Книга Кукла, страница 28. Автор книги Анастасия Шерр

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кукла»

Cтраница 28

Но в глубине души девушка понимала — она не хочет уходить. Только не теперь, когда у неё появился шанс узнать правду о гибели Джастина.

А её тело… Оно же буквально кричит ей о том, что Хозяин — единоличный его владелец. Всё чаще София ловит себя на мысли, что Тай ей нужен. Даже несмотря на то, что она однажды ушла от него, он приехал в больницу. В его глазах она видела заботу и любовь. И пусть эта любовь не такая, как у нормальных людей, но за неимением другой сойдёт и эта.

Хотя, конечно, с её стороны очень смело называть его желание владеть — любовью.

К чёрту. Она выйдет за него замуж, а там будь, что будет.

После плотного ужина Робертс сел за ноутбук, что-то старательно там вычитывая.

— Мне прислали копию нашего договора. Желаешь посмотреть? — он отхлебнул виски из хрустального бокала.

— Конечно, — София подошла к нему и наклонилась, пытаясь заглянуть в ноутбук.

Мужчина прикрыл его крышку, тем самым заграждая обзор.

— Так не удобно, присядь, — он похлопал себя по коленке, тщательно скрывая ехидную улыбку.

София закатила глаза, но его «просьбу» выполнила без малейших зазрений совести. В конце-концов, ей придётся стать его женой. Да и поздно включать заднюю после череды бессонных ночей в его объятиях.

Договор оказался простым и кратким. Из него следовало, что София Картер получает ровно половину всего имущества Тайлера Робертса в том случае, если станет его супругой и возьмёт его фамилию. Также, она обязана исполнять все супружеские обязательства. Если она попытается расторгнуть брак, или сбежать, то тотчас же потеряет всё.

В другой части договора были прописаны обязательства Робертса, коих было не так и много, но все они должны были быть исполнены, иначе, София сможет потребовать развод и при этом останется со всеми материальными ресурсами.

Коротко и ясно. В этом весь Тайлер.

— Меня всё устраивает, — кивнула девушка, — Очень надеюсь, что никаких «мелких шрифтов» и правок не обнаружится во время подписания договора.

Она сощурила глазки и покосилась на будущего мужа, что сейчас был очень увлечён созерцанием её декольте.

— Что? А, нет, не беспокойтесь, мисс Картер. В этом нет нужды. Я получил, что хотел.

София в который раз заворочалась в постели, пытаясь оттолкнуть от себя горячее туловище Робертса, который буквально навалился на неё всем своим весом. Его железная рука по-хозяйски лежала на животе девушки, а нога, закинутая на неё же, практически обездвижила бедняжку. В горле пересохло, а кожа покрылась испариной. Слишком жарко и душно, а тут ещё Тай накрыл её собой, словно коршун добычу.

— Ты меня сейчас раздавишь, — прокряхтела София, но её жалобы остались без внимания, так как мужчина крепко спал.

Изначально София легла в своей комнате, но Тайлер нарушил её планы. Он молча взял девушку на руки и отправился в свою спальню. Когда она попыталась возразить, он лишь снисходительно покачал головой.

— Моя жена будет спать в моей кровати. И это не обсуждается, — коротко и ясно.

— Мы ещё не супруги, — слабая попытка что-то изменить.

— Ты ещё скажи, что до свадьбы нельзя заниматься сексом, — убийственный аргумент, поставивший жирную точку в этом споре.

Спустя некоторое время, ей, всё же, удалось освободиться из плена и, тихонько встав с кровати, София отправилась на кухню за спасительным глотком холодной воды.

Остановившись в гостиной, она с любопытством взглянула на входную дверь.

«Интересно, он всё так же запирает дверь, чтобы я не смогла выйти?».

Вряд-ли Робертс опасался воров, да и к чему это, если вся территория тщательно охраняется профессионалами своего дела. Но раньше дверь всегда была закрыта на ключ, который был только у миссис Джонсон и, конечно же, у самого Тайлера. Что тут поделаешь, он очень придирчиво относится к сохранности своей собственности… Будь-то просто дорогая вещица, или же, женщина в его постели.

София дёрнула массивную ручку и, потянув на себя, открыла дверь.

Почему-то, в животе радостно «запорхали бабочки».

«Он доверяет мне…»

Девушка запахнула халатик и босиком пошлёпала в сторону чудесного сада Тайры, который раньше видела только из окна.

Волшебный запах цветов нежно защекотал ноздри и София блаженно улыбнулась. Наверное, именно так пахнет счастье. От чего ей так хорошо и тепло на душе? Кто знает. Да она и не хотела разбираться в себе и своих чувствах. К чему все эти самокопания?

Под огромной яблоней что-то зашевелилось и девушка негромко вскрикнула от неожиданности.

Маленький, скулящий комочек сначала замер, а затем осторожно засеменил в её сторону.

София ахнула. Дрожащий, белоснежный щенок приблизился к ней и стал разглядывать ночную гостью. Благо, хорошее освещение позволяло обоим рассмотреть друг друга.

Щемящая нежность разлилась в груди.

— Малыш! Что ты здесь делаешь? Какой красивый! — София, словно ребёнок подхватила на руки щенка и принялась чесать его за ушком. Тот понял, что ему ничего не угрожает и радостно завилял хвостиком.

— Бедненький, ты наверное голоден…

— София! — грозный рык Робертса заставил вздрогнуть обоих, а позади показался один из охранников, которого привлёк шум в саду.

— Тай, смотри, щеночек, — она улыбалась так радостно и искренне, что вся злость Тайлера сразу улетучилась.

Пожалуй, это была самая красивая улыбка, которую он когда-либо видел.

— Видимо, я зря не запер дверь, — он попытался придать своему тону строгости, но получилось из ряда вон плохо.

— У меня началось удушье и я вышла подышать свежим воздухом, — соврала София, — А тут он… Смотри, какой хорошенький.

— Ладно, можешь взять его в дом, — Тай сдался. Он не хотел, чтобы эта улыбка растаяла.

Щенок с огромным удовольствием уплетал свой поздний ужин, а София наблюдала за ним с таким умилением, что это тёплое чувство передалось и Тайлеру.

Вовремя спохватившись, он тряхнул головой, преодолевая желание наброситься на неё с поцелуями. Он ведь не сопливая девчонка, чтобы млеть от одной улыбки.

— Тай, а откуда у тебя взялся собачий корм?

— Ещё недавно у меня был лабрадор Лорд. Он умер в тот день, когда мы с тобой встретились, — во взгляде тёмных очей промелькнула грусть.

— Так вот какого друга ты тогда хоронил в лесу? — сочувствующий взгляд, — Мне так жаль.

Девушка подвинулась к нему и положила голову на плечо Робертса. Если бы не менструация Софии, она бы тут же поплатилась за столь нечестный приём. Мужчина глубоко вдохнул, пытаясь совладать с новыми эмоциями, что стали его спутниками на каждый день. Его тёплая рука, как бы между делом, легла на тоненькую талию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация