Наконец пришло сообщение от Капелло:
«Мы на месте, ждём сигнала».
Голова кружилась от виски и предполагаемого успеха, поэтому министр даже расхохотался, когда Рамсфельд несмело сказал:
– Мы сильно рискуем, сэр.
– Запускайте беспилотники, Питер, – похлопал его по плечу Пуппо.
Через несколько минут с бортов авианосцев и эсминцев взлетела в воздух туча беспилотных аппаратов и устремилась к восточному берегу Охотского моря.
Министр проводил их отеческим взглядом, вернулся в каюту капитана, велел открыть новую бутылку «Джека Дэниэлса» и стал ждать результатов своей «миссии спасения человечества». После того как беспилотники достигнут Джугджура, Капелло должен был отправить к WUFO парламентёра с флагом Штатов и «бакибомбой» и доложить о возвращении. Потом нужно было сделать только один шаг: во всеуслышание заявить о принадлежности WUFO Соединённым Штатам Америки… либо взорвать его изнутри.
В том, что парламентёр готов выполнить задание любой ценой, Пуппо не сомневался. Они послали не просто специалиста по контактам с пришельцами. Хайрулла Карим был специально запрограммирован на самоликвидацию и соответственно уничтожение WUFO, если контакт по сценарию Пентагона не состоится.
* * *
О маневрах американского флота Ли Фанчену доложили в девять часов утра, сразу после демократического завтрака в столовой базы Юлинь. Так как ситуация вокруг НЛО, приземлившегося в горах на берегу Охотского моря, продолжала обостряться, министр не спешил возвращаться в столицу, с интересом следя за развитием событий.
Обдумав донесение, Ли Фанчен без колебаний позвонил президенту и доложил о своих предположениях и предложениях.
– Мне кажется, нужно помочь русским товарищам, – закончил он доклад. – Нельзя позволить американцам разгуливать по нашим морям как по лужайке Белого дома. Сегодня они вошли в Охотское море, завтра под каким-нибудь надуманным предлогом сунутся в Жёлтое или Восточно-Китайское.
Президент Синь Цзибао задумчиво посмотрел на министра, поедавшего его преданными глазами, рассеянно кивнул.
– Русские в обиде на нас за прошлые ошибки, товарищ Ли.
– Офицер, допустивший ошибку, расстрелян.
– Надо исправить положение.
– Понял вас, Кормчий! Будет исполнено!
– Надеюсь на вас, генерал. – Президент выключил скайп.
Ли Фанчен посидел перед пустым экраном в позе молящейся мыслящей макаки, потом вызвал в центр контроля базы его начальника.
Генерал Симин прибыл через несколько секунд, будто у него выросли крылья.
– Слушаю, товарищ Ли!
– Отдайте приказ командующему флотом идти в Охотское море.
– Есть выдвинуться в Охотское море! – вытянулся долговязый Симин; его рост для китайца был весьма выдающимся – под два метра, и он в юности играл в баскетбол. А так как министр обороны был коротышкой со своим ростом в один метр пятьдесят пять сантиметров, Симин всегда при встрече с ним сгибался в три погибели.
– Это всё, товарищ Ли?
– При проходе северной оконечности Хоккайдо объявить флоту боевую тревогу!
Генерал Симин еще раз поклонился и поспешил к дежурному терминалу связи.
Министр прошёлся по залу, раздумывая о своих дальнейших решениях, не обращая внимания на сопровождение четырьмя офицерами охраны и поручений, вернулся к главному терминалу.
– Обеспечьте мне связь с «Тяньгуном».
* * *
Китайская космическая станция «Тяньгун-1» была запущена на орбиту в две тысячи девятнадцатом году и вполне успешно функционировала последние годы, принимая по два, а то и три китайских космонавта, – во всём мире их называли тайконавтами, – каждые три-четыре месяца. Бывали на станции и смешанные экипажи. Так, за последние два года на ней работали австралийский, вьетнамский и тайский космонавты.
К моменту описываемых событий на ней работали недавно прибывшие тайконавты капитан Чжао Цубо и майор Ван Цзецин. Оба молодые по китайским меркам: майору Ван Цзецину, командиру экспедиции, исполнилось сорок три года, капитану Чжао – сорок. Оба мечтали о подвигах и рьяно выполняли приказы центра управления полётами, расположенного в Цзюцуане.
Поэтому распоряжение главы Китайского космического Агентства Ки Сюкуэя перевести станцию на другую орбиту с помощью подстыкованного к ней корабля Шэньчжоу-15 они выполнили с безукоризненной точностью и теперь могли наблюдать за хребтом Джугджур, где упал НЛО, названный русскими Динло, с высоты в триста сорок восемь километров.
Первого августа в десять часов утра по времени столицы Китая с ними снова связался Ки Сюкуэй:
– Майор, вы можете ещё немного подкорректировать орбиту нашей «Волшебной лодки»
[37]?
– Так точно, генерал Ки! – браво отрапортовал Ван Цзецин.
– На следующем витке используйте изделие «Р».
– Есть использовать изделие «Р»! Цель – русский НЛО?
– Цель – американский авианосец «Джеральд Форд».
Лицо майора слегка перекосилось от неожиданности, но он был военным и быстро справился с удивлением.
– Будет исполнено, генерал Ки. Время включения изделия?
– Я же сказал – на следующем витке. У вас час на подготовку.
Сухое костистое лицо начальника Космического Агентства в экране связи станции исчезло.
Ван Цзецин посмотрел на плавающего рядом раскорякой – в невесомости – напарника.
– Ты что-нибудь понимаешь? Это же объявление войны!
– Не наше дело, – пожал плечами майор Чжао Цубо. – Наше дело исполнять приказ.
И они стали готовить к пуску рельсотрон.
* * *
Домани и Кружилин вернулись на обрыв с ховербордом в руках через десять минут.
За это время Назар успел обыскать площадку и найти телохранителя Фурсенко. Гарик прятался в глубине пещерки, за корпусом робота-носильщика, был ранен, но дышал. Как оказалось, от босса он знал все подробности плана, вынашиваемого американцами.
– Подонки! – сплюнул Назар, когда Гарик, бледный от потери крови, закончил рассказ. – Вся их нация несёт страшный генетический груз насилия и обмана, поскольку большинство американских переселенцев – бандиты, воры и убийцы. А к власти у них вообще пробиваются одни уроды и параноики!
– К власти везде всплывает… ты сам знаешь что, – тихо проговорила Фрося. – Страшнее то, что и у нас таких мерзавцев во власти полно. Давай перевяжем этого болвана. – Она кивнула на съёжившегося Гарика.
– Не помрёт, да и нечем.
– Я поищу.
Начали готовить ховерборд к полёту.