечер застал их в пути, когда до развилки и стоящего на ней постоялого двора осталось несколько верст. Пока добрались, стемнело окончательно, небо, затянутое облаками, надвинулось, точно тяжелая каменная крыша.

Встретил путников крепкий слуга с факелом. Распространяя вокруг запах горячей смолы, забрал у прибывших лошадей и ушел, оставив их во мраке.

– Подразумевается, – сказал Харальд, усмехнувшись, – что дорогу к двери мы найдем без света!

Йофрид на шутку не отреагировала.

Молча они пересекли неширокий двор и вошли в дом. Внутри было чадно. На кухне, скорее всего, что-то подгорело, и под потолком плавал едкий сизый дым. Но, судя по крикам и хохоту, он никому не мешал.

Слышался противный визг дудок, а в середине зала, освобожденного от столов, тяжело бухая сапогами и молодецки покрикивая, плясали двое бородатых мужиков в одинаковых зеленых кафтанах.

– Охотники на магов гуляют, – сказал появившийся откуда-то сбоку хозяин – Большая добыча у них.

Настоящую ведьму вчера сожгли, почти Владетельницу. Саломея ее звали.

Харальд вздрогнул, краем глаза заметил, как переменилась в лице Йофрид. Они слышали, конечно, про людей, посвятивших жизнь войне с колдунами, но столкнулись с ними впервые.

Но хозяин испуг гостей истолковал по-своему.

– Комнаты есть свободные, – поспешно проговорил он, – но ужинать придется там. Тут не получится, все занято.

Зал был переполнен. Народ чуть не падал с лавок, теснясь по трое на тех местах, где обычно сидел один. И большинство – в зеленой одежде, с бородами и свободно падающими на плечи длинными волосами. Дикие, угрюмые глаза блестели на загорелых лицах.

Наметанный глаз Харальда выделил ножи на поясах, длинные и из хорошей стали. В углу грудой лежали рогатины и топоры.

– Пойдем в комнату, – сказал Харальд.

Йофрид молча кивнула.

Хозяин проводил их по узкому сырому коридору. Свеча в его руке потрескивала, выхватывая из мрака истершиеся половицы, стены, кое-где покрытые плесенью.

Комната, вопреки всем опасениям, оказалась вполне приличной. Хозяин поджег от своей свечи стоящий на столе огарок, затем ушел, но сразу же вернулся, принеся на блюде ужин: холодное мясо с хреном, кувшин пива и половину круга сыра.

Харальд принялся за еду, Йофрид, не говоря ни слова, стянула сапоги и улеглась на кровать лицом к стене.

Мясо показалось невкусным, сыр – жестким, а пиво и вовсе не полилось в рот, хотя после долгого пути Харальд ощущал и голод и жажду.

– Куда завтра направишься? – спросил он, отодвигая от себя почти полный кувшин. На сердце было муторно и тоскливо, подумалось отчего-то, что все путешествие на юг, несмотря на успех, оказалось одной большой ошибкой.

– Не знаю, – глухо ответила Йофрид. – На север, скорее всего. Надо повидать родителей…

– Не уезжай, – неожиданно для себя сказал Харальд.

– Почему? – она повернулась, в глазах ее было удивление и еще что-то, подозрительно похожее на радость.

– Потому что я не хочу с тобой расставаться. – Язык двигался, словно костяной, и выговорить каждое слово стоило немалого труда.

– Не хочешь? – Она села, блестящие волнистые волосы рассыпались по плечам. – Боишься, что без моей магии не сможешь освободить сына?

– Нет, – ответил Харальд почти спокойно, ощущая, как где-то в глубине рождается сладостная дрожь. – Просто мне нравится быть рядом с тобой, мне приятно видеть тебя, слышать твой голос…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация