Книга Аркада. Эпизод первый. kamataYan, страница 67. Автор книги Вадим Панов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Аркада. Эпизод первый. kamataYan»

Cтраница 67

– Это все химия, – добродушно отозвался дядя Сол.

В действительности – не только препараты. Эрна прекрасно знала, какие процедуры, основанные на новейших научных разработках, позволяли ее отцу и другим стратегическим инвесторам не только выглядеть много моложе своих лет, но и обладать соответствующей силой.

– Современные средства творят чудеса и заставляют нас ощущать дыхание молодости.

– И даже ее свежесть, – хихикнул Полуцци.

Внезапно возникшая тема имела своей целью вывести молодую женщину из себя, но вновь не получилось – Эрна сохранила олимпийское спокойствие, что заставило толстого дядю Сола поинтересоваться:

– Отец предупредил, что ты будешь первой женщиной в нашем кругу за много-много лет?

– Да, – не стала скрывать Эрна.

– Заметно.

Они, естественно, не успокоятся, ни они, ни остальные члены узкого клуба стратегических инвесторов, но сейчас собеседники взяли паузу и перестали ее прощупывать. И молодая женщина поздравила себя с еще одним достижением.

– А теперь выкладывай действительно плохую новость, – безапелляционным тоном потребовал мистер Арчер.

– Откуда вы знаете, что она есть? – удивилась Эрна.

– Б.Б. – молодец, но ты еще молода и иногда внутренний контроль ослабевает, – объяснил Полуцци, постукивая пальцами по столешнице.

– В этом нет ничего зазорного: просто мы старше и опытнее, – добавил Арчер.

– Чего мы не знаем? – поинтересовался дядя Сол.

Лгать им не имело смысла, и женщина честно ответила на вопрос, рассказав то, чего стратегические инвесторы еще не знали.

– В воде, которую Орк раздавал в Кейптауне, действительно обнаружен вирус.

– Что это значит? – не понял Арчер. – Почему это важно?

– Орк не просто оседлал бегущего тигра, – ответил Полуцци, не сводя глаз с молодой женщины. – Он играет.

– У Орка есть или был доступ к боевым биологическим препаратам, – мрачно произнесла Эрна. – Вирус в его воде в точности совпадает с примененным.

– Это послание, – уверенно сказал дядя Сол. – Он показал нам, что все знает и будет играть свою игру. Точнее, попытается навязать свою игру нам.

– Каким образом? – осторожно спросил Полуцци.

И получил спокойный, но страшный ответ:

– Нанеся еще один удар. – Дядя Сол выдержал паузу и закончил: – Или не один.

* * *

London, South Kensington

– Ты – поразительный человек, Бен… – прошептала Беатрис, подходя сзади и обнимая Орка за шею. – Нет, молчи, не перебивай, слушай и не перебивай, потому что я не знаю, наберусь ли я смелости сказать это еще раз. Ты – поразительный человек, настоящий. И ты сам не понимаешь, какой ты настоящий… Ты – инопланетянин?

– Ты ведь только что сказала, что я – настоящий, – улыбнулся Орк, глядя на девушку через зеркало, напротив которого сидел в кресле.

– В нашем мире настоящими могут быть только инопланетяне. Или сумасшедшие.

– Может, я сумасшедший?

– Пусть так, – тряхнула волосами девушка. – Но ты – настоящий сумасшедший, такой, какими должны быть нормальные сумасшедшие, а не расплодившиеся психи.

– Не понимаю, – улыбнулся Орк, нежно поглаживая руку Беатрис.

Она помолчала, прижимаясь к нему щекой, после чего прошептала:

– Я расскажу тебе кое-что. Только обещай не смеяться.

– Ты плохо меня знаешь?

– Мне кажется, я знаю тебя всю жизнь.

– Разве я могу над тобой смеяться?

– Нет, только не ты. – Девушка закрыла глаза, прижалась чуть крепче и рассказала: – У меня есть сестра-близнец, Эммануэль… она хорошая, правда – очень хорошая, мы росли, ну… понятно, что мы росли вместе и она всегда обо мне заботилась. Она старше на восемь минут и до сих пор считает меня маленькой. Я люблю ее, очень сильно… я… – Беатрис выдержала коротенькую паузу. – Эммануэль хотела стать дизайнером, училась, но два года назад решила, что должна стать мужчиной.

– Такое случается, – спокойно ответил Орк, с наслаждением вдыхая запах любимой.

– Теперь ее… – девушка вновь сбилась. – Теперь его зовут Эммануэль, но иначе, понимаешь? Теперь она – это он. И он хочет на мне жениться. Клянется, что любит. А самое ужасное, что отец это одобряет и говорит, что мы созданы друг для друга, ведь мы были вместе с момента зачатия.

– Мир сошел с ума, – тихо сказал Орк. – Или очень умело притворяется сумасшедшим.

– Но теперь у меня есть ты, – счастливо улыбнулась Беатрис. – Раньше мир пугал меня, а теперь я снова улыбаюсь, когда открываю утром глаза.

– И улыбаешься во сне, – мягко произнес Орк. – Мне очень нравится смотреть, как ты улыбаешься во сне.

– Я улыбаюсь, потому что ты рядом.

– Потому что мы есть друг у друга.

– Навсегда? – почти неслышно и очень наивно, по-детски наивно спросила Беатрис.

– Навсегда, – подтвердил Орк.

И улыбнулся, потому что ее объятия стали еще крепче.

– Сначала я думала, что ты – такой же, как мир, ведь ты его часть, но потом поняла, что ты другой. Многие боятся мира, а тебя от него тошнит.

– Тошнило, – уточнил Орк. – В тот миг, когда наши глаза встретились, мой мир стал другим.

– Мой тоже, – призналась Беатрис. – Хотя я ничего о тебе не знаю.

– Я – инопланетянин.

– И еще – сумасшедший.

– Сумасшедший инопланетянин.

– И путешествуешь под чужим именем.

– Тебе нравится имя Бенджамин?

– Как у Орка? – нахмурилась Беатрис.

– Орка зовут Орк, все остальное – не важно. А я – Бенджамин.

– Нравится, – подумав, кивнула девушка. – Если так, то нравится.

– Значит, я навсегда останусь Бенджамином, – твердо пообещал Орк. – И навсегда останусь с тобой.

– Обещаешь?

– Или я буду с тобой, или буду мертв.

– А вот теперь мне не нравится, – вздохнула Беатрис. – Мне не нравится, как ты это сказал, и не нравится, что посмотрел при этом в сторону.

Орк вновь поцеловал ее ладонь – он любил целовать ее мягкую, нежную ладонь, – и, глядя девушке в глаза, ответил:

– Тогда так: мы будем жить долго и счастливо.

– И умрем в один день?

– Не хочешь стать бессмертной?

– С тобой?

– Да.

– С тобой – что угодно.

И по ее голосу было понятно, что действительно все: в богатстве или бедности, во дворце или пещере, в изгнании или славе…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация