Книга Благословенная любовь, страница 46. Автор книги Энн Джозефсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Благословенная любовь»

Cтраница 46

— Спасибо, миссис Карендон. — Дэни осторожно откусила маленький кусочек и, проглотив его, заверила свекровь в том, что он действительно очень вкусный.

— Я буду откровенна, Дэни. Я не хотела, чтобы мой сын женился на тебе, когда вы были детьми. Я не хотела, чтобы он женился на тебе и прошлым летом. Но несмотря на это, Брэндон выбрал тебя в жены. И не однажды, а дважды! Несмотря на неловкое положение, в которое он меня поставил, я люблю своего сына. С тех пор как умер его отец, а это было еще до того, как он окончил колледж, Брэнд — это все, что у меня осталось.

Дэни поставила тарелку на тележку, с нетерпением ожидая, что последует за этим вступлением.

Элеонора встала и царским жестом пригласила ее следовать за ней. Над небольшим секретером розового палисандрового дерева висело генеалогическое древо семьи Карендонов. Дэни внимательно рассматривала тоненькие линии, которые сливались в более толстые ветви и в конце концов смыкались у самого ствола, а Элеонора в это время с благоговением повествовала о членах своей семьи, корни которой уходили в глубь веков Англии.

— Как ты видишь, отец Брэнда и я были дальними родственниками. Впрочем, на этом можно не заострять внимание. Наш брак соединил не только две самые уважаемые семьи, но также и наиболее престижные ветви древнего фамильного рода. Я надеялась, что большое количество детей усилит нашу семью. Но этого не случилось. Брэнд родился, когда я уже отчаялась иметь хотя бы одного ребенка, чтобы сохранить фамилию Карендон. Фамилия Брэндон умерла вместе с моим отцом.

Элеонора вернулась на свое место на диване. Дэни еще несколько секунд смотрела на слегка помятую и пожелтевшую от старости бумагу с генеалогическим древом, а затем повернулась к свекрови. Она не могла понять одержимости этой женщины фамильными корнями и кровными узами. К тому же, принимая во внимание собственных ближайших родственников, у Дэни не было ни малейшего желания узнавать что-нибудь о других.

Элеонора замолчала, прикидывая, что еще можно добавить о семье Карендон — Брэндон.

— Вы хотели, чтобы Брэнд женился на одной из своих кузин, так же как это сделали вы?

— Нет. Не было никого, кто подходил бы ему по возрасту. Я хотела, чтобы он женился на ком-нибудь вроде Мэрил, чье происхождение не уступало нам в знатности. На женщине, которая могла бы занять достойное место рядом с ним и подарить ему замечательных сыновей.

— У Брэнда хороший сын, миссис Карендон. — Дэни сжала кулаки так сильно, что ногти впились в ладони, и она напомнила себе, что пришла сюда с определенной целью и эта цель заключалась не в том, чтобы окончательно поссориться с матерью Брэнда.

— Брэндон тоже это говорит, так же как и директор школы в Тринити. Я надеюсь, что Дэвид найдет свое место в нашем обществе. С моей помощью люди простят ему происхождение его матери и примут его как сына своего отца. — Элеонора откинулась на спинку дивана, расслабившись после долгого напряжения.

Дэни очень хотелось высказаться, но она молчала, ожидая следующих слов этой женщины.

— Возможно, ты и права, — помолчав, продолжила Элеонора. — Я приму твое приглашение на завтрашний ужин, чтобы познакомиться со своим внуком перед встречей в клубе.

Она поднялась, давая понять, что визит окончен. Дэни последовала за свекровью к выходу и забрала пальто и сумочку у любопытной горничной.

Уже сидя в машине, Дэни пришла к выводу, что легко отделалась и осталась относительно целой и невредимой.

Глава 26

Дома Дэни переоделась в просторный спортивный костюм и начала разбирать покупки. Ее визит прошел хуже, чем она надеялась, но лучше, чем она ожидала. Она добилась главного: Дэйв познакомится с матерью Брэнда под защитой родных стен.

Элеонора не стала к ней лучше относиться, но Дэни не ждала от нее этого. Она не фыркала пренебрежительно, а просто была холодно-вежлива. Это уже лучше, если сравнить с тем, как она вела себя в их последнюю встречу.

Та, бывшая, Дэни съежилась от страха, подчинилась, плюнула на свои желания, потому что поверила лжи Элеоноры Карендон. Настоящая Дэни могла постоять за себя и умела добиваться своей цели.

Она улыбнулась, откинулась на спинку стула и начала составлять меню на завтрашний вечер. Решив, какие продукты ей могут понадобиться, она вынула их из холодильника и встала к плите. К возвращению Брэнда и Дэйва она уже испекла два пирога, приготовила и красиво оформила салат и сделала заливное из ветчины, которую Бесси купила к их приезду.

Весело напевая, Дэни подняла голову, услышав шаги своих мужчин:

— Добро пожаловать домой.

— Чем ты занята, дорогая? — Брэнд вдыхал аппетитные ароматы, которые распространились по всему дому. Он поцеловал Дэни, заглянув в сотейник, в котором она что-то помешивала, и, зачерпнув ложкой темно-красный соус, отправил его в рот. — Мне показалось, я почувствовал запах ветчины.

— Да. Но это для завтрашнего вечера. А сейчас ты пробуешь сегодняшний ужин. — Дэни обняла его за талию. — Завтра твоя мать придет к нам на ужин, чтобы познакомиться с Дэйвом.

— Завтра? — Когда Брэнд приглашал Элеонору вчера вечером, она дала ему понять, что не собирается навещать их в ближайшее время. И к тому же откровенно заявила, что ноги ее не будет в доме, в котором он проживает с дочерью блудницы.

— Я ездила в город за продуктами и зашла к твоей матери. Я ведь не сделала ничего плохого, когда пригласила ее, не так ли? Я просто подумала, что смогу помириться с ней.

Брэнд обнял жену за плечи, чувствуя, что она дрожит. Он не просил ее встречаться с его замечательной матерью, но он был чертовски горд за нее.

— Я очень рад, что ты ее навестила. Но очень удивлен, что она согласилась прийти. Я могу тебе чем-нибудь помочь, что-нибудь приготовить?

Успокоившись, Дэни улыбнулась.

— Ты можешь вернуться завтра домой пораньше. Вы с Дэйвом будете ее развлекать, пока я приготовлю ужин, — проговорила она озабоченно.

— А что, если я попрошу дядю Джимми и Лауру тоже приехать? Тогда тебе не придется напрягаться дважды, каждый раз выдумывая, что бы такое приготовить?

Дэни кивнула в знак одобрения, и Брэнд молча поздравил себя с тем, что догадался смягчить потенциально опасную ситуацию, которая имела все шансы закончиться скандалом.

— Я сейчас ему позвоню.


Посторонний наблюдатель сказал бы, что ужин прошел хорошо. Однако Брэнд не был уверен в этом, хотя Дэни и играла роль любезной хозяйки перед «королевой-матерью» этого городка. Принимая душ и смывая пот после двух часов занятий на тренажерах, Брэнд размышлял о семейном сборище, которое закончилось два часа назад.

Кажется, его мать произвела на их сына не лучшее впечатление. Элеонора открыто не грубила Дэни, но он почувствовал жуткий холод, который проник в уютное тепло его семьи. Брэнд вздрогнул. Может быть, он неверно понял свою мать? Он бы очень хотел надеяться на это.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация