Книга Мангуст, страница 17. Автор книги Владимир Малыгин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мангуст»

Cтраница 17

Поэтому мне всё интересно. Даже не страшно. И может быть, поэтому я забыл даже назвать цену своему рассказу, когда меня начали быстро расспрашивать. Рассказывал, а сам всё головой крутил по сторонам, пока не опомнился и не притормозил свой язык, с ужасом осознав, что всё разболтал.

– Да рассказывай уже до конца, что замер. Договоримся, не бойся, – правильно понял мою заминку хозяин.

Только сейчас опомнился, обратил внимание на людей вокруг. В большой комнате кроме фермера с сыном сидели ещё три человека. Все с оружием, молчаливые. Хотя нет, один без разнообразного навешанного железа. Ладно, раз проболтался, останавливаться на полпути будет совсем уж по-детски. Рассказал. Только вот про молнию пока говорить не стал, придержал почему-то. Надо же оставить хоть какой-то аргумент для торга. Вдруг пригодится.

На полу расстелили плёнку, выложил снятую шкуру, развернул, сразу обратив внимание на запах тухлятины. Странно, а когда нёс, совсем его не замечал, привык, похоже. Обступили трофей, пощупали чешую, попытались порезать ножами.

– Ты говорил, из своего самострела в них стрелял. И как?

Пришла пора отвечать на вопросы. Это можно. Несмотря на то что проболтался, а может, и благодаря этому настроение было превосходным. В первый раз за несколько дней ничего не болело, в желудке успокоилась приятная сытная тяжесть, чисто отмытое тело скрипело, только вот в сон неудержимо потянуло, глаза начали закрываться. Начал отвечать и поплыл, запутался.

– Э-э, брат. Да ты совсем засыпаешь. Егор, отведи-ка его в гостевой домик, пусть отоспится, потом и договорим.

Словно через вату донёсся голос фермера. Потом кто-то осторожно потянул меня за плечи, заставил подняться на ноги, настойчиво подтолкнул в спину, не давая провалиться в сон, повёл на выход. Механически передвигал ноги, на ходу просто спал. Так и не понял, куда меня отвели. Очнулся, когда упёрся ногами в кровать, испытал огромное облегчение и упал на мягкий матрас. Как меня раздели и накрыли лёгким одеялом, уже не заметил.

На ферме я прожил два месяца ровно. Именно через такое время пришёл катер за продукцией. И на нём меня отправляли на архипелаг.

За это время я полностью выздоровел, раны затянулись, ничего не болело. Жить так и продолжал в маленьком гостевом домике на две комнатки с четырьмя кроватями в каждой. Кроме меня больше никто в нём не жил, так что я чувствовал себя свободно. После моего пробуждения меня очень подробно расспросили о столкновении с новыми тварями, выспросили и про заклинания. Один из троих присутствующих при разговоре оказался магом. Впрочем, об этом я и сам мог догадаться, он единственный из всех был без оружия. По-моему, зря. Магия магией, а сталь она никогда не подводит. И пример заблудшего в посёлок мага привёл, что вызвало резкое напряжение среди собравшихся. Вот тут из меня все жилы и вытянули. Всё рассказал, что можно было говорить и о чём хотел умолчать. И отношение после этого ко мне полностью поменялось в лучшую сторону. Мне, конечно, ничего не рассказывали, но свои выводы из этого интереса я сделал. Своего человека они тогда потеряли и никаких следов пропажи не нашли. А тут я со своим рассказом подвернулся.

День после того тяжёлого разговора я отлёживался, а потом меня позвал Егор на беседу по душам с отцом. В результате я остался на ферме на эти два месяца. Чем мог помогал, попутно впитывал в себя новое, учился всему, чему мог и чему учили. По общему согласию со мной несколько раз в неделю занимался маг. Вначале попросил продемонстрировать мои умения. Посмеялся над моими детскими потугами, над моим потоком пламени, которым я так гордился, похмыкал задумчиво на молнию. А потом начал учить. С самого начала. Конечно, мы оба понимали, что за короткое время ничему особо не выучишься, но основы он мне показал и рассказал теорию заклинаний и магии вообще. До этого-то я на одной интуиции действовал. Дед был совсем не маг и ничему не мог меня научить. Даже читать пришлось учиться. Нет, так-то я читал, только по старым книгам и журналам, а вот нового ничего не знал. Теперь узнал. На ферме даже своё электричество было. В складе стоял паровой генератор, а на крыше – панели солнечных батарей. И книг как таковых на ферме не было, их заменяли планшеты. Всё пришлось постигать с нуля. Но справлялся, потому что было интересно и понимал всю пропасть между мной и этими людьми в умениях и знаниях. Для них мы и правда – дикие.

Долго присматривался, но, в конце концов, рассказал Егору о найденном оружии. Пришлось показывать свои находки. И не пожалел о своём решении. Они больше меня в сто раз в оружии разбираются и, в отличие от меня, пользоваться им умеют. Пусть и меня научат. Парень убедил меня не скрывать от взрослых своё сокровище. В результате вместе с ним отчистили и отдраили все стволы, проверили работоспособность механизмов, заменили кое-какие пружины. Потом меня по-настоящему обучили обращению с огнестрелом. Вскрыли цинки, проверили сохранность патронов. Повезло мне, что коробки были запечатанные. Ничего с патронами не случилось. От души пострелял из своих приобретений, научился попадать в мишень. Великим стрелком не стал, но и мимо не палил. Удалось раскрутить Егора на скрытную кобуру для пистолета взамен моей старой. Отполировали и саблю. Это и не сабля вовсе оказалась, а шашка.

Кстати, мой рюкзак и остальное моё имущество без меня никто не трогал. Всё-таки на ферме подобрались порядочные люди. Даже не спрашивали, что и как произошло в посёлке, подождали пока сам не расскажу свою версию произошедшего. Рассказал, почему бы и нет? За собой я ничего плохого не видел. Фермеры меня поддержали. Предлагали вообще остаться у них, но не уговорили. У меня цель была – выбраться с острова.

А шкуру оставили мне. Продам кому-нибудь. Тем более на центральный остров должна была скоро какая-то экспедиция с материка прибыть. Может, им интересно будет? Оставил Егору музыкальный проигрыватель, который он быстро починил. Дело пустяковое, как оказалось. Меня никто не прогонял при этом, поэтому смотрел на его работу, учился. Новую науку я впитывал словно губка. И вообще, за эти два месяца я многому научился. Даже волосы свои обрезал, теперь красовался короткой аккуратной стрижкой и почти лысым затылком. Так маску надевать легче и не сползает она. Да, я научился нырять. Проверяли сети, собирали моллюсков. Близко к ограждению не подплывали, потому что изредка в бухте появлялись хищные морские животные. Егор мне о них многое порассказывал. Научил, как можно с ними справиться и чем, а ещё научил как с ними вообще не сталкиваться, и это было самым ценным. Выслушал и мой рассказ про морского крокодила, покивал головой на эмоциональный рассказ о выскочившей на камни огромной акуле:

– Это она на кровь навелась. Так-то они мимо проходят. Или совсем голодная была. Мы для них мелочь, на один укус, поэтому нас и не замечают. Если самому на рожон не лезть и не высовываться, то ничего не случится. Самому нужно осторожным и внимательным быть. Прежде чем в воду лезть, осмотрись внимательно, послушай. Тебя же дядя научил новым заклинаниям?

Да, тот маг оказался родственником Егору. После работы я отыскивал мага, несмотря на наш уговор, спрашивал дозволения на общение. Уговор уговором, а вежливость никому не мешает. Так и учился. Мне огромная польза и магу развлечение, не так скучно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация