Книга Анонимная страсть, страница 34. Автор книги Дженнифер Фэй

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Анонимная страсть»

Cтраница 34

— Да. Совет директоров единогласно проголосовал за тебя.

— Правда? — Она обхватила его руками за шею. — Если это сон, не буди меня.

— Это не сон. Я люблю тебя, и все у нас будет прекрасно.

Он наклонил голову и прильнул к ее губам.


Глава 21

Эльза стояла у зеркала.

— Прекрасна, как всегда. — Она улыбнулась своему отражению.

Последняя подтяжка сотворила чудеса, омолодив ее на несколько лет.

И в этот момент дверь в ее кабинет распахнулась.

Эльза резко повернулась и нахмурилась.

— Что ты здесь делаешь?

Сейдж стояла на пороге и улыбалась. У Эльзы замерло сердце. Это было как в одном из ее кошмаров. Но этого не могло быть. Она приложила столько сил, чтобы скрыть правду от Сейдж.

— Все кончено, Эльза.

— Я… я не понимаю, о чем ты говоришь. — Сейдж не могла знать правду. Она блефовала. — Если ты не уберешься отсюда, я вызову охрану.

Эльза взяла в руку телефон, но Сейдж сказала:

— Нет необходимости вызывать их. Я пришла с полицией.

И в этот момент двое полицейских вошли в кабинет. Эльза отшатнулась.

— Вы все должны уйти, — сказала она.

— Единственный, кто уйдет отсюда, — это ты. В наручниках. — Сейдж больше не улыбалась. Ее лицо сделалось серьезным. — Мы только что передали в прокуратуру все необходимые доказательства, и тебя обвиняют в мошенничестве, растрате и много в чем еще. А когда они покончат с этим, Комиссия по ценным бумагам обвинит тебя в манипуляциях с акциями компании. И не беспокойся, твои дружки в инвестиционной компании тоже получили яркие блестящие наручники.

Квентин Томас Руссо III вошел в комнату и встал рядом с Сейдж.

— Ты ничего не забыла?

Сейдж повернулась к нему:

— Разве забыла? Очень трудно запомнить все пункты обвинения.

Он кивнул.

— Хочешь, чтобы я это сказал?

— Конечно.

— Постойте, — в ужасе пробормотала Эльза. — Как вы об этом узнали?

Сейдж расправила плечи и вздернула подбородок.

— Научилась у тебя. Я наняла лучшего детектива, когда застала его за тем, что он рыщет по моему офису.

Глаза Эльзы сузились.

— Ты наняла Хантера?

Сейдж улыбнулась еще шире.

— Да. Он работал двойным агентом.

И тут заговорил Квентин:

— Что я хотел сказать?

— Ты хотел сказать, что будет с Эльзой после того, как Комиссия по ценным бумагам и биржам покончит с ней.

— Верно. Когда они покончат с вами, вам предстоит встреча с налоговым управлением. Похоже, вы скрывали активы.

— Так что, как видишь, у тебя крупные неприятности, — сказала Сейдж. — Я лишь надеюсь, что ты не слишком изуродовала мой дом. Это правда. Дом снова мой, потому что обнаружился оригинал настоящего завещания.

Когда офицер полиции надел наручники на Эльзу, она окончательно осознала реальность происходящего. Она с ненавистью посмотрела на Сейдж:

— Твой отец всегда любил тебя больше. И не обращал внимания на мои нужды. Я должна была получить то, чего заслуживала.

Офицер начал зачитывать ее права, а Эльза обвела глазами свой кабинет, остановив в конце взгляд на Сейдж и Квентине.

— Вы никогда не выиграете, — сказала она, когда ее повели к двери.

— Мы уже выиграли.

Сейдж подняла лицо и поцеловала Квентина.


Эпилог

Спустя шесть месяцев…


Трей наконец собрался завести семью, о которой всегда мечтал и которую, по его мнению, не заслуживал.

Сейдж помогла ему простить себя и своего отца. Он взглянул на отца, сидевшего на последнем ряду на их скромной свадьбе. Если бы не Сейдж, он никогда не примирился бы с отцом. И никогда не узнал бы правды — отец ушел от них не по своей воле. Мать Трея выгнала его, ревнуя того к работе.

Теперь, когда отец окончательно отошел от дел, будущее «КьюТР» оказалось в руках Трея — и Сейдж. Они не только соединили свои сердца и жизни, но и объединили свои компании.

Трей слушал, как его будущая жена произносит свои клятвы.

— А теперь вы можете поцеловать новобрачную, — сказал священник.

Гав! Гав!

Они оба посмотрели на Хэппи, который сидел между ними с галстуком‑бабочкой на шее. Трею показалось, что собака улыбается им. Он посмотрел в глаза своей жене. А потом коснулся губами ее губ. Ее поцелуй возбудил его так же сильно, как самый первый. В его жене и вправду была какая‑то магия. И ему так повезло, что она будет рядом с ним всю жизнь.

Они повернулись к небольшой группе самых близких друзей, которых пригласили на эту скромную церемонию. Все зааплодировали.

Трей улыбнулся. Он никогда еще не был так счастлив.

Выйдя из церкви, он взял Хэппи на руки, пока Сейдж собирала вокруг себя незамужних дам. Она бросила свой свадебный букет, который упал прямо в руки Луизе.

Сейдж наклонилась к мужу и прошептала:

— Похоже, скоро будет еще одна свадьба.

— Почему ты так думаешь?

— А ты посмотри.

Когда толпа рассеялась, Ральф подошел к Луизе. Он обнял ее, и они поцеловались.

— Я думаю, ты права, миссис Руссо.

Сейдж улыбнулась.

— Продолжай почаще говорить это, и у нас будет очень счастливая семья.

Гав! Гав!

Трей повернулся к Хэппи:

— Ты должен быть на моей стороне. Мы, мужчины, должны поддерживать друг друга.

Сейдж рассмеялась, и это был самый прекрасный звук, который Трей когда‑либо слышал. И он готов будет сделать все возможное, чтобы она вот так смеялась до конца их дней.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация