Книга Bella Mafia, страница 139. Автор книги Линда Ла Плант

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Bella Mafia»

Cтраница 139

– Откуда я могла знать, что мы наткнемся на труп? Мы же просто собирались поговорить с владельцем… Думаешь, я нарочно ее оставила? Это ты виновата, я складывала все подряд в эту сумку и, наверное, забыла, что она не моя.

София повертела в руках часть странной трости с набалдашником в форме лошадиной головы. Потом присмотрелась к сумке – ее ручки были в крови.

– Смотри-ка, кровь! – ахнула Тереза. – София, передай мне сумку. Интересно, чья она?

София повысила голос:

– Понятия не имею.

Тереза несколько раз прошлась по кабинету.

– А вдруг это сумка не Данте, а еще чья-то? Того, кто его застрелил? Что, если Данте убили перед самым нашим приходом?

Мойра заплакала.

– Замолчи, Мойра, я пытаюсь прикинуть, не спугнули ли мы убийцу.

У Софии сдали нервы. Сердце билось так часто, что она с трудом дышала.

– Господи, надо было позвонить в полицию.

– Ты что, не понимаешь?! – закричала Тереза. – Неужели не ясно, что если мы спугнули убийцу, то он может все еще быть там? Он к тому же мог нас видеть! Он мог видеть, как мы забирали из кабинета документы.

– Моя сумочка! – запричитала Мойра. – Господи, он узнает, кто я!

– Мойра, заткнись же ты наконец! – крикнула Тереза. – Ради всего святого, возьми себя в руки! – Теперь у нее самой закружилась голова, и она быстро села. – Кошмар какой-то. Нужно как следует все обдумать, особенно Мойре, потому что мы должны найти ее сумочку. Мойра, постарайся вспомнить, как ты вошла, куда ты могла девать сумку?

Мойра представила, как входит в клуб, проходит в кабинет, кладет сумочку на стол… Да, она была уверена, что оставила сумочку на столе Данте. Тереза покачала головой и возразила, что она очень внимательно посмотрела, сумочки на столе не было. Вдруг все трое одновременно поняли, что попали в переплет: если убийца находился в клубе, если он их видел, по содержимому сумочки Мойры ему не составит труда узнать, кто они.

Мойра снова разревелась.

– Может, мы его вовсе не спугнули, может, он ушел раньше…

– Здорово, Мойра, еще лучше! В таком случае, когда в клуб нагрянут полицейские, они увидят открытый сейф, труп и эту проклятую сумочку! – Тереза почувствовала, что сидит на чем-то жестком. Она встала и обнаружила, что села на кусок трости. – Это еще что такое?

– Эта штука была в сумке, – сказала София.

– Что же нам делать, что делать? – причитала Мойра.

Тереза вздохнула:

– Никуда не денешься, придется вернуться. Может, я все-таки ее проглядела. Поедем на двух машинах, как в прошлый раз. Пока я буду искать, вы подождете снаружи. Если увидите или услышите что-то подозрительное, просигнальте. Ладно, пошли. Дай мне сумку, Мойра.

– Какую сумку?

– Черт возьми, да ту, которую мы нашли в клубе! Дай сюда, я ее отвезу и там оставлю.

* * *

Лука Каролла оказался в трудном положении. Он кое-как сумел добраться до своего номера в отеле, но ему никак не удавалось остановить кровь. Он оторвал кусок простыни, чтобы сделать нечто вроде тампона, однако кровь просачивалась даже через него.

Он боялся, что, сидя в одиночестве в этой грязной комнатушке, умрет от потери крови. Необходимо было извлечь пулю и продезинфицировать рану, но Лука не мог обратиться в больницу: там неизбежно начнут задавать вопросы. Он отчетливо сознавал, что орудие, из которого он убил отца, осталось в сумке, которую женщины забрали с собой. В свою очередь, он прихватил сумочку Мойры Лучано, и все, что в ней лежало, было сейчас разбросано по его кровати.


София вцепилась в руль, двигатель она не заглушала.

– Мойра, ты что-нибудь видишь?

– Нет… ой, погоди, вижу! Смотри, полицейская машина!

Мимо них промчалась со включенной сиреной и мигалкой машина «скорой помощи». София стиснула зубы:

– Спокойно, Мойра, это «скорая помощь».

– Да нет же, посмотри, вон там… это же полиция! Жми на гудок… Господи, неужели это происходит со мной, неужели это не кошмарный сон? София, сигналь скорее, жми на этот чертов гудок! Сюда едут аж две патрульные машины!

София в ужасе следила в зеркальце заднего вида, как прямо на них едут полицейские машины. Казалось, они затормозят, однако в последний момент они сбавили скорость и свернули в переулок рядом с клубом. У Софии не выдержали нервы, ее била дрожь, и она не переставая жала на гудок.

– Ладно, хватит, поехали отсюда! – закричала Мойра. – Поезжай, София, не сиди!

– А где Тереза? Мы еще не знаем, нашла ли она твою сумочку!

– Вон она. – Мойра показала в окно. – Все в порядке, она возвращается и несет сумку. Ради бога, поехали, давай скорее сматываться!

Тереза швырнула сумку на заднее сиденье и села за руль. София рванула машину с места, и они с Мойрой быстро скрылись из виду. В это время Тереза пыталась завести мотор. Она поехала на старом «мерседесе», и, видно, столкновение, которое он выдержал по вине Грациеллы, не прошло для него бесследно. Тереза повернула ключ в замке зажигания второй раз, третий – все без толку, слышалось глухое урчание, но мотор не заводился. Мимо проехала еще одна полицейская машина со включенной сиреной, от волнения Терезу бросило в дрожь. Она попыталась взять себя в руки и заговорила сама с собой:

– Спокойствие, только спокойствие. Нужно полизать ключ, это всегда помогает.

Тереза поплевала на ключ, снова вставила его, повернула, молча помолилась… мотор заработал.

Мойра и София ждали на вилле у лестницы парадного входа. Наконец подъехал «мерседес». Мойра выбежала навстречу:

– Ну что, нашла?

Тереза покачала головой и стала торопливо подниматься по лестнице:

– Нет, не нашла.

София схватила ее за руку:

– Тогда что ты несла в руках?

Тереза оттолкнула ее:

– Нечто, на чем осталось слишком много моих отпечатков пальцев. Я запру эту штуку в кабинете, а завтра утром мы ее сожжем.

Как только они вошли в вестибюль, к ним вышла Роза. Она прижала палец к губам и молча показала на дверь в гостиную. Тереза не обратила на нее внимания, думая, что дочь имеет в виду Грациеллу. Она быстро прошла в кабинет и закрыла за собой дверь.

Роза обратилась к Софии:

– Там, в гостиной, сидит какой-то мужчина, я не знаю, что делать. Он какой-то странный и спрашивал Мойру.

Белая как полотно, Тереза выглянула за дверь кабинета.

– Роза, отправляйся спать.

Лука сидел в кресле дона, перед ним стоял стакан виски. Он был очень бледен, сквозь самодельную повязку на руке проступала кровь. Правая рука, в которой он держал пистолет Данте, покоилась на повязке. На столе рядом с ним лежала сумочка Мойры.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация