– Я тоже не думала! – в гневе ответила Коринн.
– Все вещи, которые тебе потребуются, уже отправили в отель.
– Это кто приказал?
– Мистер Бурк, конечно.
– Ты знала об этом?
– Перестань, Кори. Неужели ты действительно рассчитывала провести первую брачную ночь в своем доме? – спросила Флоренс с укором.
– Просто мне не нравится, когда мои вещи увозят, и я не знаю, какие именно.
– Если бы ты нашла время обсудить это со своим мужем заранее, то не стала бы удивляться.
– С моим мужем? Ах да! Кстати о нем – нам нужно поторопиться. Ему хватило смелости угрожать подняться и вытащить меня отсюда, если я тут надолго задержусь.
Флоренс хихикнула.
– Он в таком нетерпении, да?
– Он получит свою одну ночь. Но это будет все, что ему достанется!
Дорога до отеля прошла в абсолютном молчании. После всего выпитого шампанского Коринн испытала лишь слабую эйфорию, но и она улетучилась из-за владевшей ею злости – а еще из-за страха. Она надеялась, что тяжкое испытание минует ее, но Джаред разбил ее иллюзии.
Его номер в отеле был огромным и роскошным – лучшим из того, что могла предложить администрация. В отделке гостиной было много бордового цвета и золота. С балкона открывался вид на город. За двойными дверями скрывалась спальня. Коринн с опаской смотрела на эти двери, пока Джаред помогал ей освободиться от накидки, которую бросил потом на софу. На столе она увидела ведерко со льдом, в котором охлаждалось шампанское.
Кивнув в сторону бутылки, девушка улыбнулась.
– Мы еще не пили друг за друга.
– Не притворяйся, Коринн.
– Ох, да ради бога! – отмахнулась она. – Еще один бокал не собьет меня с ног.
Подойдя к ней, Джаред поднял ее подбородок и заглянул в темно-зеленые глаза.
– Ладно, если ты пойдешь и переоденешься, пока я наполню бокалы.
Она отвернулась.
– Это не может немного подождать?
– Нет.
– Пожалуйста, Джаред.
Взяв ее за плечи, он заставил ее снова посмотреть на себя.
– Нежелание не значится в нашем соглашении, Коринн, – неожиданно мягко сказал Джаред. – Зачем скупиться на одну эту ночь для меня? Я не сделаю тебе больно, я ведь обещал.
Коринн понимала, что ведет себя безрассудно. Она так много от него потребовала, а он от нее только это, единственное.
– Прости, – тихо сказала она. – Наверное, я просто… боюсь.
Джаред привлек ее к себе, ласково обнял, и они постояли так какое-то время.
– Я знаю, – произнес он наконец. – Но можешь не бояться меня. – Джаред наклонился к ней и нежно поцеловал. – Сегодня ночью все будет не так, как в тот раз, Коринн. Я не злюсь на тебя. И обещаю, что не выйду из себя, поэтому причин для беспокойства нет.
Джаред говорил так ласково, что она почти поверила ему. Почти! Коринн вспомнила то чувство парения, которое возникало в ней, когда он целовал ее раньше. В конце концов, может, сегодняшняя ночь принесет ей радость.
– Я ненадолго, – стыдливо сказала она и ушла в спальню.
Джаред улыбнулся, когда она закрыла за собой дверь. Как, оказывается, легко было манипулировать Коринн, когда приложишь для этого небольшое усилие! Сегодня он сделает все, чтобы она запомнила эту ночь, сделает так, чтобы она пожалела о том, что настояла на раздельных спальнях.
Ее чемодан для путешествий стоял открытым в ногах кровати. Она достала пеньюар и платье, которые купила специально для этой ночи. Платье – нежно-зеленое кружево на чехле из темно-зеленого шелка – было особого покроя. Оно не производило впечатления какого-то особенно откровенного, но тем не менее было весьма провокационным, подчеркивавшим линии тела. Этому служило и низкое декольте. Длинные рукава слегка просвечивали, спина была открыта так же низко, как и грудь. Ряд жемчужных пуговиц начинался от линии выреза спереди и доходил до нижней кромки подола.
Коринн переоделась в него и начала вытаскивать из волос жемчужные шпильки. Она еще не закончила, когда в комнату вошел Джаред с двумя бокалами шампанского в одной руке. Другой он придержал дверь. Джаред уже снял сюртук и галстук, а его рубашка с рюшами была расстегнута до пояса, выставляя на обозрение грудь, покрытую черными курчавыми волосами.
– Продолжай-продолжай, занимайся своим делом, – сказал он, протянув ей высокий бокал и довольным взглядом окинув ее с головы до ног. – Я просто хотел зажечь камин, чтобы согреть комнату. Ваша бостонская погода немного холоднее, чем та, к которой я привык.
Коринн сделала глоток шампанского, потом отставила бокал и принялась распускать волосы. Она смотрела украдкой, как Джаред подошел к камину. Так значит, он привык к теплому климату. Ну конечно, откуда еще мог взяться такой загар.
– Откуда ты приехал, Джаред? – Она увидела, как при этих словах у него выпрямилась спина. – Может, настало время перестать избегать ответа на этот вопрос?
– Это совсем не важно, – ответил он, по-прежнему стоя к ней спиной.
Коринн мило улыбнулась.
– Наверное, не важно, но все равно удовлетвори мое любопытство.
– Я вырос на острове в Тихом океане, Коринн.
Она была по-настоящему огорошена. Почему все это время ей казалось, что он приехал откуда-то с Запада?
– Как он называется?
– Оаху, – честно ответил Джаред, не упомянув название всего архипелага.
– Никогда не слышала.
– Не думаю, что у тебя был повод. – В камине начал потрескивать огонь. Джаред обернулся, чтобы улыбнуться ей. – А теперь довольно вопросов.
– Только еще один, – вкрадчиво попросила она.
Пожав плечами, он начал стаскивать с себя рубашку.
– Ну, давай.
Коринн обернулась и смутилась, увидев, что он раздевается.
– Чем ты там занимался?
– Я строил дома.
Еще один сюрприз! Она не могла представить его строителем. Владельцем ранчо или шахты, да! Или профессиональным картежником… У него это хорошо получалось. Но уж никак не строителем. Это было так обыденно, так не похоже на него.
– У тебя там был бизнес?
– Да.
– И ты собираешься вернуться к нему?
– Мне казалось, ты хотела задать только один вопрос.
– Но все-таки, Джаред? – настаивала Коринн.
Он вздохнул.
– Со временем. – Тут она отвернулась, потому что Джаред сбросил с себя остатки одежды.
И ведь действительно, они проживут свои жизни отдельно, подумала Коринн. В тысячах миль друг от друга, потому что она не собиралась перебираться на какой-то уединенный островок.