Книга Жена поневоле, страница 67. Автор книги Анастасия Маркова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Жена поневоле»

Cтраница 67

– Во-первых, Оливия, Ральф так и не приступил к работе со дня моего назначения, во-вторых… – замолк он на мгновение, – я написал заявление с просьбой отстранить меня от должности, – вымолвил Глава Палаты, набрав в легкие побольше воздуха.

– Что?! Но почему?! – настал мой черед удивляться, однако артефактор не торопился с объяснениями. – Это как-то связано с Ральфом? – высказала предположение. Он какое-то время колебался, а затем утвердительно кивнул.

– Оливия, я не хочу, чтобы ты приняла это каким-то образом на свой счет, пожалуйста, – Дамиан умоляюще на меня посмотрел.

– Ты пошел с ним на сделку? – пропустила мимо ушей его высказывание.

– Да, – прозвучал ответ, которого так боялась.

– В чем она заключается?

– Мой отказ от должности в обмен на твою свободу, – честно признался Дамиан.

– Нет! Не может быть! – негодующе воскликнула я, и он поднялся, чтобы успокоить меня. Глава Палаты положил мне руки на плечи и заглянул в глаза. – Это же твоя мечта, – с сожалением проговорила, испытывая вину.

– Оливия, я ни о чем не жалею, поверь, и ничего не прошу взамен. Просто знаю, что он не отпустит тебя, не получив никакой для себя выгоды, – голос Дамиана звучал так уверенно, спокойно и в то же время мягко, что я позволила себе расслабиться. Мне следовало поверить в честность этого мужчины, ведь больше ничего не оставалось. – Я знаю его гораздо лучше тебя.

– Ты уже отдал заявление на рассмотрение Совету артефакторов? – взволнованно спросила у него. Я чувствовала, как постепенно между нами рушился барьер, который сама же и возвела.

– Нет, – отрицательно покачал Дамиан головой. – Оно осталось лежать у меня на столе, – озадаченно произнес он, не понимая, к чему я клоню.

– Пожалуйста, порви его, – взмолилась, едва услышала, что еще не поздно изменить ситуацию. Он отстранился от меня.

– Оливия, я не могу так поступить. Ральф выполнил свою часть уговора, – меня поразили его слова до глубины души. Несмотря на горе, принесенное ему моим муженьком и покойным герцогом Альбертсоном, Глава Палаты собирался сдержать свое обещание.

– Не совсем так. Это я от него ушла. Ральф пытался опоить меня любовным зельем, – я заметила, как от злости его руки сжались в кулаки, а губы превратились в тонкую линию. Я прекрасно его понимала: Ральф хотел воспользоваться мной, шантажом заставить вернуться к нему, несмотря на то, что они заключили между собой сделку. Как же на него это было похоже! – Если бы не твой артефакт, то не знаю, чем бы все это закончилось…

– Я рад, что он не навредил тебе, – сдержано произнес Дамиан, когда совладал с переполнявшими его эмоциями.

– Спасибо! – поблагодарила артефактора от всего сердца, которое замирало от одного взгляда его зеленых глаз. Закипела вода в чайнике, и я поспешила налить кипяток в заварник. Эти несколько мгновений позволили мне привести в порядок мысли. – Дамиан, расскажи что-нибудь о себе, – обратилась к нему с просьбой. Возможно, она показалась ему странной, но хотелось получше узнать человека, столь стремительно ворвавшегося в мою жизнь и перевернувшего ее с ног на голову.

– Что именно? – он явно растерялся, но затем провел рукой по волосам и улыбнулся.

– Даже не знаю, – смутилась я. – Откуда родом, кто твои родители? – пожала плечами.

– Мне тридцать два года, – начал свой рассказ Дамиан, и мы оба рассмеялись. – Я родился в небольшом городке Брайтон в тридцати километрах от столицы в семье часовщика.

– Я тоже! – удивленно воскликнула, перебив его.

– Ты, видимо, также, как и я, любила играться с мелкими запчастями механизмов, раз решила стать артефактором, – заметил Глава Палаты, и я утвердительно закивала.

– У тебя есть брат или сестра? – поинтересовалась у него, пока подавала печенье, которое купила днем в кондитерской лавке.

– Брат, он старше меня на шесть лет, – между нами завязалась непринужденная беседа.

– А я совсем одна, – тяжело вздохнула. Наверное, если бы у меня была сестра, я бы не осталась три года назад наедине со своим горем.

– Очень жаль, – он разделял мою горечь одиночества.

– Мне тоже… – прошептала еле слышно. – Дамиан, скажи, что стало с твоим домом? – решилась на вопрос, который непременно всколыхнет в его памяти неприятный осадок.

– Он сгорел, – артефактор обхватил двумя руками чашку и опустил голову, но я успела заметить в его глазах негодование вперемешку с болью.

– Это был поджог? – внутри все похолодело. Неужели покойный герцог пошел на подобное преступление ради того, чтобы наказать его?

– Следствие не установило причину возгорания, – он уклонился от прямого ответа, но я заметила, как артефактор напрягся.

– А что со страховкой? – продолжила допытываться.

– С ней возникла проблема, – Дамиан усердно размешивал сахар, который положил в чашку.

– То есть ты остался и без денег, и без дома? – сделала соответствующий вывод.

– Да, – ответил он после того, как сделал небольшой глоток чая. – Это своего рода плата за неповиновение. Я рад, что мы наконец-то в расчете. Не стоило питать глупых надежд… – его голос оставался напряженным.

– Она неравноценна, – горячо запротестовала я. И Ральф, и покойный герцог Альбертсон оказались ужасными людьми.

– Как бы там ни было, все закончилось, – уверенно заявил Глава Палаты, и его губы тронула легкая улыбка.

– И где ты теперь живешь? – прозвучал очередной мой вопрос.

– Совет артефакторов после назначения выделил мне небольшой домик неподалеку от Палаты…

– А до этого?

– У своего брата, – немного застенчиво вымолвил он. Видимо, факт отсутствия собственного жилья сильно бил по его самоуважению.

– Дамиан, ты сказал, что я тебе нравлюсь, – нерешительно проговорила я и почувствовала, что на щеках проступил румянец.

– Да, – без колебаний произнес артефактор и прямо посмотрел мне в глаза.

– Как давно ты это понял? – я облегченно выдохнула, когда с моих губ все же слетел вопрос. Следовало расставить все точки над «i», чтобы между нами не осталось никаких недоговоренностей.

Он собирался ответить, но я так и не услышала его признания, так как раздался стук в дверь. Мы с ним переглянулись, но было понятно, что момент упущен. Я издала огорченный выдох и направилась посмотреть на очередного незваного гостя. Проходной двор какой-то!

– Добрый вечер, Ваша светлость! – на пороге моего дома стоял Глава стражников. А ему что понадобилось в такое время?

– Добрый вечер, мистер Шевард! – нарочито громко отозвалась в ответ.

– Надеюсь, не потревожил Вас, – черные глаза пристально вглядывались в мое лицо.

– Ну что Вы, – изобразила радушие, хотя сама была не в восторге от его визита. Что-то в нем было отталкивающее. – Что привело Вас ко мне? – спросила у мужчины, открывая при этом широко дверь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация