Книга Подвиг Калгара, страница 59. Автор книги Пол Кирни

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Подвиг Калгара»

Cтраница 59

Работы по восстановлению ворот шли постоянно, и ополченцы с инженерами, трудившиеся под сенью барбакана, несли огромные потери, а улицы, ведущие к нему, были завалены кусками сгоревших машин, пытавшихся подвезти к ним стройматериалы.

Однако ворота все же были ослаблены. Стратегия Фенника оборачивалась против самих защитников.

Остальные стены, тридцати метров в высоту, получив множество повреждений, оставались в целости. Однако людей, их охранявших, становилось все меньше. На многие километры периметра приходилось меньше сорока тысяч измученных солдат, многие из них прошли только базовую военную подготовку.

В городе не прекращался набор рекрутов. Тысячи людей шли на борьбу с бандами, ликвидацию пожаров, вызывались сопровождать конвои с грузами, грохотавшие по городу день и ночь. А в мануфакториях денно и нощно трудилось четверть миллиона рабочих, не прекращая изготавливать различные боеприпасы — кровь, что поддерживала бьющееся сердце городской обороны.

Так Залатрас встретил начало шестой недели осады.

Калгар перемещался между постами на стенах и полевым штабом, периодически поднимаясь во дворец, чтобы взглянуть на Проксиса и Тарса в апотекарионе. С обоих Ультрамаринов сняли броню, а из разъемов в их телах, куда подключались кабели силовых доспехов, теперь торчали мириады трубок, ведущих к системам жизнеобеспечения, часть которых предназначалась для обычных людей, а другие были собраны братом Парсифалем и братом Орханом.

Брат Таре был в ужасном состоянии. Его лицо было до неузнаваемости обожжено прометием. Однако в целом здоровый, он почти мог вернуться в строй.

Четыре дня с момента приземления «Мэйфлая» Проксис пребывал в коме, которую вызвала его усовершенствованная физиология. На четвертый день брат Парсифаль вернул его в сознание. К тому времени могучий организм Древнего при помощи хирургического вмешательства Парсифаля залечил рану на груди и восстановил второе сердце.

Когда он открыл глаза, Калгар стоял над ним вместе с апотекарием. Проксис смотрел некоторое время в потолок, медленно моргая и сглатывая, затем повернулся к ним, и его взгляд стал более осознанным.

— Я видел странный сон, — сказал он чужим голосом. Потом заморгал и потянулся к руке Калгара.

— Милорд, я счастлив видеть вас.

— А я тебя, брат.

Его взгляд скользнул мимо Калгара и уперся в Парсифаля в сине-белой броне. Проксис поднял бровь.

— Я так понимаю, он снова занимался своими жуткими делишками.

— Именно. Спас твою жизнь, Проксис.

Проксис слабо улыбнулся апотекарию.

— Что ж, не в первый раз. И сомневаюсь, что в последний.

— Я уже устал тебя штопать, Проксис, — заметил Парсифаль, подходя ближе. — Однажды я потеряю терпение, а ты — удачу.

— Удача от всех когда-нибудь сбежит, — ответил Проксис. Он взглянул на Калгара. — Именно поэтому у нас есть братья, которые всегда с нами. — Его лицо сморщилось от боли.

— Милорд… миссия…

Калгар похлопал Древнего по груди.

— Завершена успешно, хотя и с трудом.

— Кого мы потеряли? Вижу по глазам.

— Брата Комуса и брата Гауроса.

Лицо Проксиса исказилось от гнева.

— Я подвел их, позволив себя подстрелить, словно какого-то сопляка.

— Ты спас брата Валериана, насколько я знаю. А это было самой важной задачей. Потому что он передал сообщение Седьмой роте, брат. Иксион ведет сюда флот «Андроник».

Проксис закрыл глаза и сжал руку Калгара.

— Слава Трону!

Калгар выпрямился.

— Надвигается новый штурм. Поднимайся скорее на ноги, брат, ты нужен нам на стенах.

Проксис собирался встать, но Калгар мягко уложил его обратно.

— Они пока не у ворот, Проксис. Время еще есть. Береги силы. Брат Орхан отремонтировал твои доспехи. Выглядит страшновато, но работает.

— Как раз для него, — съязвил Парсифаль.

— Я буду рядом, милорд, — обещал Проксис. — Там мое место.

— Так и есть. Что бы я делал без твоей защиты, друг мой? Сейчас я тебя покину. Слушайся брата Парсифаля во всем как меня.

— Мой топор…

— Тоже ждет тебя. Лечись, Проксис. Очень скоро у нас будет много работы.

Брат Орхан присоединился к нему на выходе из апотекариона.

— Сломать его непросто, как и броню, которую он носит.

— Кстати, как там его доспехи, Орхан? И вообще, как ты оцениваешь состояние нашего снаряжения? Ты на этой планете единственный, кого я могу назвать технодесантником.

Огромный эскалатор вез их в сердце шпиля. Орхан, казалось, подсчитывал в уме что-то.

— Все доспехи получили незначительные повреждения разного характера. Все это можно легко починить, хоть получится не идеально, потому что я не могу восстановить полную функциональность без наших техножрецов и хорошо обученного технодесантника, которым я, милорд, не являюсь, несмотря на столь высокую оценку моих способностей.

— Но ты обучался на Марсе.

— Недолго. И, кроме того, некоторые из нас сражаются в доспехах, что были созданы по давно утерянным технологиям. Например, таков ваш, мой или Проксиса. Это древнее оборудование можно починить, если повреждения невелики, однако в серьезной ситуации ни я, ни кто-либо еще не смогут вернуть их к жизни. Лучше всего было бы отослать их на Марс для полного осмотра и восстановления. Это артефакты ушедших времен, — он коснулся аквилы на своем нагруднике.

— На Залидаре это все, что у нас есть. Они должны служить, как и мы, — возразил Калгар. — Работай с тем, что имеешь, Орхан. Эта передышка между атаками долго не продлится.

— Конечно, милорд. Куда сейчас?

— К Морколту на его корабль. Я должен поговорить со стариком. Я хочу… — Калгар на секунду замолчал. — Хочу попросить его об услуге.

Орхан хотел что-то сказать — Калгар чувствовал. Эскалатор спускался все ниже и ниже, и Калгар наконец спросил:

— Что тебя тревожит, брат?

Брат Орхан был вдумчивым и лишенным пафоса. Калгар иногда думал, что это результат какой-то особой процедуры, которую проводят техножрецы Марса. Орхан был талантливым стратегом, очень внимательным к деталям, однако порой казалось, что он отдалялся от братства, глядя на него со стороны, а не изнутри. Именно по этим причинам Калгар включил его в состав Почетного караула. Орхан всегда оставался объективным в любой ситуации.

— Я думал о Седьмой роте, милорд.

— Да?

— Они вошли в варп сейчас, и я знаю, что их навигатор, Фелл Гримстоун, более чем талантлив. Но варп всегда нестабилен, а особенно сейчас, когда великое кровопролитие возмущает течение имматериума. Я считаю, капитан Иксион будет здесь только через несколько дней или даже позже.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация