Книга Возроди огонь в сердце, страница 27. Автор книги Белла Баканнон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Возроди огонь в сердце»

Cтраница 27

– Лучше? – поддразнил ее Нейт.

– Я бы никогда не стала сравнивать эти два места, – возразила она. – Ты, наверное, видел множество незабываемых вещей за границей?

Нейт отвернулся к окну и ничего не сказал.

К ним подошла официантка, и они сделали заказ.

Они ели, обсуждали разные вещи и весело болтали.

Возвращаясь домой в такси, Нейт притянул Джемму к себе и положил ее голову себе на плечо. Она вздохнула и теснее прижалась к нему.

– Нейт, это был сказочный день. И простого «спасибо» будет недостаточно.

Он мягко взял ее за подбородок и посмотрел в ее чарующие глаза. Его тело тут же отозвалось, Нейт не стал противиться своему порыву и прильнул к губам Джеммы.

Позже, когда Джемма уснула рядышком с ним, он лежал и смотрел в ночное небо, пытаясь прогнать мрачные воспоминания, вызванные ее невинным вопросом. Некоторые вещи лучше навсегда похоронить в своей памяти и больше не возвращаться к ним.


После поездки в Сидней прошла еще одна неделя.

В субботу во второй половине дня Нейт вышел на веранду, где работала Джемма, зная, что его жизнь здесь больше никогда не будет такой, как две недели назад. Он присел на корточки рядом с креслом Джеммы и поцеловал ее, наслаждаясь моментом и тем, как пылко она ответила на его поцелуй.

– Как я смогу что-нибудь написать без тебя?

– Ты справишься, ведь тебе никто не будет мешать, – дрожащим голосом ответила она, и ее глаза затуманились.

– Любой мужчина может только мечтать о такой пленительной помехе. – Он снова поцеловал ее, забрал у нее с коленей ноутбук и поставил его на столик. – У меня для тебя кое-что есть.

Нейт вручил ей синюю папку с ее именем. Внутри находилась пачка бумаг, на первой странице которой значилось название книги, которую написала Джемма.

– Я немного увеличил объем и, надеюсь, улучшил сюжетную линию. Если тебе подойдет такой вариант, можешь издать ее. Я пришлю тебе копию по электронной почте, а пока возьми распечатанную рукопись.

Ее глаза просияли, и она лучезарно улыбнулась.

– Как?.. Когда ты умудрился?.. Я… Нейт, спасибо. – Джемма провела пальчиками по папке, словно та была сокровищем, которое она так долго искала.

Она смутилась так очаровательно, что ознакомительное чтение любовных романов, которые Нейт позаимствовал из коллекции Элис, стоило каждой минуты скрежета его зубов.

– Ты уже звонила Мег? – грустно спросил он.

Ее улыбка погасла, и Нейт не удержался и снова поцеловал ее, слегка коснувшись ее губ.

– Джемма, я испытываю то же самое. Ты ей очень нужна?

– Она говорит, что справится, но…

– Мы договорились всего на две недели. Ты закончишь работу во вторник, а единственный рейс, который занимается перевозкой животных, будет в среду утром. Я не…

Джемма прижала палец к его губам.

– Я знаю. Тебе лучше забронировать билет, пока его не увел кто-то другой.

Он кивнул, поднялся, а потом присел обратно.

На этот раз его поцелуй был более настойчивым и долгим. И более страстным.


Джемма изо всех сил сдерживалась, чтобы не расплакаться.

Она специально не смотрела на часы, потому что не хотела знать, как мало времени отпущено им с Нейтом, который держал ее в своих объятиях. По дороге из Катумбы они едва перемолвились словечком. Милли и та притихла, словно чувствуя их настроение.

– Джемма? – сдавленно выдохнул Нейт.

Она посмотрела на него, и ее сердце сжалось, когда она увидела печаль в его глазах.

– Черт, это будут очень долгие две недели.

Для нее это будет целая вечность.

Они с Нейтом договорились, что он приедет в Хандорф в среду, за пару дней до благотворительного бала. Потом в пятницу они вместе полетят в Мельбурн. А пока Нейту нужно было еще раз просмотреть свою рукопись и отправить ее Брайану, после чего он собирался съездить на пару дней к родителям.

Служащие заняли свои места за стойкой регистрации, к которой тут же начала выстраиваться очередь из пассажиров.

Нейт поцеловал Джемму так, словно от ее близости зависела его жизнь, и не отпускал ее даже тогда, когда объявили начало посадки.

Она поднялась на борт самолета самой последней.

Глава 16

Нейт с нетерпением поглядывал на часы, нервно меряя шагами номер, который Джемма зарезервировала еще пару месяцев назад.

На его вопрос, почему она не останавливается у сестры, она ограничилась коротким: «Родители останавливаются. Я нет».

Нейт пытался уговорить Джемму поделиться своими страхами, потому что она явно нервничала, но она сослалась на головную боль, сказав, что слишком много рисовала и печатала.

Что за вздор – за все время, что они были вместе, у нее ни разу не болела голова. И она обожала рисовать.

Во вторник ему написал Брайан и сообщил, что ведет переговоры с издателем. Джемма обрадовалась этой новости, которую они отпраздновали в местном ресторане, но наутро ее нервозность снова вернулась.

Не выдержав, Нейт направился в ее спальню и замер на пороге, увидев Джемму, задумчиво стоящую у окна. Она собрала несколько прядей в пучок на затылке, а оставшиеся волосы свободно струились вниз по ее спине, поверх серебристого платья в пол, отливавшего зеленым и синим цветами и облегавшего ее стройную фигуру. Нейт глянул на тоненькие бретельки платья и, к счастью, не заметил на ней никаких украшений, кроме часов на левой руке.

– Джемма, – мягко позвал он, и у него перехватило дыхание, когда она повернулась к нему.

Его вселенная слетела с орбиты, и у него в словарном запасе не нашлось ни одного подходящего слова, чтобы описать чувство, которое охватило его, когда встретились их глаза и обнажились их души.

Джемма взмахнула ресницами, и в ее взгляде снова появилась беззащитность, от которой она так открещивалась. Нейт приблизился к ней и легонько коснулся ее щеки.

– Ты очаровательна. Джемма, ты лишаешь меня дара речи. Мне будут завидовать все присутствующие там мужчины.

– Неправда, но спасибо за комплимент, – тихо ответила она.

Он раздосадованно покачал головой и, взяв ее за подбородок, заглянул ей в глаза. Джемма смотрела на него настороженно и нерешительно, и он понял, что сейчас ее бесполезно переубеждать.

Нейт достал из кармана браслет и колье из переплетенных золотых цепочек и вручил ей.

– Я подумал, что эти украшения подойдут к любому цвету, который ты наденешь. Это подарок за все, что ты дала мне.


Ком подкатил к ее горлу. Если бы она только могла открыться и объяснить, каково это – жить в чьей-то тени. Но скоро он сам все поймет, когда познакомится с Ванессой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация