Книга Вальс над бездной, страница 26. Автор книги Наталья Калинина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вальс над бездной»

Cтраница 26

– Лиз! Лиз! – донесся до нее испуганный голос. Ледяные тиски ослабли, и вместо них Лиза почувствовала успокаивающее тепло чьих-то объятий. Она подняла веки и увидела испуганное лицо Дэна на фоне давно не беленого потолка. – Лиза! Что случилось? Что с тобой?!

Дэн одновременно и гладил ее по лицу, и похлопывал по щеке. Она вздохнула и пошевелилась. Оказывается, она лежала на полу, а голова покоилась у Дэна на коленях. Когда-то уже так было. Почти так. Он пытался привести ее в чувство, а когда она пришла в себя, резанул стальным и острым взглядом. Тогда Дэн спас ей жизнь. Сейчас уберег от падения и травмы.

– Я в порядке, – тихо ответила Лиза и вдруг заметила за спиной Дэна размытый силуэт. Кто-то темный и безликий, словно тень, стоял позади него. И от фигуры веяло холодом и опасностью.

– Что? – встревожился Дэн, заметив, что она глядит ему за спину.

– Ничего, – соврала Лиза. Моргнула, и тень исчезла. Но обманываться тем, что силуэт ей лишь померещился, она не стала.

Дэн помог ей сесть и сам присел рядом.

– Ты внезапно потеряла сознание. Я едва успел тебя подхватить. Ты не ударилась?

– Кажется, нет.

Дэн шумно выдохнул, привлек Лизу к себе, и она с облегчением прижалась щекой к его груди. Сердце Дэна колотилось часто и громко, но этот тревожный ритм, однако, успокаивал ее.

– Что случилось? Почему ты потеряла сознание? – продолжал испуганно расспрашивать он.

– Зажигалка, – начала Лиза, но ее прервало глухое рычание. Дэн резко обернулся и тихо пробормотал:

– Еще чего не хватало…

В дверях, загораживая им выход из ванной, стояли два бойцовских пса и в унисон рычали. Из раззявленных широких пастей несло горячим смрадным дыханием. Псы угрожающе скалили крепкие зубы и не сводили с непрошеных гостей своих маленьких злобных глаз. Лиза оцепенела. Больших агрессивных собак она панически боялась, после того как на нее в детстве едва не напал уличный пес. Видимо, в ее глазах промелькнула паника, потому что Дэн быстро шепнул:

– Только не двигайся.

Сам же он осторожно пошевелился, загораживая собой Лизу. Псы зарычали громче, один из них нетерпеливо переступил с лапы на лапу. Лапы у собак были мощные и широкие – толщиной с Лизину руку. Но куда более устрашающе выглядели большие раззявленные пасти с мощными челюстями. Лизе некстати вспомнилось, что у некоторых пород собак – «мертвая» хватка. А у этой? Проверять совершенно не хотелось. Она перевела испуганный взгляд с псов на оброненный Дэном гаечный ключ и с досадой отметила, что тот лежит прямо перед мордой одного из псов.

– Вот гадство, – тихо выругался Дэн в адрес псов, обвел быстрым взглядом ванную комнату и убедился, что нет другого выхода, кроме как через дверь. Никаких предметов, которые можно было бы использовать в качестве самозащиты, не было. Не сводя взгляда с рычащих собак, Дэн медленно поднялся на ноги. Один из псов в ответ на его движение рявкнул, и Лиза испуганно втянула голову в плечи. – Тише, тише. Хорошая собачка, – Дэн загородил собой девушку и протянул назад руку раскрытой ладонью. Лиза поняла, что просит он зажигалку, и поискала ее взглядом. – Не резко, – шепнул Дэн уже не собаке, а Лизе, потому что на ее шорох отреагировал другой пес: грозно рыча, он сделал пару шагов вперед. Лиза пискнула от страха и сжалась в комок. Кормил ли кто этих псов? Или они давно сидят тут без еды? Она уже поняла, что шум, который услышал Дэн, вызвали собаки. А вдруг хозяин их умер, а псы сожрали его тело? Ее замутило от предположения, что они с Дэном могли бы обнаружить, если бы сунулись в последнее помещение. – Лиз, старайся особо не двигаться, но отыщи эту чертову зажигалку, – быстрой скороговоркой произнес Дэн. Да, он прав, нужно действовать – искать зажигалку, их последнюю надежду на спасение. От мысли, что так и может сбыться предсказание – его гибель по ее вине, – Лизу окатило ужасом. Она торопливо отвернулась, чтобы не видеть смердящую смертью пасть ближайшего к Дэну пса и заметила закатившуюся под умывальник зажигалку. Медленно и бесшумно Лиза подняла ее и вложила в раскрытую ладонь Дэна. Он тут же высек огонь, но щелчок послужил сигналом для ближайшего к ним пса. Возможно, все длилось какие-то мгновения: рывок пса к Дэну, мелькнувший огонек в его руке, и заглушивший рычание крик – не страха, не боли, а властный, приказывающий псам остановиться. Лиза даже не поняла, когда успела вскочить на ноги, как в доли секунды оказалась между Дэном и псом и как приказала собаке остановиться. Но пес вдруг послушал и, тяжело дыша, замер прямо перед ней. Лизу обдало его дыханием, желтые клыки, которые могли вспороть ей шею, громко клацнули в опасной близости. Пес глухо рычал, но не предпринимал новой попытки напасть. Его собрат стоял позади. Лиза смотрела в глаза бойцовскому псу, но видела перед собой того бродячего, который едва не напал на нее, двенадцатилетнюю девочку, в пустынном переулке. И уверенность, что она и этих собак может обратить в бегство, достигла пика.

– Пошел вон! – приказала Лиза, прожигая пса взглядом. Собака вдруг заскулила, как от боли, закрутила головой, поджала хвост и попятилась. – И ты! И ты пошел вон! – Лиза перевела, словно дуло пистолета, взгляд на другого пса. – Пошел! Иначе уничтожу!

В этот момент она верила, что и в самом деле может убить собаку взглядом – за себя, за Дэна, за ту напуганную двенадцатилетнюю девочку. И, видимо, псы это тоже поняли, потому что попятились и один за другим вышли из ванной.

Лиза прикрыла глаза и бесшумно выдохнула. От накатившей усталости ее качнуло, и Дэн вовремя подхватил ее.

– Он тебя укусил? – только и смогла спросить она.

– Нет, – коротко ответил мужчина. Не задавая вопросов, он поднял Лизу на руки и вынес из страшного дома на улицу, тишину которой внезапно нарушил вой сирены.

– Кто это? – встрепенулась Лиза. Дэн аккуратно поставил ее на ноги и подставил плечо.

– Полиция.

– Но откуда?..

– Я отправил Ивасину сообщение с адресом, когда мы стояли в пробке. Прости, но это надо было сделать.

– И правильно, – выдохнула Лиза. От слабости ее качало, все плыло перед глазами, тошнота волнами подкатывала к горлу.

– Тебе совсем плохо?

– Пройдет. Сейчас подышу воздухом…

Дэн одной рукой похлопал себя по карманам.

– Нет ни конфеты, ни шоколадки.

– Помнишь, – вымученно улыбнулась Лиза.

– Как тут забыть! Надо тебе запретить выходить из дома без сладкого. С твоими способностями в любой момент «проваливаться» черт знает куда.

Он насмешливо посмотрел на нее и поцеловал в висок. Лизу затопила волна радости и тепла, которая привела ее в чувство лучше всякого шоколада. Но Дэн, увидев, что из первой полицейской машины выходит Петр, тяжело вздохнул:

– Пойдем. Сейчас нам будут пистоны вставлять.

Лиза сидела в машине Дэна, пила сладкий горячий кофе, термос с которым оказался у одного из полицейских, и постепенно приходила в себя. Голова не кружилась, озноб тоже прошел, только от слабости руки и ноги все еще казались ватными. Неподалеку от машины Дэн беседовал с Ивасиным, и Лиза с тревогой следила за жестами и мимикой мужчин. Она боялась, что Дэну достанется «пистонов» от сурового следователя, и была готова в любой момент выскочить на улицу и вмешаться в разговор. Это она виновата! Она затащила Дэна сюда, она уговаривала его не сообщать ничего полиции. Они рискнули и едва не поплатились за это жизнями. Что ж, Ивасин имеет полное право рассердиться на них. Но разговор между Дэном и его другом на первый взгляд казался мирным. Более того, следователь в какой-то момент похлопал Дэна по плечу – то ли успокаивая, то ли в знак поддержки. Полицейские, которые приехали с Ивасиным на двух машинах, скрылись в доме и не выходили оттуда уже довольно долго. Что они там нашли? И что стало с собаками?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация