Книга Лучший друг големов, страница 50. Автор книги Дмитрий Смекалин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лучший друг големов»

Cтраница 50

Я переключился на "ощущение эмоций" и чуть не задохнулся, такой на меня пахнуло похотью. Вот уж не думал, что использование магии может причинить такую боль. Почти не соображая, я вышел из беседки и поплелся к выходу. На ходу был подхвачен официантом, не глядя сунул ему пару золотых и, не обращая внимания на слова благодарности и какие-то там добрые пожелания, вышел на улицу.

Не скажу, что жизнь закончилась, но плохо мне было очень. Но, может быть, там никакого секса и не было? А похотью несло от этого козла-барона? Чьи там были чувства точно не разобрать. Но, сам-то я в это верю? Нет, конечно. В номере они были очень близко друг от друга, ближе не бывает. Эмоции я уловил сильные и однозначные. Явно не в буриме они там играют.

И что же мне теперь делать? Продолжать ждать канцлера? Зачем? Я почти бегом помчался в свою гостиницу.

— Ну как, Люсенька, пойдем с тобой отсюда на ночь глядя? — Спросил я свою ослицу, забежав в конюшню. Вопрос был риторический. Не думаю, что ее такое мое поведение обрадует, но ее голос тут не решающий.

Однако, оказалось все не так просто. Решил проверить ее самочувствие своими диагностическими заклинаниями. И охренел. Ослица оказалась беременной. Или правильно говорить — жеребой? Тем более, что других ослов я тут в стойлах не вижу, одни лошади. Она что, лошака на свет произвести собралась? Как это могло случиться? Я тут конюхам приплачиваю, чтобы за ней хорошо ухаживали и гулять выводили, но не думаю, что ее прогулки были дальше двора. Обиходили, ничего не скажешь…

Срок, конечно, еще небольшой, но если я куда-нибудь далеко собираюсь ехать, Люся мне не помощница. Разве что прервать беременность? Но специальных заклинаний для этого у меня нет. Что-то мне с женским полом совсем не везет!

Впрочем, неожиданная проблема с транспортом, по зрелому размышлению, пошла мне даже на пользу. Иначе бы я прямо сейчас сорвался, а так отложил отъезд до следующего дня, а главное, восстановил способность соображать. Похоже, сработал принцип "клин — клином". Или удар по другой щеке вправил мозги на место. Даже какой-то план действий составил.

На следующий день я, не стал сразу съезжать, а вынес в небольшой сумке часть вещей, в спокойном темпе купил себе пару приличных, но не шикарных верховых лошадей со всей экипировкой, и немного подправил себе внешность. Даже не магией, а нехитрым гримерским приемом, нарисовав себе мешки под глазами обычным карандашом, а также сунув за щеки пару камешков. Также одел шапку, опустив ее на глаза. После чего снял себе на три дня номер в другой гостинице, все в том же районе для отдыхающих, но ближе к краю. Заселился там под именем Хрита, барона из пограничья, решив пока свою магию не светить. Оставил лошадей, а сам в течение дня несколько раз возвращался в старую гостиницу и небольшими порциями перетащил на новое место все свои вещи. В обеих гостиницах старался никому на глаза не попадаться, проверяя путь "радаром". Перед последним выходом заплатил еще на десять дней вперед, в том числе и на содержание Люси. Но предупредил старшего конюха, что очень недоволен интересным положением своего транспорта. Скандал поднимать не стал, но потребовал, чтобы они до окончания оплаты продали ее какому-нибудь приличному владельцу, который ее не будет обижать. Я проверю.

С ослицей расставаться было жалко, да и немного неловко, вряд ли ей в дальнейшем такие же условия создавать будут, но, как говорится, сама виновата. Не стала она мне верной подругой. Хотя, чего я от нее хотел? Не надо животных с людьми равнять.

Утром следующего дня, на последок, прошелся по городу. Зашел к месту своего раскопа и укрепил над ним крышу из камней уже существенно. Затем просто бездумно прогулялся. Как-то ноги меня сами вынесли к гостинице графини Амалии, но желание зайти внутрь или хотя бы оставить записку я в себе подавил. Зачем? Ее роман с бароном меня, скажем, огорчил, но между нами ничего не было. Попытаться отбить? Не уверен, что я этого теперь хочу. И, надо быть честным, с самого начала я не очень верил, что у нас получится что-нибудь путное. Не видел пути. Хотя надеялся на что-то.

Ладно, что себя мучить? Расстояние — тоже неплохое лекарство.

Я решительно повернул прочь.

Однако около "Двух сестер" невольно задержался. Точнее, был задержан Ратнамом:

— О, Гхаран!

Я невольно протер глаза. Нет, я "мешки" смыл и больше пока не рисовал, шапка в кармане. Я, действительно, Гхаран. И что этому газетчику от меня понадобилось?

— Гхаран, ваши развлечения делаются все более популярными среди молодежи. Граф Варадат с большинством своих спутников решил испытать острые ощущения. Барон Кишор, как всегда, первый.

Я непроизвольно задержался и поднял глаза на макушки башен. Ракурс не слишком удачный, лиц толком не разглядеть. Но посмотреть мне захотелось. Конечно, мало шансов, что барон сверзится сверху, но захотелось убедиться.

Нет, конечно. Перепрыгнул. Даже с некоторым изяществом, хоть и без запаса. Слышны возгласы, что он это сделал специально, чтобы нервы пощекотать.

О, следом за ним еще кто-то прыгнул. Даже дальше Кишора пролетел, но приземлился без пижонства, чуть не упал. Но на площадке уже не страшно. Потом запоздало руки вскинул. Барон его снисходительно по плечу похлопал. Дернулся, но стерпел. Это кто был не граф?

— Нет, барон Сандар. А графу, по большому счету, не следовало бы. Все-таки после ранения, хоть и залеченного. — Пояснил мне Ратнам.

Возникла небольшая пауза. Видимо, больше желающих прыгать не было. Или кто-то с духом собирался. Кишор крикнул оставшимся что-то вроде "Хей-хей!". Вроде, ничего не сказал, но на оставшихся это подействовало. Какой-то юноша, оттолкнув соседа, решительно прыгнул с разбега в пару шагов.

— А вот это, как раз граф, — раздалось рядом.

Варадат тем временем перелетел через разделявшее башни расстояние и не без изящества приземлился на бортик соседней башни. Наблюдавшая толпа отметила это радостным гулом и выкриками. Баронам так не кричали. Видимо, граф (или его родители) относится к значительным людям королевства.

Прямо стоя на бортике граф стал поворачиваться к наблюдавшей публике, видимо, чтобы ее приветствовать. Неожиданно нога у него подогнулась, он качнулся к краю и, пытаясь обрести равновесие, сам шагнул вниз. Кишор подскочил к краю, протягивая к нему руки, но схватил только воздух. Далеко перегибаться он не стал. Был риск свалиться самому.

Радостный гул толпы сменился испуганным криком, а я, как завороженный, наблюдал показавшийся таким медленным полет юноши вниз. Беспорядочного дерганья не было, фактически, он спрыгнул и приземлился на ноги. Только кто же это делает с такой высоты? Гарантированы переломы не только ног, но и позвоночника. Верная смерть.

Люди подались вперед к месту падения, но Ратнам (профессионально?) успел первым. И увлек меня за собой.

Юноша, почти мальчик, был еще жив. Но это, явно, ненадолго. Он хрипел, изо рта вытекала кровь, а ноги… Впрочем, жуткий вид переломанных ног был не самым страшным. Вот позвоночник и внутренние повреждения — куда хуже.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация