– Прическа у него действительно ужасная.
Громко стуча каблуками, Никки шла по кафельному полу, думая о том, что, пожалуй, один бокал ей сейчас не поможет, лучше несколько. Она нечасто прибегала к помощи алкоголя, но сегодня вечером без этого не обойтись. Оглядывая людей вокруг, она задавалась вопросом: почему оказалась здесь, среди представителей разных этнических групп, возрастных категорий, интересов и физических форм? Неужели иного пути нет? Это единственное, что ей осталось? Поможет ли?
– …мне просто необходимо следить за физической формой, – произнес мужчина, сидящий за столом напротив нее. – Может ли инструктор по фитнесу давать советы людям, как сделать свое тело идеальным, если сам не будет им следовать?
Желание Никки выпить росло и стало почти таким же крепким, как бицепсы мужчины. Она приветливо ему улыбнулась, надеясь, что он не истолкует ее вежливость как открытый интерес. Мужчина был приятным и вполне симпатичным, но за несколько минут знакомства не задал ей ни одного вопроса. Если бы она хотела провести вечер в тишине, осталась бы дома.
– Однажды после занятий ко мне подошла женщина и сказала, что я изменил ее жизнь своими…
Никки тряхнула головой: ее терпение лопнуло. На лице мужчины появилось разочарование из-за потерянной возможности продолжить разговор на тему «Моя жизнь». Впрочем, он может найти благодарную слушательницу за соседним столиком. Никки отвернулась, заметив краем глаза, как мужчина встает и направляется в ту сторону, и поспешила достать телефон, чтобы взглянуть на часы.
Внезапно она вспомнила слова странного парня в «Орионе», заявившего, что ей не хватает в жизни страсти. У нее сложилось мнение, что Джексон Филдс не лучший собеседник на свете, однако ему довольно ловко удалось пресечь ее попытки выдвинуть свои аргументы. В серо-синих глазах не мелькнуло ни смущения, ни сожаления. И надо отметить, о страсти он говорил довольно… горячо.
Никки подавила вздох.
Джексон был абсолютно прав. Может, сегодня вечером ей удастся что-то изменить в жизни?
Никки вновь подумала о Джексоне и невольно представила его лицо. В момент их знакомства он был без футболки, но ее внимание привлек не открытый, загорелый и мускулистый торс, а улыбка. Несмотря на жизненные трудности, пережитые им в прошлом, он производил впечатление уверенного в себе и сильного человека, его не портили даже грязные светлые волосы, небрежно торчавшие во все стороны, и щетина. Ей показалось, что он не очень рассчитывал получить место и даже был немного удивлен, увидев контракт. Хочется верить, что он все же приведет себя в порядок и будет носить приличную одежду. Хотя Никки вынуждена была признать, что и без одежды он смотрится совсем неплохо.
Никки покачала головой, прогоняя навязчивые видения. Сейчас она должна думать о другом, ведь она хочет найти человека, с которым сможет хорошо проводить время и много смеяться. Мужчину, который не придет в ужас, узнав, что она возглавляет агентство, где работают мужчины, сумевшие защитить в разных ситуациях сотни людей.
Никки поспешно убрала телефон в сумку, подняла глаза и улыбнулась расположившемуся напротив мужчине, но улыбка мгновенно исчезла. Перед ней был совсем не тот, кого она хотела бы видеть.
– Я понимаю, что в ближайшие пару минут мне надо рассказать о себе что-то хорошее, – неожиданно произнес он. – Однако рискну потратить ваше и свое время и поведаю о том, что вам в себе следует исправить. – Он хитро ей улыбнулся. – Что скажете, мисс Уотерс?
Глава 2
Джексон сам удивился, как он сразу не понял, что рыжая красавица на высоких каблуках и есть знаменитая Никки Уотерс, владелица «Ориона»? Ведь именно о ней рассказывал ему Джонатан.
Видимо, все дело в том, что у нее слишком яркая внешность, это его и отвлекло. В каждом ее жесте и слове чувствовались уверенность и внутренняя сила. Он встречал в жизни немало женщин, но в этой было нечто особенное.
Забудь, Джексон! Тебе нужна работа, и это твой босс.
Войдя в квартиру, он направился прямиком в душ. После серьезной тренировки и встречи с такой женщиной нужно охладиться. Стоя под струями воды, он заодно постарался упорядочить роившиеся в голове мысли. Надо признать, прийти в себя удалось довольно быстро.
Джексон вышел из душа, растерся полотенцем и даже успел выпить два пива, прежде чем его опять стали одолевать мысли о Никки Уотерс.
С будущим шефом он поступил честно, ей было известно о его криминальном прошлом. Все не так плохо, на его взгляд, кроме того, подробности они бы все равно выяснили при проверке фактов биографии. Удастся ли им узнать то, о чем он не сообщил? Например, об отце?
Его мысли снова обратились в прошлое. Покачав головой, он сделал большой глоток пива. Прошло уже много лет, он стал взрослым человеком, уехал далеко и смог выжить.
Теперь Никки Уотерс по непонятной пока причине дала ему шанс начать все сначала. Он ни за что его не упустит.
Эндрю Миллер совсем не изменился с их последней встречи. Густые каштанового цвета волосы, как и прежде, заправлены за уши, волевой подбородок чисто выбрит, пухлые губы не стали тоньше. Брови над карими глазами, как всегда, идеально ухоженные. Пожалуй, предпочтения в одежде стали иными, но они коснулись цвета, а не стиля.
Даже после всего пережитого, он сохранил манеру одеваться броско и сейчас выглядел так, будто собирался в оперу, а не в ресторан, в котором по вторникам бывают караоке и клуб знакомств. Впрочем, подобные мелочи Эндрю не беспокоили. Он знал, что отлично выглядит, и хотел продемонстрировать это всем вокруг.
Рядом с Эндрю холод в душе Никки начал таять. Более того, ее даже вдруг окатило горячей волной.
– Что ты здесь… – начала она, но он поднял руку, не дав ей договорить.
– Может, ты позволишь мне начать? – произнес он и откинулся на спинку стула, что придало ему беспечный вид.
Впрочем, его поведение не могло ее обмануть. Эндрю не просто так оказался в Далласе, в баре, за ее столиком.
– Ты производишь впечатление человека рассудительного, энергичного, способного на сострадание. Эти три качества есть основа хорошего человека. Ты уже обладаешь теми чертами, о которых многие и не мечтают. Ты способна вдохновлять, на тебя можно положиться, ты умеешь упорно добиваться цели. – На его лице мелькнула улыбка. – Но я-то знаю, какая ты на самом деле.
– И какая же я? – не удержалась Никки.
– Ты оппортунист. Хищник, кружащий над жертвой, выжидающий момент, когда можно напасть и захватить все. Все, что кто-то имел и создавал. – Взгляд его стал острым, желваки заходили на скулах. И Никки увидела, что не только она с трудом сдерживает гнев. – Что я имел.
Никки хотела оглядеться, понять, слышит ли кто-нибудь их разговор, но от сидящего напротив мужчины было невозможно отвести глаз. В отличие от Джексона, который ее заинтриговал, с которым она не отказалась бы побеседовать, Эндрю Миллер был тем, кого она надеялась больше никогда не увидеть.