Книга Артур Рэйш. Охотник за душами, страница 18. Автор книги Александра Лисина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Артур Рэйш. Охотник за душами»

Cтраница 18

— Уверен, что потянешь такое расстояние? — вдруг безо всякого перехода осведомился Лойд, кинув полный сомнения взгляд на далекие шпили храма.

Я хмыкнул.

— Не был бы уверен, не предлагал.

— А если тварь еще здесь? И тоже захочет поучаствовать в погоне?

— Ты за этим проследишь. И подашь знак, чтобы я вернулся в реальный мир, если станет совсем жарко.

Лойд еще раз смерил взглядом расстояние от нас до Управления, потом до храма. Беспокойно покосился на подозрительно притихших гулей. Прошелся мимо меня туда-сюда, о чем-то задумался, что-то подсчитал. А затем наконец обронил:

— Рискованно, Рэйш. Очень.

— Знаю. Но я готов попробовать, если ты прикроешь мне спину.

— Одному мне за всем не уследить: слишком много переменных. Хотя… пойдем, — вдруг встрепенулся маг и заметно посветлел лицом. — Кажется, я знаю, кто нам с этим поможет.

* * *

— Вы оба ненормальные! — с нескрываемым раздражением пробормотала Триш, протопав мимо нас по направлению к храму. — Это ж надо было до такого додуматься! Я еще понимаю, мастер Рэйш — о вас я сегодня уже досыта наслушалась, но чтобы мой мудрый и осторожный наставник вдруг пошел у кого-то на поводу…

Она сердито всплеснула руками и, надвинув на лицо «очки», укорила шаг. А мы с Лойдом понимающе переглянулись, после чего он нацепил на нос второй прибор и, прежде чем отойти на заранее оговоренную позицию, философски пожал плечами.

— Женщины…

Я терпеливо дождался, когда между нами останется шагов тридцать, и тоже приготовился. Плащ, чтобы не мешал при беге, я оставил в холле, а шляпу передал под личную ответственность Норриди. Йен, естественно, эту авантюру не одобрил, но Лойд с таким уверенным видом пообещал, что все риски возьмет на себя, что тот в конце концов все же отступился.

Да, стоять в одной куртке посреди продуваемой всеми ветрами площади было глупо, но мороза я почти не чувствовал: холод темной стороны так давно и глубоко пробрался мне под кожу, что оттого, что теперь его стало чуточку больше, хуже я себя не почувствовал.

Где-то через четверть свечи Хелена, наконец, добежала до храма и, заскочив на крыльцо, помахала оттуда рукой.

Так, один наблюдатель готов.

Чуть позже Лойд добрался до своего наблюдательного пункта, который мы решили разместить по центру площади, чтобы маг в равной степени мог уследить и за зданием УГС, и за соседними домами, и за неведомой тварью, если та вдруг надумает объявиться. Ну и чтобы я его, естественно, мог увидеть, потому что никакой крик на темную сторону, разумеется, не дойдет.

Отлично. Второй наблюдатель тоже на месте.

Йена на улицу мы по понятным причинам не пустили. Третьего прибора столичные гости с собой не привезли, так что бедняге ничего не оставалось, как следить за происходящим через окно и грызть ногти от беспокойства.

— Пошел! — наконец крикнул через всю площадь Лойд, и я, поплевав на ладони, решительно скользнул во Тьму.

Переход на этот раз получился гораздо быстрее и легче, чем обычно, — я словно под лед провалился, одним махом перейдя на другой слой реальности. Правда, быстро сориентировался, встряхнулся. Ну а уж нагнуться и подхватить валяющиеся на земле тела было делом техники, после чего мне оставалось только сорваться с места и под яростную жестикуляцию Лойда со всех ног кинуться к храму.

Да, эту часть плана я в последний момент слегка изменил и прихватил с собой не один, а сразу два трупа. Нести их оказалось не столько тяжело, сколько неудобно. Но вот беда — дохлые гули отменно смердели. А я даже нос не мог прикрыть, потому что обе руки оказались заняты.

Где-то на двадцатом прыжке у меня за спиной послышалось беспокойное шевеление, а затем и взволнованное курлыканье. Но оглядываться я не стал — некогда. Тут слегка отвлечешься, как споткнешься о какую-нибудь деревяшку, кувыркнешься в сугроб и, чего доброго, сломаешь ногу. А без ноги на темной стороне даже очень хорошему магу делать нечего. Так что я лишь перехватил увесистых тварей поудобнее и прибавил ходу.

К счастью, расчет оказался верен, и большинство гулей так и не осмелилось покинуть безопасное место. Однако кое-кому присутствие неизвестного убийцы показалось не достаточно веской причиной, чтобы отказаться от славной трапезы, так что сразу несколько крысюков, помедлив некоторое время, все же спрыгнули с крыши и, учуяв запах человека, ринулись в погоню.

Скосив глаза на отчаянно жестикулирующего Лойда, я увидел четыре пальца и мысленно ухмыльнулся.

Всего четверо… не так уж много для темного мага.

Ах нет… кажется, еще двое гадов успели проголодаться. Итого шестеро. Но если учесть, что гулей здесь собралось больше сотни, это был наилучший из всех возможных вариантов.

Прикинув на глазок расстояние до храма, возле которого информацию о преследователях честно дублировала Триш, я мысленно перевел дух.

Успею.

Бежать все еще было нетрудно, насчет быстро убывающих сил Лойд тоже изрядно преувеличил — я мчался так, что ветер свистел в ушах, а дома на краю площади слились в одну смазанную полосу, и пока не чувствовал усталости. Потом я, конечно, свалюсь и какое-то время буду совершенно недееспособен, но сейчас мне даже дышать глубоко не требовалось — телу, которое толком не живет, дополнительного питания не требовалось.

Или, думаете, нежить просто так здесь такая шустрая?

Впрочем, поймав на мгновение взглядом растерянно вытянувшуюся, поразительно быстро приближающуюся физиономию Триш, я со смешком подумал, что, пожалуй, способен сейчас потягаться в скорости даже с темными тварями. Палач с его удивительными талантами мне, конечно, оказался не по плечу, а вот гули — да, с ними я, пожалуй, мог побороться на равных.

Увы. Стоило проявить некоторую толику самодовольства, как толстяк Абос [2] неожиданно решил от меня отвернуться. Примерно за сотню шагов до крыльца одна из волокущихся по земле туш зацепилась за что-то когтями, и я прямо на бегу споткнулся, едва не пропахав носом слежавшийся снег. Хорошо, хватило ума выпустить мешающую ношу, чтобы вовремя сгруппироваться. Но даже так меня отшвырнуло на несколько шагов вперед, лихо перевернуло через голову и с силой приложило коленом о наст.

Твою мать!

— Ремос, [3] старина, да что ж ты делаешь, а?! Зачем вы с Абосом сговорились?! — с досадой прошипел я, проворно вскакивая на ноги. А затем обернулся, увидел несущихся во весь опор шестерку тварей, крепко выругался и, прихрамывая на правую ногу… ринулся им навстречу!

— Рэйш! Что ты творишь?! — шевельнул вдалеке губами Лойд, а его лицо исказилось от ярости.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация