Книга Королева драконов, страница 28. Автор книги Анна Минаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Королева драконов»

Cтраница 28

— Клятва? — ахнула я. — Без крови? Как такое возможно?

— Не все в этом мире завязано на ней, — улыбнулся хранитель, во второй раз за этот вечер продемонстрировав мне острые, как кинжалы, зубы. — Стихии сильнее магии крови.

Я уже слышала это утверждение, но не видела клятв, принесенных именно так.

Через несколько минут домовые бежали по коридору за хранителем, а я кралась следом на цыпочках. Если до этого мне хотелось, чтобы по пути попался хоть кто-нибудь, спас от преследователя, помог отбиться в случае чего, то теперь я мечтала никого не встретить. Совершенно не хотелось объяснять, что я делаю в темное время суток в компании двух домовых и непонятного существа.

Особенно кому-то из невест императора.

До парка, к счастью, добрались без происшествий. Правда, пришлось идти в кромешной темноте, чтобы ненароком не привлечь к себе внимание. Ыша продолжала радостно попискивать, Уф шикал на нее и недовольно вздыхал, а я почему-то улыбалась.

С каждым шагом я все больше убеждалась в правильности принятого решения и вспоминала то непонятное ощущение счастья и нежности, нахлынувшее, когда я возвращалась в академию.

Связано ли это с появлением хранителя?

— Пришли. — Сонас остановился перед каким-то деревом. — Сейчас самое сложное. Я открою завесу, а вам надо будет поверить в то, что вы идете не вперед, а через нее.

Не сказать что я поняла, о чем он. Зажмурилась и позволила сознанию на несколько секунд покинуть меня. Вновь дала волю интуиции, почувствовала волнение магии.

Она будто бы стояла перед нами тонкой, еле заметной стеной, шла волнами, и в какой-то момент в ней появилась прореха. Будто бы кто-то шелковую ткань неаккуратно полоснул кинжалом.

Позволяя интуиции вести меня, шагнула вперед. Защитные чары холодом мазнули по коже, но не остановили. Откуда-то издалека послышался тихий писк.

Усилием воли я вернула себе привычное состояние и ахнула от изумления.

Парк академии Калирст оказался где-то далеко. О нем совершенно ничего не напоминало. Аккуратные деревца и выложенные каменными плитками тропки остались далеко позади. Тут трава густым запутанным ковром укрывала землю. Казалась такой мягкой и пушистой, что так и хотелось прилечь, ощутить этот сладкий запах и то, как щекочут кожу редкие колышущиеся колоски.

Высокие деревья с большими темными кронами шелестели листвой. Меж веток порхали маленькие светлячки — феи. Они пищали, рассыпали пыльцу по воздуху. Она зависала сияющим флером и дарила свет.

— Пойдем. — Сонас позволил мне наслаждаться танцем маленького народца всего несколько секунд. — Я не это хотел тебе показать, Эмилия.

С сожалением оторвавшись от открывшейся мне картины, направилась за хранителем Зачарованного сада. На языке вертелось слишком много вопросов, но я пока сдерживала себя, рассудив, что если меня привели сюда и показали скрытый от всех мирок, то и на вопросы я получу ответы.

Там, где вел меня Сонас, не было видно ни одной дорожки, но перед хранителем трава сама прижималась к земле, кусты втягивали шипы, а деревья отводили в стороны ветви.

— А где домовые? — опомнилась я, продолжая любоваться красотой необычной природы.

Вон те цветы, светящиеся во тьме, я видела только на картинках в книгах. Там утверждалось, что уже много веков их никто не встречал. А вон те продолговатые фиолетовые ягоды на идеально круглом кустике, должно быть, стоят целый мешок золота. Ягоды ундин — омолаживающие. Стоило съесть небольшую горсточку, и лет десять канули бы в небытие.

Все это я читала в книгах в поместье Вонс и сейчас радовалась тому, что уделяла так много времени пылившимся там томам.

— Твои домовые резвятся у пруда, — спустя мгновение отозвался Сонас. — Не переживай. Для таких, как они, честь попасть сюда. — Хранитель окинул меня взглядом. — Для таких, как ты, — тоже.

Какое-то время мы шли молча, и наконец хранитель объявил:

— Пришли, Эмилия.

Я подняла взгляд, на мгновение замерла, а потом прошептала:

— Не может быть, Сонас… Что это?

— Не «что», а «кто», — тепло улыбнулся хранитель, делая шаг вперед.

Перед нами протянулась первая настоящая тропка, а по обе стороны от нее возвышались огромные… Растениями их язык не поворачивался назвать.

Химеры. Да. Огромные растения-химеры.

Широкие зеленые листья скрывали основание этого создания, тянулись заостренными верхушками вверх. Туда, где на высоте, в два раза превышающей мой рост, покачивались настоящие драконьи головы. Зеленые травинки на мордах накладывались друг на друга, будто чешуя. Держались драконьи головы на толстых темных стеблях, как на шеях.

Химеры опускали на нас с хранителем взгляд больших темных глаз и тихо приветливо шипели.

— Зачем… — Я сбилась с мысли, любуясь химерами. — Зачем ты привел меня сюда?

— Ты пробудила их от многовекового сна, — восхищенным шепотом произнес хранитель. — Этих существ осталось всего пятеро. И все они тут, в Зачарованном саду. Много веков назад, когда погиб один из Высших драконов, химеры впали в спячку. Никто понятия не имел, как разбудить их, как помочь оправиться от боли утраты.

— Хочешь сказать, что я просто прошла недалеко от завесы и…

— Да. — Сонас смотрел на меня с таким восхищением и благоговением, что становилось не по себе. — Они тянутся к тебе. Неужели ты этого не чувствуешь?

Поддавшись порыву, я прикрыла глаза и вновь выпустила интуицию и эмоции на первый план.

Нежность, радость, благодарность и несоизмеримое ни с чем счастье излучали эти гиганты. Направлены все эти чувства были мне, и только мне.

Я протянула руку, одна из голов наклонилась и позволила провести по морде кончиками пальцев.

— Теплые, — прошептала я, ощущая, как слезы почему-то катятся по щекам. — У меня такое чувство, будто нас разлучили когда-то очень давно и теперь мы вновь встретились.

— У них тоже, — сказал хранитель, опускаясь на траву. — Я не знаю, как это объяснить, но ты сделала то, что не могли сделать сильнейшие маги на протяжении многих столетий.

Я уже не слушала, что говорил Сонас. Полностью отдалась чувствам, гладила драконьи головы, наслаждалась их вниманием, теплом и радостью. Химеры склонялись ко мне, ласково шипели, раскрывая пасти, иногда проходились по коже холодными языками, как маленькие котята.

Это было непередаваемое ощущение, будто бы между нами есть какая-то связь. Будто бы мы на самом деле уже когда-то виделись и все, что сейчас происходит, настоящее соединение давно расставшихся друзей.

— Они чудесны, — прошептала я.

— Ты придешь еще? — спросил Сонас, о котором я успела забыть.

— А можно? — Я на мгновение оторвалась от химер и тут же услышала недовольное урчание. Одна из голов обиженно ткнула меня в руку и подставила нос для ласки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация