Потом снова в седло и бешеная скачка. Когда я уже падала с Росы, мы выехали из леса на широкую степную дорогу. Насколько помню, мне надо на восток, поэтому мы поехали вдоль дороги, над которой еще взвивалась пыль, судя по всему, недавно здесь проехал целый обоз. Сменив галоп на шаг, уже не торопясь, мы ехали до ближайшего города.
Остановившись у первого попавшегося колодца, я набрала воды в кожаное ведро и приступила к осуществлению заранее продуманного плана. Сначала перекрасила лошадь с помощью одной волшебной травки в сочный шоколадный цвет. Ее стати, конечно, не скрыть, но белоснежный окрас привлечет к нам много любопытных взглядов. Потом раскатала попону и накрыла ею Росу от гривы до хвоста. Потертое седло и – вуаля! – вполне приличная обычная лошадь. Разницу заметят только знатоки, зато, очень надеюсь, воришки и бандиты с большой дороги хотя бы из-за «средства передвижения» нападать на меня не станут.
Перекусив и дав напиться Росе, я накинула капюшон и спокойно, не привлекая внимания изредка проезжавших мимо нас путников, двинулась дальше. В город заехала вместе со случайным обозом и сразу же отправилась искать ювелира. Мне пришлось зайти в пару лавок и пообщаться с разными мастерами, и только в третьей меня встретил хмурый гном, который, когда я откинула капюшон и протянула пару камешков, скупо улыбнулся и назвал цену. Я уже ее слышала, привычно скривилась и, извинившись, пошла на выход.
Истинную цену этим камням я не знала, но предполагала, что честь рода не позволит Бельфаласу выдавать замуж дочь в чем попало, поэтому и проработала маркетинг. Мне называют цену, я возмущенно кривлю лицо и, забирая камни, пытаюсь уйти. Не торгуются – хорошо, значит, мне в другое место. Но здесь меня остановил насмешливый голос гнома:
– Светлейшая, я удвою цену, но дороже здесь никто не даст. Город слишком маленький, и таких денег, как у меня, ни у кого нет.
Я повернулась и, вытащив половину заранее приготовленных камешков, выложила их на прилавок. Гном удивленно на меня уставился, но промолчал. Наконец кивнул и вышел в соседнюю комнату. Через пару минут он вернулся с увесистым кошельком и протянул его мне:
– Ну что, светлейшая, пересчитывать будете?
Я заглянула внутрь и, прикинув золотое содержимое на глаз, ответила:
– Нет, уважаемый, не хочу оскорблять вас недоверием. Спасибо.
Кажется, с благодарностью перестаралась, потому что гном пришел в замешательство. Эх, светлые зазнайки!
Потом в городе купила овса для Росы и, пока та неторопливо ела, я раздумывала, что делать дальше. С одной стороны, оставшись в городе, сильно рисковала, ведь Светлый Лес слишком близко, а значит и погоня недалеко, но ночевать на улице было страшно. Все же ужас от возможного преследования победил. Как только Роса поела, я купила еды и, не обращая внимания на любопытных окружающих, направилась из города дальше. Пора привыкать к кочевой жизни. Пока не обрету свой дом, так и придется скитаться, все время опасаясь, что меня найдут и вернут Бельфаласу.
Глава 9
Три дня мы с Росой пылили под палящим солнцем и изредка сворачивали в кусты, за пригорок или в лес, завидев или услышав приближающихся путников. Поздняя весна радовала сухой погодой, поэтому мы бодро делали длинные дневные переходы, а потом, спрятавшись среди деревьев или в каком-нибудь тихом, укромном местечке, ночевали. Три ночи я спала в полглаза, все время опасаясь нападения либо животных, либо двуногих. В свете костра читала краденые книги, чтобы отвлечься, а на утро снова выдвигалась в путь. Три дня мне везло – не встретила ни одного своего сородича.
На четвертый день наша дорога свернула в густой лес и криво запетляла между деревьев, огибая овраги и естественные ложбины, изобилующие мелкими ручейками и неопасной живностью. Хотя именно к ней я относилась с весьма большой осторожностью, так как местные зверюшки, в отличие от растительности, были совершенно мне незнакомы. Ориентировалась только по размеру – сможет «это» меня съесть или нет. Место для ночевки я выбрала, как только попалось наиболее удобное. Разожгла маленький костерок, а потом сложила в котелок крупу и мясо и присела к огню, радуясь теплу и веселому треску веток. Огонь стал моим лучшим другом наравне с красавицей Росой.
Каша бурлила и набухала, восхищая обоняние ароматными запахами, и, наконец, я принялась с наслаждением ужинать. Затем вымыла в небольшом ручейке котелок, налила в него воды и вернулась к костру, намереваясь заварить чаю из трав, о которых успела узнать благодаря Галдору. Повесила котелок над костром и глядела на огонь, поджидая «десерт». Вот уж точно, что на огонь, воду и чужую работу можно смотреть бесконечно.
Неожиданно Роса запрядала ушами и, фыркнув, пододвинулась ко мне. Послышался топот копыт, скрип колес и человеческие голоса – кто-то расположился выше оврага. Через пару минут, когда я собрала свои пожитки, залила отваром костер, закуталась в плащ и, прислушиваясь, уставилась в сумерки, на краю оврага показалась пара мужских голов. Путники быстро осмотрелись и, встретившись со мной взглядом, насторожились. Я тоже судорожно вцепилась в повод Росы и была готова в любой момент вскочить в седло и рвануть прочь. Одна голова исчезла, а через полминуты появился мужчина с густой длинной черной бородой, в которой виднелись седые нити.
– Простите, светлейшая, что нарушили ваш покой и прервали ужин, – поклонился мне хозяин солидной бороды. – Если не побрезгуете, могу предложить вам свой очаг и ночлег в кругу моих родственников и спутников. Мы торговцы из Оверета, едем в Дачарин на ярмарку.
Я тихонько выдохнула: вроде бы ничего условно опасного мужик собой не представляет, эльфов почитает. Нарисовала на лице едва заметную улыбку и коротко кивнула:
– Благодарю вас, уважаемый, с удовольствием приму ваше приглашение.
Взяв Росу под уздцы, я вывела ее из оврага и, обогнув его по дуге, вышла к небольшому обозу, состоящему из четырех повозок. Вокруг них суетились люди: три женщины под присмотром десяти крепких мужчин. Бородач оказался главным. Сначала я даже обрадовалась, что встретила людей, а потом, вспомнив, что сама теперь беглая эльфийка, а люди тоже бывают сродни бешеным зверям, ненадолго настороженно остановилась, ожидая, что будет дальше. Бородач еще раз коротко поклонился и вежливо произнес, с любопытством рассматривая:
– Меня зовут Йорэт из Оверета, светлая эла. Скоро наши хозяйки приготовят ужин, и мы будем рады, если вы окажете честь отужинать с нами.
– Благодарю вас, уважаемый Йорэт, но я уже поела перед вашим приходом. Хотя с удовольствием выпила бы горячего отвара в компании и послушала рассказы о том, где вы бывали и что видали.
Сразу заметила, что мое предложение людям понравилось, видимо, им льстило, что светлая эльфийка, априори высокомерная, заинтересовалась их обществом. Через час мы сидели возле костра и наблюдали за спорой работой женщин, которые разносили еду, а мне подали горячий ягодный напиток. Грея руки о деревянную кружку, я с интересом слушала Йорэта и его спутников, которые степенно, обстоятельно вели беседу о том, по каким ходили дорогам и где теперь слишком опасно торговать из-за участившихся нападений нечисти или вампиров. О ценах на товары и просто о людях и нелюдях.