Стоило автомобилю вильнуть в сторону, как Кэлвин повернул голову. Его палец обхватил спусковой крючок. Сейчас они врежутся в дерево! Выстрел грянул за мгновение до удара.
Кэлвина швырнуло вперед. Успев услышать скрежет металла, он потерял сознание.
– Вот так, шериф, – сказал Треверс. – Поэтому я решил уйти из полиции. Я не мог отправить мать Айрис в газовую камеру. Но теперь, когда ее нет в живых, ситуация изменилась. Никто не мешает мне арестовать Кэлвина.
Некоторое время шериф правил машиной молча. Еще не справившись с потрясением, он уже обдумывал, как ему следует поступить. Наконец он произнес:
– Да... пусть это останется между нами, Кен. Если о твоем шаге узнают, ты попадешь в беду. Я тебя не выдам, но ты подставил свою шею под нож.
– Неужто я этого не понимаю, – сказал Треверс. – Я пошел на риск. Эй! Остановите! Этот парень мог их видеть.
Навстречу им ехал патрульный мотоциклист. Притормозив, шериф махнул рукой полицейскому. Тот поравнялся с автомобилем Томсона.
– Мы ищем белый «Меркури», – сказал Треверс. – С мистером Истоном за рулем. Не видели?
– Видел, – ответил офицер. – Десять минут назад, на шоссе, ведущем в Мерлин-Бей.
– Мерлин-Бей?
– Так точно.
– Спасибо.
Шериф включил передачу, и Треверс сказал:
– В трех милях отсюда – дорожный пикет. Кэлвин, вероятно, решил прорваться, используя Истона. Видно, деньги сейчас у него.
Шериф что-то буркнул в ответ и придавил педаль газа.
Через десять минут они остановились возле пикета. Два полицейских сообщили, что белый «Меркури» проехал десять минут назад.
– Умчался, едва притормозив, – недовольно произнес один из полицейских. – Мистеру Истону, похоже, нездоровится. Только подняли шлагбаум, он рванул, как отвязанный, не сказав ни слова. А что случилось?
– Плохие признаки, – сказал шериф. – Пропустите нас, Джек. Мы спешим.
Офицер пожал плечами и жестом приказал второму полицейскому поднять брус.
Треверс сказал:
– Шериф, позвольте мне сесть за руль? Я знаю эту машину лучше, чем вы.
– Ты хочешь сказать, – ледяным тоном заметил Томсон, – что способен ехать быстрее, чем я? Не согласен с тобой.
Произнеся это, Томсон вдавил педаль газа в пол; спустя несколько секунд автомобиль мчался по шоссе со скоростью восемьдесят миль в час.
– Полегче! – Голос Треверса утонул в реве мотора. – Вы сломаете хребет этой старушке!
Шериф Томсон гордо улыбнулся и не сбросил скорость. Через несколько миль Треверс закричал:
– Тормозите! Взгляните!
Шериф сбавил скорость.
– Куда? – спросил он, всматриваясь в полотно шоссе.
– Направо. Видите, пыль еще не осела. Там только что проехал автомобиль. Эта дорога ведет к беллморскому аэропорту, – сказал Треверс. – Готов биться об заклад, они свернули туда.
Шериф, остановив машину, высунулся из окна. Заметив прозрачное облачко пыли, стелющееся над дорогой, он кивнул.
– Возможно, ты прав. Проверим?
– Да, но не гоните слишком быстро.
За пять минут они добрались до леса; спустя еще одну минуту увидели разбитый «Меркури». Шериф затормозил.
– Стойте, – резко сказал Треверс. – Вы останетесь здесь. Я посмотрю. Этот парень опасен.
– Что ты хочешь сказать?.. «Останетесь здесь»! Кто из нас шериф? Дай мне мой револьвер!
– Я справлюсь один. Мне нужна премия.
Треверс заставил себя улыбнуться. Он вытащил из-за пояса револьвер шерифа и выбрался из машины.
– Если со мной что-нибудь случится, зовите ребят на помощь.
Кен медленно подошел к обломкам «Меркури». Багажник его был открыт. Треверс увидел скрючившуюся фигуру водителя. Подняв револьвер, Кен сделал еще несколько шагов. Оглядевшись по сторонам, махнул рукой шерифу.
Томсон вышел из машины и поравнялся с Треверсом.
– Истон... мертв, – сказал Кен.
На расстоянии не более пятидесяти шагов от машины в лесных зарослях лежал Кэлвин. Возле него валялся чемодан с заработной платой. Кровь текла из длинной раны на его лице. Правая нога Кэлвина была сломана, левое плечо – вывихнуто. Он находился в полубессознательном состоянии. Дэйв не помнил, как ему удалось вылезти из «Меркури», вскрыть багажник, вытащить оттуда чемодан с деньгами и отползти с ним в чащу.
Он видел, как мужчины извлекли безжизненное тело Истона из автомобиля и положили его на землю. Треверс опустился на колено возле трупа, Томсон, стоя рядом, теребил кончики усов.
Кэлвин перевел взгляд на автомобиль шерифа, который находился в двадцати ярдах от зарослей, в которых он укрылся. «Окажусь ли я в силах управлять им, если его удастся захватить?» – спросил себя Кэлвин. Это был единственный шанс спастись. Сломанная нога – не помеха. Он обойдется одной педалью газа. Рулить можно одной рукой. Но куда ехать? Появляться в таком виде в аэропорту нельзя. Вероятно, ему удалось бы найти место... какую-нибудь ферму... где можно отлежаться, пока заживет нога. Ему есть чем оплатить путь к свободе.
Придется застрелить шерифа и Треверса – другого выхода нет.
Треверс, склонившийся над трупом Истона, вдруг замер. Зоркие глаза Кена приметили полосу смятой травы справа от него. Там будто протащили что-то тяжелое. Следы вели в заросли кустарника.
Не глядя на шерифа, Кен сказал:
– Кэлвин где-то рядом. Похоже, он прячется в кустах слева от вас. Не смотрите туда. Он, вероятно, вооружен.
– У Истона есть револьвер? – спросил шериф.
– Должен быть.
Треверс аккуратно перевернул тело агента. Распахнул пальто Истона и извлек из кобуры револьвер. Шериф присел на корточки. Треверс протянул ему оружие. Мужчины чувствовали себя мишенями.
– Не спеши, – сказал шериф. – Обойдем автомобиль. Ты – справа, я – слева.
Они встали.
Кэлвин поднял револьвер. Рука его дрожала. Он увидел, как мужчины разошлись и начали огибать «Меркури». Кэлвин понял – они знают, где он. Шериф оказался ближе к нему. Дэйв быстро перевел револьвер с Треверса на Томсона, нажал на спуск.
Раздался глухой грохот. Шериф замер, потом упал лицом в траву. Треверс метнулся за «Меркури» и присел.
Кэлвин выругался. Он не видел Треверса. Что ж, теперь у него один противник; но Треверс, в отличие от Кэлвина, имел свободу передвижения.
Треверс выждал, справившись с порывом броситься к шерифу. Кен знал: стоит ему высунуться – и он может погибнуть.
Он услышал тихий голос Томсона:
– Все в порядке. Он промахнулся.